Not brought to bear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not brought to bear - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не привел к медведю
Translate

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- brought [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- bear [noun]

noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра

verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться

  • shall bear risk - несет риск

  • bear in mind for - иметь в виду, для

  • will bear in mind - будет иметь в виду,

  • bear significance - медведь значение

  • bear the brunt of burden - несут на себе основную тяжесть бремени

  • could not bear the thought - не мог вынести мысли

  • bear a disproportionate burden - несут непропорциональное бремя

  • bear any responsibility - несет ответственность

  • bear it all - нести все это

  • bear the stigma - несут клеймо

  • Синонимы к bear: grizzly (bear), black bear, bruin, brown bear, polar bear, fetch, carry, transport, move, convey

    Антонимы к bear: throw away, refuse, take, avoid, dodge, shun, evade, be unproductive

    Значение bear: a large, heavy, mammal that walks on the soles of its feet, with thick fur and a very short tail. Bears are related to the dog family, but most species are omnivorous.



She brought to bear, too, all the charm of smile and glance she possessed but they were wasted, for he did not raise his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пущей убедительности она пустила в ход все свое очарование - и зазывные взгляды и улыбки, но - тщетно: Эшли не поднимал глаз.

We could have developed a control system for the administrators, brought the necessary pressure to bear, and denounced the profiteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

от системы контроля и управления. чтобы оказывать давление на тех, кто незаконно обогащается, потому что мы закрывали глаза...

The scheme serves as yet another reminder that it was military might that brought the first space missions to bear, for better and worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история напоминает нам о том, что именно военная мощь помогла осуществить первые полеты в космос — к худу или к добру.

The identity of that person shall remain a secret, so that no influence might be brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность этого человека останется тайной, чтобы на него никто не повлиял.

While fighting was limited to ground action on Jolo, use of naval gunfire contributed significantly to the overwhelming firepower brought to bear against the Moros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как боевые действия ограничивались наземными действиями на Джоло, использование морского артиллерийского огня внесло значительный вклад в подавляющую огневую мощь, примененную против Моросов.

The main armament of Dunkerque and Strasbourg was grouped on their bows and could not immediately be brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное вооружение Дюнкерка и Страсбурга было сосредоточено на носу корабля, и его нельзя было сразу же привести в действие.

But the full force of the VC ambush still had not been brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вся мощь засады ВК все еще не была задействована.

More advanced filter theory was brought to bear on this problem by Norton in 1929 at Bell Labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более продвинутая теория фильтров была применена к этой проблеме Нортоном в 1929 году в лаборатории Bell Labs.

I am aware of the amount of work and enthusiasm that he has brought to bear on the work of drafting this Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, какой объем работы и энтузиазма он вложил в работу по составлению этой Конституции.

This brought extreme pressure to bear on the Maliri at Koten, causing this group to break in two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к сильному давлению на Малири в Котене, в результате чего эта группа разбилась надвое.

When my husband brought that baby home from the war, I couldn't bear to look at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мой муж вернулся с войны с этим ребенком, я даже взглянуть на него не могла.

The next thing you know, Buddy Israel has brought the heat to bear on none other than Mr. Primo Sparazza himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бадди Израэл чихнуть не успевает, как выясняется, что он подставил не кого-то, а самого Мистера Примо Спарацца. Самого.

Evidence from modern bird anatomy, fossils and DNA have all been brought to bear on the problem but no strong consensus has emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные современной анатомии птиц, окаменелости и ДНК-все они были использованы для решения этой проблемы, но не было достигнуто прочного консенсуса.

It is the opinion of this court that the evidence brought to bear against this particular defendant is both abundant and incontrovertible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд пришёл к заключению, что факты, свидетельствующие против названного обвиняемого, изобильны и неопровержимы.

We have brought their bones here from all over the realm, to bear witness to the agony of the Holy Faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирали эти кости по всему королевству, чтобы показать воочию, какие муки испытала святая вера.

