Notional occupation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: смысловой, умозрительный, отвлеченный, воображаемый, теоретический, значимый, с причудами, странный, познаваемый
notional verb - смысловой глагол
notional income - теоретический доход
notional adjustment - условная поправка
notional loading - условная боевая нагрузка
notional ship - условное судно
notional value - условная стоимость
notional amount - условная сумма
Синонимы к notional: illusory, suppositional, speculative, imaginary, putative, conjectural, hypothetical, unreal, conceptual, fanciful
Антонимы к notional: less important, real, actual, concrete, definite, factual, realistic, assured, authentic, certain
Значение notional: existing only in theory or as a suggestion or idea.
denunciation of occupation - осуждение оккупации
foreign occupation - иностранная оккупация
health occupation - медицинская профессия
illegal occupation - незаконная оккупация
nazi occupation - нацистская оккупация
professional occupation - профессиональная деятельность
russian occupation - российская оккупация
temporary occupation - временная оккупация
occupation percent - процент занятости
primary occupation - основная профессия
Синонимы к occupation: chosen work, job, art, craft, profession, employ, occupancy, seizure, invasion, calling
Антонимы к occupation: entertainment, hobby, fun, yielding, surrender, giving-up, pastime
Значение occupation: An activity or task with which one occupies oneself; usually specifically the productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid; a job.
Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course. |
В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата. |
Meanwhile, Paraguay based its case on the occupation of the land. |
Эти ТГВ потенциально могут вызвать тромбоэмболию легочной артерии. |
Silicosis is a form of occupational lung disease caused by inhalation of crystalline silica dust. |
Силикоз - это форма профессионального заболевания легких, вызванного вдыханием кристаллической кремнеземной пыли. |
Some call that an occupational hazard of lying, cheating and stealing. |
Некоторые называют это профессиональным риском из-за лжи, обмана и воровства. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed. |
Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги. |
Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers. |
Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих. |
The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation. |
Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией. |
Chromosome aberrations were also detected in occupationally exposed humans. |
У людей, подвергавшихся профессиональному воздействию, также были обнаружены хромосомные аберрации. |
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
Piling up fine quicksand was the occupation of young girls and wives of Siófok. |
Женщины и дети занимались тем, что собирали зыбучий песок. |
Значит, в первый год турецкой оккупации были простые юбки? |
|
Name and occupation, Detective? |
Назовите имя и род деятельности, детектив? |
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training. |
Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка. |
He never was well dressed; but he took the hugest pains to adorn his big person, and passed many hours daily in that occupation. |
Он никогда не бывал хорошо одет, но прилагал неимоверные усилия к украшению своей тучной особы и проводил за этим занятием по многу часов в день. |
I haven't had an occupation yet. |
Пока что без определенного рода занятий. |
So I thought then as I walked through the garden, quite prepared to drift like that without occupation or purpose, all through the day, all through the summer. |
И теперь я думал то же самое и ходил по саду, готовый ходить так без дела и без цели весь день, все лето. |
Two or three rooms are fit for occupation, though not all: I sleep there to-night for the first time. |
Не все комнаты готовы - лишь две-три, но в них уже можно жить, и сегодня я в первый раз буду ночевать там. |
But more and more often they wanted to leave this tag and go home to their permanent occupations. |
Но все чаще им хотелось с этих горелок домой, к своим постоянным занятиям. |
The Hong Kong News, a pre-war Japanese-owned English newspaper, was revived in January 1942 during the Japanese occupation. |
Hong Kong News, английская газета, принадлежавшая до войны японцам, была возрождена в январе 1942 года во время японской оккупации. |
This news reached Valparaíso on 11 February and on this account the Chilean government decided on the occupation of the region of Antofagasta south of 23°S. |
Эта новость достигла Вальпараисо 11 февраля, и в связи с этим Чилийское правительство приняло решение об оккупации района Антофагаста к югу от 23°С. |
