Of the total number of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of the total number of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от общего количества
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- total [adjective]

adjective: полный, суммарный, совокупный, весь, тотальный, абсолютный, целый

noun: итог, сумма, целое

verb: составлять, насчитывать, подсчитывать, равняться, подводить итог, доходить до

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • small number - небольшое число

  • patient number - номер пациента

  • end number - конец номер

  • other number - другой номер

  • subscription number - номер подписки

  • weld number - приварку номер

  • number of engines - количество двигателей

  • number of decimal - число десятичной

  • this number as - это число, как

  • avogadro number - число Авогадро

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



Audit assignments have increased owing to the additional number of audits requested by the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число проводимых ревизий увеличилось в результате того, что Генеральная Ассамблея просила провести дополнительные ревизии.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

Well, about 10 minutes before the total solar eclipse was set to begin, weird things started to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 10 минут до того, как должно было начаться полное затмение, стали происходить странные вещи.

So can you guess what happened to this number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, что случилось с этой цифрой?

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

For a few seconds Jack lost total control of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких секунд Джек совершенно потерял контроль над собой.

He handed over a shiny Jurisfiction badge with my name and number engraved below the colourful logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул мне блестящий беллетрицейский жетон с моим именем и номером под ярким логотипом.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

The number of deputies may, in the future, be raised to nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти.

The number that you keep saying, 3287, look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер, который ты повторяешь 3287, смотри.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

Of a total of 65 members of the Maltese Parliament, six were women, two of whom were cabinet ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав парламента Мальты, общая численность которого составляет 65 человек, входят шесть женщин, и две из них являются членами кабинета министров.

Total turnover of employees broken down by gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

общая текучесть кадров с разбивкой по причинам ухода;.

It stated that the non-refundable share was equal to 20 per cent of the total amount of work in progress on the projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявляет, что некомпенсированная часть равнялась 20% от общего объема текущей работы в рамках проектов.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев.

The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу.

A total of some 7,500 Sierra Leoneans, mainly from Guinea and Gambia, have been assisted in returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности около 7500 сьерралеонцев, главным образом из Гвинеи и Гамбии, получили помощь в возвращении домой.

An exhibition stand was set up in the Conference area to feature THE PEP as well as a number of other activities carried out by the WHO/UNECE in partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Конференции был установлен выставочной стенд для показа материалов, посвященных ОПТОСОЗ и ряду других видов деятельности, осуществляемых совместно ЕЭК ООН/ВОЗ.

Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта.

Replacement demand which bolsters the overall market expansion, is said to occupy about 70% of total demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос для замены, содействующие общему расширению рынка, должны занимать более 70% общего требования.

Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми.

For example, even an approximation of the number of locations at which video surveillance cameras would need to be installed was not indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, не было указано хотя бы примерное число точек, в которых необходимо установить камеры слежения.

Although the number of criminal acts directed at UNOMIG over the reporting period has been rather small, these acts nevertheless cause concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя число преступных действий против МООННГ за отчетный период было относительно незначительным, такие действия тем не менее вызывают обеспокоенность.

Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке.

That was the largest number of administrative detainees since the days of the first intifada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое большое число административных задержаний после событий первой интифады.

Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха.

A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия.

In a technical visit to a cutting plant for porcine meat, the Section reviewed a number of issues related to the cuts, especially those that were under discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе технической поездки на предприятие по разделке свинины члены Секции рассмотрели ряд вопросов, связанных с отрубами, особенно с теми, которые являются объектом обсуждения.

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

An unknown number of women were subjected to gender-based violence, including forced marriages, between 1975 and 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 по 1979 год неустановленное число женщин стали жертвами гендерного насилия, включая принудительные браки.

The combined patents coming from developing countries and transition (post-communist) economies in 1998 amount to less than 1 percent of the U.S. total patents last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности, патенты, поданные развивающимися и переходными (пост-коммунистическими) экономиками, в 1998 году составили менее одного процента от совокупного количества патентов, выданных в США в прошлом году.