Nitz recognizes that more decisive pressures are brought to bear here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нитц прекрасно понимал, что наибольшее давление оказывается именно здесь.

This essentially brought all the mobile assets of the Southwestern Front to bear against the base of von Kleist's thrust toward Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по существу, привело к тому, что все подвижные силы Юго-Западного фронта были направлены против базы наступления фон Клейста на Киев.

Since you hadn't reviewed the history of the article, I wonder if you really even considered the expertise brought to bear in the review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы не рассматривали историю этой статьи, я задаюсь вопросом, действительно ли вы даже рассматривали экспертные знания, использованные в рецензии.

You've brought that character to our house, and now we have to bear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привела в дом какого-то типа и мы вынуждены терпеть.

Note the tacit assumption here that no intelligence or insight is brought to bear on the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на молчаливое предположение здесь, что никакой интеллект или проницательность не используются для решения этой проблемы.

The men before them brought their pikes and swords around to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперцы перед ней взяли мечи и пики на изготовку.

This may attest to trade between Ireland and southern Europe in the fourth and third centuries BCE, before Roman influence was brought to bear on the Celts of Iberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может свидетельствовать о торговле между Ирландией и Южной Европой в IV и III веках до н. э., до того, как римское влияние распространилось на кельтов Иберии.

The giant saved Woking station and its cluster of houses until the last; then in a moment the Heat-Ray was brought to bear, and the town became a heap of fiery ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант долго не трогал станцию Уокинг и окрестные дома. Потом скользнул тепловой луч, и городок превратился в груду пылающих развалин.

All of Kirk's resources will be brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ресурсы Кёрка будут пущены в ход.

Nineteenth-century historian José Amador de los Ríos brought a focus to bear on the situation of Spain's large converso population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк XIX века Хосе Амадор де Лос-Риос сосредоточил свое внимание на ситуации с большим населением Испании.

This assertion is false in the premise in which it presumes that little or no external forces were brought bear in securing the captives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение ложно в той предпосылке, в которой оно предполагает, что мало или вообще никаких внешних сил не было задействовано для удержания пленников.

With discipline breaking down, Spartacus turned his forces around and brought his entire strength to bear on the oncoming legions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дисциплина была нарушена, Спартак развернул свои войска и направил все свои силы на наступающие легионы.

We are brought here captives by them from our native country, and have helped to clear and till this, and now to be forced away is more than we can bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас привезли сюда пленниками из нашей родной страны, и помогли очистить и до сих пор, а теперь быть изгнанными-это больше, чем мы можем вынести.

You brought every Agency resource to bear on identifying and locating these guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привлек все ресурсы Управления для идентификации и обнаружения этих парней.

A force was certainly brought to bear upon the Keeper from some quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, сила, направленная против Хранителя, исходила со стороны.

The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся мощь коррумпированной системы сосредоточилась на мне со стороны крайне неумелого агента-провокатора.

As a matter of fact it was about the only kind of logic that could be brought to bear upon my problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, это была единственно правильная точка зрения в этом вопросе.

He did not, for one moment, imagine that he could directly work upon Lester-he did not care to try-but he did think that some influence might be brought to bear on Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не считал возможным повлиять на самого Лестера - с него достаточно было прежних попыток, - но почему бы не попробовать договориться с Дженни?

This innovation was made necessary by the too great fascinations brought to bear by pretty women on their counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новшества потребовались для того, чтобы предотвратить искушение, которому красивые женщины подвергали своих защитников.

I brought an amount of thought to bear upon this thousand-dollar investment sufficient to have floated a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ничтожное капиталовложение в тысячу долларов потребовало от меня стольких мозговых усилий, сколько понадобилось бы, чтобы учредить банк.

Comrie's work is also noteworthy for having brought the notion of syntactic hierarchy to bear on the typology of causative constructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Комри также заслуживает внимания тем, что она привнесла понятие синтаксической иерархии в типологию каузативных конструкций.