With the Russian occupation of the Danube Principalities in October, they moved to the Bosphorus and in November entered the Black Sea. |
С оккупацией русскими Дунайских княжеств в октябре они двинулись к Босфору и в ноябре вошли в Черное море. |
In the United States, a thorough occupational description of mercury poisoning among New Jersey hatters was published locally by Addison Freeman in 1860. |
В 1860 году Эддисон Фримен опубликовал в США подробное описание профессионального отравления ртутью среди Шляпников Нью-Джерси. |
The Iraqi occupation of Kuwait came to an end in 1991 after military intervention by a military coalition led by the United States. |
Иракская оккупация Кувейта прекратилась в 1991 году после военного вмешательства военной коалиции, возглавляемой Соединенными Штатами. |
In 2009, the fatal occupational injury rate among construction workers in the United States was nearly three times that for all workers. |
В 2009 году уровень смертельного производственного травматизма среди строительных рабочих в Соединенных Штатах был почти в три раза выше, чем среди всех рабочих. |
The occupation drained economic resources and dragged on without achieving meaningful political results. |
Оккупация истощила экономические ресурсы и затянулась, не достигнув значимых политических результатов. |
It is not until about 8000 BC, however, that more sustained occupation of the island has been shown, with evidence for Mesolithic communities around the island. |
Однако только около 8000 года до нашей эры было показано, что более устойчивая оккупация острова была доказана с помощью данных о мезолитических сообществах вокруг острова. |
Jersey was occupied on 1 July 1940 and Blampied was trapped there for almost five years by the German Occupation of the island until its liberation on 9 May 1945. |
Джерси был оккупирован 1 июля 1940 года, и Блэмпиед был захвачен там в течение почти пяти лет немецкой оккупацией острова до его освобождения 9 мая 1945 года. |
Occupations which require high educational attainment are well compensated and are held in high public esteem. |
Занятия, требующие высокого уровня образования, хорошо оплачиваются и пользуются высоким общественным уважением. |
Sarah Kovner states that a difference between the two systems is that RAA members could not be forced into prostitution for Allied occupation troops. |
Сара Ковнер утверждает, что разница между этими двумя системами заключается в том, что члены RAA не могут быть принуждены к проституции для союзных оккупационных войск. |
He first grew to prominence during World War II, where he served as the military leader of the Viet Minh resistance against the Japanese occupation of Vietnam. |
Впервые он приобрел известность во время Второй мировой войны, где служил военным лидером сопротивления Вьетминя против японской оккупации Вьетнама. |
There were 290,660 non-citizens living in Latvia or 14.1% of Latvian residents, mainly ethnic Russians who arrived after the occupation of 1940 and their descendants. |
В Латвии проживало 290 660 неграждан, или 14,1% жителей Латвии, в основном этнических русских, прибывших после оккупации 1940 года, и их потомков. |
Under British occupation investment in education was curbed drastically, and secular public schools, which had previously been free, began to charge fees. |
В условиях британской оккупации инвестиции в образование были резко сокращены, и светские государственные школы, которые ранее были бесплатными, начали взимать плату. |
The fate of the gas chamber after the occupation by the Soviet Union in June 1940 is unclear. |
Судьба газовой камеры после оккупации ее Советским Союзом в июне 1940 года остается неясной. |
As a recognized neutral during the occupation, he escaped confiscation of his property. |
Будучи признанным нейтралом во время оккупации, он избежал конфискации своего имущества. |
After the Japanese occupation of Cambodia during the Second World War, he secured Cambodian independence from France. |
После японской оккупации Камбоджи во время Второй мировой войны он добился независимости Камбоджи от Франции. |
Passengers are asked questions about their place of origin, the reason for their trip, their job or occupation, and whether they have packed their bags themselves. |
Пассажирам задают вопросы о месте их происхождения, причине их поездки, их работе или занятии, а также о том, упаковали ли они свои чемоданы самостоятельно. |
She belittles his job, and he, too, discounts the importance of his occupation as a waste of his linguistic skills. |
Она принижает его работу, и он тоже не придает значения своей профессии, считая ее пустой тратой лингвистических навыков. |
Free black males enjoyed wider employment opportunities than free black females, who were largely confined to domestic occupations. |
Свободные чернокожие мужчины пользуются более широкими возможностями трудоустройства, чем свободные чернокожие женщины, которые в основном заняты домашней работой. |