The actual number of U.S. flights that were supporting Syrian groups in this area was not large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, количество вылетов американской авиации в поддержку сирийских группировок в этом районе было невелико.

While private ownership of firms hardly existed when these reforms started, private firms today account for about 60% of total production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как частные фирмы практически отсутствовали, когда эти реформы начинались, сегодня они составляют около 60% от общего объёма производства.

For example, if you have a bonus of USD 300, you need to trade a total volume of USD 3,000,000 for it to be released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у вас есть бонус 300 USD, чтобы снять его вам нужно достичь торгового объема на сумму 3 000 000 USD.

He could be a total douche bag and then the whole thing is moot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вдруг он полное ничтожество, тогда и говорить не о чем.

It is free of obstacles and total freedom prevails eternally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него не будет препятствий, а только абсолютная свобода - навеки.

Which must be total vindication for Sheryl Crow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу.

Sometimes, your total obliviousness just blows my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда твоя забывчивость просто выносит мне мозг.

Regina Kreutz, Angela Zieber and Andrea Luhmann you will each serve a total sentence in prison of four years and three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реджина Kreutz, Анжела Zieber и Andrea Luhmann Вы каждый отсидите полное предложение в тюрьме четырех лет и трех месяцев.

We had total confidence in you, McGee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в тебе не сомневались, МакГи.

Last time I was here a grand total of three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз я провел на этом острове всего 3 дня.

By midday we had accounted for a total of four Martians: three of these were in their tripods, and one was in the control cabin of one of the legged vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полудню на нашем боевом счету было в общей сложности четыре марсианина: трое в треножниках и один в кабине многоногого экипажа.

They had total control over the entire plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полностью взяли самолет под свой контроль.

According to Vazquez, total cargo in excess of $5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Васкесу, общая цена груза составляла около 5 миллионов.

That total psycho brought me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот полный псих вернул меня к жизни.

My kidneys are in a total mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои почки скоро лопнут.

No, absolutely not. The knife is very important to my total experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ни в коем случае, это очень важная часть моих фантазий.

Of course, she left the place a total disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, она оставила здесь всё в полном беспорядке.

Then I bet that the total points in the Kansas game will be over 140.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я поставил на то, что общая сумма очков в играх Канзаса будет больше 140.

Germany from 1914 has given itself to total war; and I don't see why, when those fighting against Germany have given equal measure back to them, it is newsworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия с 1914 года отдала себя тотальной войне; и я не понимаю, почему, когда те, кто сражается против Германии, дали им равную меру, это достойно новостей.

The Finnish military doctrine is based on the concept of total defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная доктрина Финляндии основана на концепции тотальной обороны.

The effective annual rate is the total accumulated interest that would be payable up to the end of one year, divided by the principal sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная годовая ставка представляет собой совокупный накопленный процент, подлежащий уплате до конца одного года, деленный на основную сумму.

A total of 242 elements were selected from sites and pilgrimage routes for nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего для номинации было отобрано 242 элемента из объектов и паломнических маршрутов.

This procedure refers to a puncture that is placed anytime after the total laryngectomy surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура относится к пункции, которая проводится в любое время после операции полной ларингэктомии.

A total of six theme songs were composed for the anime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего для аниме было написано шесть тематических песен.

In this case, the peak voltage of the battery drops more quickly than normal as it is used, even though the total capacity remains almost the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае пиковое напряжение батареи падает быстрее, чем обычно, поскольку она используется, даже если общая емкость остается почти такой же.

In addition, the total training time required for task completion was comparable for both methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, общее время обучения, необходимое для выполнения задачи, было сопоставимо для обоих методов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of the total number of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of the total number of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, the, total, number, of , а также произношение и транскрипцию к «of the total number of». Также, к фразе «of the total number of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information