In the broadest sense of the term - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the broadest sense of the term - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в самом широком смысле этого термина
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- broadest

широчайший

  • broadest array - широчайший массив

  • broadest reach - широчайший охват

  • broadest powers - широчайшие полномочия

  • broadest access - широчайший доступ

  • across the broadest - по широчайшему

  • broadest possible access - широчайшие возможности доступа

  • broadest possible - широчайшие возможности

  • broadest context - широчайший контекст

  • in the broadest possible sense - в самом широком смысле

  • in the broadest terms - в широком смысле

  • Синонимы к broadest: widest, broader, wide, wider, comprehensive, full, extensive, complete, vast, great

    Антонимы к broadest: least extensive, smallest, most small scale, least comprehensive, least global, least large scale, least major, shortest, tiniest, least

    Значение broadest: superlative form of broad: most broad.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • make business sense - имеет смысл бизнеса

  • sense of loneliness - чувство одиночества

  • in its proper sense - в собственном смысле

  • sense of dynamism - ощущение динамичности

  • in the modern sense - в современном смысле

  • seeing sense - видя смысл

  • highest sense - высший смысл

  • to make more sense - чтобы иметь больше смысла

  • sense that you - ощущение, что вы

  • sense of survival - чувство выживания

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- term [noun]

noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения

verb: называть, выражать

  • long-term capital - долгосрочный капитал

  • term limitation - термин ограничение

  • committed to long-term relationships - стремится к долгосрочным отношениям

  • long term operating receivables - долгосрочная задолженность операционной

  • during her term - в течение своего срока

  • long term adhesion - долгосрочная адгезия

  • what is meant by this term - что подразумевается под этим термином

  • long-term future - долгосрочное будущее

  • long-term trading - долгосрочная торговля

  • long-term trust - долгосрочное доверие

  • Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label

    Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp

    Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



Jubal decided to try to explain the whole idea of religion in its broadest sense and then tackle the notion of Deity and Its aspects later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джабл решил объяснить понятие религии в широком смысле, а к идее Бога вернуться позже.

In its broadest sense abdication is the act of renouncing and resigning from any formal office, but it is applied especially to the supreme office of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом широком смысле отречение - это акт отречения и отречения от какой-либо официальной должности, но он применяется особенно к высшей государственной должности.

In the broadest sense this includes every living cell but the term is more normally used to refer to expression as a laboratory tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчерпывающие данные по экспорту показали, что Япония и Великобритания получают регулярные поставки, в то время как рынок Соединенных Штатов колеблется.

Thus, it referred to economic or industrial sabotage in the very broadest sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, оно относилось к экономическому или промышленному саботажу в самом широком смысле.

In the broadest sense, it is the land-based military branch, service branch or armed service of a nation or state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом широком смысле это сухопутная военная отрасль, служба или вооруженная служба нации или государства.

Progress on the identified peacebuilding priorities cannot be separated from capacity-building in its broadest sense and at all levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в сфере обозначенных приоритетов миростроительства не отделим от деятельности по созданию потенциалов в самом широком смысле и на всех уровнях.

Nature, in the broadest sense, is the natural, physical, or material world or universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа в самом широком смысле-это природный, физический или материальный мир или Вселенная.

Creationism, in its broadest sense, includes a spectrum or continuum of religious views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Креационизм в самом широком смысле включает в себя целый спектр или континуум религиозных взглядов.

The Leelavati prize is not intended to reward mathematical research but rather outreach activities in the broadest possible sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия Лилавати предназначена не для того, чтобы вознаградить математические исследования, а скорее для информационно-пропагандистской деятельности в самом широком смысле этого слова.

SPE is not a method of chromatography, except in the broadest, simplest sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SPE не является методом хроматографии, кроме как в самом широком, простейшем смысле.

A hallucination, in the broadest sense of the word, is a perception in the absence of a stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлюцинация в самом широком смысле этого слова-это восприятие в отсутствие стимула.

In the broadest sense, merchandising is any practice which contributes to the sale of products to a retail consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом широком смысле мерчандайзинг - это любая практика, способствующая продаже товаров розничному потребителю.

The wide scientific consesus is that Egyptians were of mix race white people and black people in the broadest sense of the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий научный консесус заключается в том, что египтяне принадлежали к смешанной расе белых и черных людей в самом широком смысле этого слова.

Empathy in the broadest sense refers to a reaction of one individual to another's emotional state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпатия в самом широком смысле означает реакцию одного индивида на эмоциональное состояние другого.

In its broadest sense, hybristophilia includes attraction towards partners who displayed dark triad personality traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом широком смысле, гибристофилия включает в себя влечение к партнерам, которые проявили темные триадные черты личности.

And talent, in the highest, broadest sense, is the gift of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А талант - в высшем широчайшем понятии - есть дар жизни.

In its broadest sense, mortar includes pitch, asphalt, and soft mud or clay, as used between mud bricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом широком смысле, раствор включает в себя смолу, асфальт и мягкую грязь или глину, как используется между глиняными кирпичами.

Accordingly, in the broadest sense, the objects of copying are memes, whereas the objects of translation and interpretation are signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в самом широком смысле объектами копирования являются мемы, а объектами перевода и интерпретации-знаки.