Pressure must be brought to bear to bring Burma's generals to a negotiating table where real negotiations take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо оказать давление, чтобы посадить генералов Бирмы за стол переговоров, за которым состоятся реальные переговоры.

In this way, all the theoretical tools of electrical analysis and filter design can be brought to bear on the mechanical design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все теоретические инструменты электрического анализа и проектирования фильтров могут быть применены к механическому проектированию.

Wherever there was a possibility of guns being laid for them unseen, a fresh canister of the black vapour was discharged, and where the guns were openly displayed the Heat-Ray was brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пускали черный газ повсюду, где могли быть замаскированы наши орудия, а там, где пушки стояли без прикрытия, они пользовались тепловым лучом.

Well, I tried to write my English paper, but I just couldn't bear to leave you here alone without moral support, so look what I brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пыталась написать тест по Английскому, но я просто не могла позволить остаться тебе тут одной без моральной поддержки, поэтому смотри, что я принесла.

He brought his foot to bear upon me, with the weight of his body added to his foot, and pulled, but failed to get any fraction of an inch of slack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил на меня ногу и налег всем телом, но не мог прощупать ни крохи свободного пространства.

No, I didn't, I brought you here to bear witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я привёл тебя за тем, чтобы ты дал показания.

A lot of pressure's being brought to bear to have us postponed. A month, a year, forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предлагают перенести этот день, отложить на месяц, на год, надолго.

Simply put, we cannot be the most excellent expression of our collective genius without the full measure of humanity brought to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы никогда не станем ярким олицетворением общечеловеческого гениального мышления без участия всего человеческого рода.

In all these actions Palmerston brought to bear a great deal of patriotic vigour and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих действиях Пальмерстон проявил большую патриотическую энергию и энергию.

It uses the well-proven revolver principle to achieve a high rate of accurate fire which can be rapidly brought to bear on a target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует хорошо зарекомендовавший себя револьверный принцип для достижения высокой скорости точного огня, который может быть быстро наведен на цель.

In practice backstairs intrigue was often brought to bear on the appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике на встречах часто возникали закулисные интриги.

In my opinion it is important that logic be brought to bear on properly titling this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, очень важно, чтобы логика была применена к правильному названию этой статьи.

The growing Dutch skill in the depiction of light was brought to bear on styles derived from Italy, notably that of Caravaggio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее мастерство голландцев в изображении света было привнесено в стили, заимствованные из Италии, в частности, Караваджо.

So it was that I continued to correct our course, and brought the main grid to bear on the green islands we loved so dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне оставалось лишь продолжать корректировать наш курс, не позволяя главной решетке сползти в сторону от зеленых островов, которые мы столь горячо любили.

I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания.

Frank brought his Jaguar in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк привез свой Ягуар в феврале в мастерскую, чтобы исправить вмятину от ноги на дверце водителя.

I brought some bubbly to celebrate your victory today, and Bob brought a wide variety of opiates and stimulants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес вам пузырьков, чтобы отметить вашу победу сегодня, а у Боба с собой широкий выбор наркотиков и стимуляторов.

THEIR quarrel, destroying in some strange way the barrier between them, brought them closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссора, каким-то непонятным образом, сломав разделявший их барьер, сблизила Джулию и Тома еще больше.

McGarrett brought the concept of rendition over from the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепцию допросной МакГарретт взял у военных.

You brought pineapple upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принесла перевернутый ананасовый пирог.

But to me he was acting like... like he was working with people wearing bear costumes out there instead of wild animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по мне, он вел себя с ними- как будто с людьми рядилсл в медвежий костюм, как дикое животное.

I couldn't bear the pain of their loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог вынести боль их потери.

With the two-piece trusses installed, the joint between them would bear most of the roof's weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить двухсекционные фермы, то стык между ними выдержит большую часть веса крыши.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not brought to bear». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not brought to bear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, brought, to, bear , а также произношение и транскрипцию к «not brought to bear». Также, к фразе «not brought to bear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information