After Nazi Germany surrendered, the Allies partitioned Berlin and Germany's remaining territory into four military occupation zones. |
После капитуляции нацистской Германии союзники разделили Берлин и оставшуюся территорию Германии на четыре военные оккупационные зоны. |
The Portuguese government therefore considered that this meant that Britain would accept a claim backed by effective occupation. |
Поэтому португальское правительство считало, что это означает, что Британия примет требование, подкрепленное фактической оккупацией. |
Their occupation lasted until the Soviet Union and Mongolia launched the Manchurian Strategic Offensive Operation in 1945. |
Их оккупация продолжалась до тех пор, пока Советский Союз и Монголия не начали Маньчжурскую стратегическую наступательную операцию в 1945 году. |
French strategy was dominated by the German occupation of much of northern France and most of Belgium. |
Французская стратегия была подчинена немецкой оккупации большей части Северной Франции и большей части Бельгии. |
The most dangerous form of occupational exposure to cadmium is inhalation of fine dust and fumes, or ingestion of highly soluble cadmium compounds. |
Наиболее опасной формой профессионального воздействия кадмия является вдыхание мелкодисперсной пыли и паров или прием внутрь высокорастворимых соединений кадмия. |
The first Air Force Occupational Badges began appearing on Air Force uniforms in the late 1950s. |
Первые профессиональные значки ВВС начали появляться на униформе ВВС в конце 1950-х годов. |
The medical risks are fatigue, occupational burnout, guilt, shame, anxiety, and depression. |
Медицинские риски - это усталость, профессиональное выгорание, чувство вины, стыда, тревоги и депрессии. |
The American occupation was marked by torture and repression of the very people they had come to help. |
Американская оккупация была отмечена пытками и репрессиями в отношении тех самых людей, которым они пришли на помощь. |
Military Potential is an assessment of Aptitudes, Personality Traits, and the choice of occupation. |
Военный потенциал - это оценка способностей, личностных качеств и выбор профессии. |
The short-term goal of Hamas was to liberate Palestine, including modern-day Israel, from Israeli occupation. |
Краткосрочной целью ХАМАСа было освобождение Палестины, включая современный Израиль, от израильской оккупации. |
>After World War II, the United States and Britain declared the Austrians a “liberated” people, but the Soviets prolonged the occupation. |
После Второй мировой войны Соединенные Штаты и Великобритания объявили австрийцев освобожденным народом, но советы продлили оккупацию. |
In the same month occupational exemptions were withdrawn for men 18 to 23, in October 1918 there were 2,574,860 men in reserved occupations. |
В том же месяце были отменены профессиональные льготы для мужчин от 18 до 23 лет, в октябре 1918 года в резерве было 2 574 860 мужчин. |
In late August, Australia and Melbourne escorted a New Zealand occupation force to German Samoa. |
В конце августа Австралия и Мельбурн сопровождали новозеландские оккупационные силы в германское Самоа. |
Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation. |
Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие. |
The occupation of Iceland lasted throughout the war. |
Оккупация Исландии продолжалась на протяжении всей войны. |
production of Greece were used to sustain the occupation forces, but also to secure provisions for the Afrika Korps. |
продукция Греции использовалась не только для поддержания оккупационных сил, но и для обеспечения продовольствием Африканского Корпуса. |
The occupation authorities reacted with arrests and deportations to strikes and sabotage. |
Оккупационные власти реагировали арестами и депортациями на забастовки и саботаж. |
The term refers to a revolt against the Israeli occupation of the Palestinian Territories. |
Этот термин относится к восстанию против израильской оккупации палестинских территорий. |
Despite its being one of the Allied Powers, the French Republic was at first not granted an occupation zone in Germany. |
Несмотря на то, что она была одной из союзных держав, Французская Республика сначала не получила оккупационной зоны в Германии. |
The term is widely used in sports training, occupational therapy, and physical therapy. |
Этот термин широко используется в спортивной подготовке, трудотерапии и физиотерапии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notional occupation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notional occupation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notional, occupation , а также произношение и транскрипцию к «notional occupation». Также, к фразе «notional occupation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.