Terrorism is, in the broadest sense, the use of intentional violence, generally against civilians, for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм-это, в самом широком смысле, использование преднамеренного насилия, как правило, против гражданских лиц, в политических целях.

Astrology, in its broadest sense, is the search for meaning in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрология в самом широком смысле слова-это поиск смысла в небе.

But the sense of vulnerability that I had was absolutely nothing in comparison to the vulnerability of the families that I got to know over that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чувство беззащитности, которое я тогда испытала, было ничто по сравнению с беззащитностью семей, с которыми я познакомилась за тот год.

It's important that I try to understand, or get a sense of why this careful, controlled man, would take a huge risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понять или составить представление, зачем этому осторожному и рациональному человеку идти на колоссальный риск.

It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль.

It makes sense to say that every intelligence has a soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне резонно считать, что всякое разумное существо наделено душой.

However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться.

It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач.

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора.

American foreign policy has thus remained “unmoored from a sense of history or geopolitics.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, американская внешняя политика «была оторвана от истории и геополитики».

I'm going to argue tonight that compassion and the golden rule are, in a certain sense, built into human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я приведу доводы в пользу того, что сочувствие и Золотое правило, к некотором смысле, встроены в человеческую природу.

What makes far less sense, however, is the small army of zombie policies that should have died two decades ago but keep lumbering forward against all strategic and budgetary prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что гораздо менее логично, однако, это маленькая армия зомби-политики, которая должна была умереть два десятилетия назад, но продолжает расшатывать все наше стратегическое и бюджетное благоразумие.

They are more popular, in the sense that the units sell days, even weeks, faster than larger units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они более популярны, в том смысле что такие квартиры раскупаются на несколько дней, даже недель, быстрее, чем квартиры большего размера.

Therefore, since Russia has, in fact, grown substantially wealthier it would make sense to think that its citizens’ demands have been transformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, раз Россия заметно разбогатела, было бы разумно ожидать, что запросы ее граждан изменятся.

Why-you old goosey-I was only speaking in a general sense, of course!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... глупенький... я же говорила вообще!

That makes sense, Hari. I'm soaking wet there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такое ощущение, Хари, что я намокаю!

Mike did not have upsets, acquired sense of humor instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк нервными расстройствами не страдал, зато у него прорезалось чувство юмора.

You'll understand what it is to live with the words embedded and that glorious sense of freedom you feel when those doors are unchained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поймешь, каково жить со словами и этим великолепным ощущением свободы, которое ты чувствуешь, когда двери полностью раскрыты.

They had been of comparatively no account during their successes; and though they might feel dispirited, they had no particular sense of shame in their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были не очень важными персонами даже во времена своих успехов и если порой унывали, то не особенно стыдились своего падения.

She had never heard the word uttered in its terrestrial sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никогда не слышала этого слова в земном его значении.

I began to feel a sense of unease, of distrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал тревогу и недоверие.

He was taking his holiday in the theatrical way, in which there was much sound sense, which characterised him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот проводил отпуск на свой романтический лад, в котором, как всегда, было немало здравого смысла.

Crossword editors, quirky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У составителей кроссвордов странное чувство юмора.

It would have made sense if I made light pants, Saharan jackets, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел бы смысл, сшей я лёгкие брюки, куртки-сафари...

But he lulled me into a false sense of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он внушил мне ложное чувство безопасности.

And so now, if it doesn't offend your sense of right and wrong, this is what I'd like you to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь, если это не задевает твои чувства правильного и неправильного, я хотела, чтобы ты кое-что сделала.

Let's not beleaguer the fact that you have no sense of timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное не то, что время неподходящее, ..

That tilt is so extreme that, In a sense, The whole northern hemisphere Is the arctic

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклон такой сильный, что все северное полушарие

But they're not mutually exclusive in any real sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это не взаимоисключающие состояния.

Presently he went on: Surely you cannot suppose me capable of taking money for souls which, in one sense at least, have completed their existence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы полагаете, что я стану брать деньги за души, которые в некотором роде окончили свое существование?

Buster emerged from Oscar's trailer with a newfound sense of manliness... and then received a serendipitous gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бастер вышел из трейлера Оскара с новым чувством мужественности и получил подарок от судьбы.

Then does it make sense to kind of lead the conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда есть ли смысл мне вести переговоры?

With that, came a sense of purpose and community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим пришло чувство цельности и общности.

It also makes no sense whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также не имеет смысла Нет.

Why did he make me sit through all four Transformers movies, convinced that it would all make sense in the end?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем он заставил меня смотреть все фильмы Трансформеры, убеждая, что в конце все станет понятно?

Where's the sense of style, stagecraft?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же их чувство стиля?

Your sense of patriotism is offended, Mr. Thompson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши патриотические чувства оскорблены, мистер Томпсон?

You should have done a degree in common sense, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо было выучиться благоразумию, приятель.

If so, it were better that he knew nothing. Better for common sense, better for him, better for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если так, лучше, чтобы он ничего не узнал... лучше потому, что - разумней, лучше для него, лучше для меня.

Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the broadest sense of the term». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the broadest sense of the term» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, broadest, sense, of, the, term , а также произношение и транскрипцию к «in the broadest sense of the term». Также, к фразе «in the broadest sense of the term» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information