Offensive military posture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offensive military posture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наступательная военная доктрина
Translate

- offensive [adjective]

noun: наступление, наступательная операция

adjective: наступательный, оскорбительный, обидный, агрессивный, противный, отвратительный

  • take offensive - переходить в наступление

  • deploy offensive from depth - эшелонировать наступающие войска

  • economic offensive - экономическое наступление

  • general offensive - общее наступление

  • major offensive - крупное наступление

  • offensive option - наступательный вариант

  • offensive riposte - контратака при отходе

  • offensive arms reduction negotiation - переговоры о сокращении наступательных вооружений

  • strategic offensive arms reduction agreement - договор о сокращении стратегических наступательных вооружений

  • new offensive - новое наступление

  • Синонимы к offensive: derogatory, abusive, annoying, crude, insulting, exceptionable, rude, indecent, disrespectful, galling

    Антонимы к offensive: counterattack, counteroffensive, inoffensive

    Значение offensive: causing someone to feel deeply hurt, upset, or angry.

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- posture [noun]

noun: поза, положение, осанка, состояние, настроение, расположение духа

verb: ставить в позу, позировать

  • posture correction - коррекция осанки

  • deterrence posture - стратегия сдерживания

  • defeat posture - поза поражения

  • change posture - изменять положение

  • deterrent posture - политика устрашения

  • forces posture - расстановка сил

  • formidable military posture - огромный военный потенциал

  • isolationist posture - изоляционистская политика

  • nuclear posture - ядерный потенциал

  • retaliatory posture - возможности ответного удара

  • Синонимы к posture: position, attitude, stance, pose, carriage, bearing, comportment, frame of mind, point of view, opinion

    Антонимы к posture: absence, malfunction, certainty, actuality, advantage, be as quiet as a mouse, be humble, be meek, be modest, be quiet

    Значение posture: a position of a person’s body when standing or sitting.



As a result, DPR and LPR insurgents regained much of the territory they had lost during the preceding government military on the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате повстанцы ДНР и ЛНР вернули себе большую часть территории, которую они потеряли во время предыдущего наступления правительственных войск.

Combat shotgun is a shotgun designed for offensive purposes, typically for the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой дробовик-это дробовик, предназначенный для наступательных целей, как правило, для военных.

The Clinton administration armed Croats against Serbs; the former promptly launched a military offensive and drove tens of thousands of ethnic Serbs from their ancestral homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона вооружала хорватов против сербов, а те незамедлительно начали военное наступление и изгнали десятки тысяч сербов из домов их предков.

In 1916, the Brusilov Offensive of the Russian Army almost completely destroyed the military of Austria-Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1916 году Брусиловское наступление русской армии почти полностью уничтожило армию Австро-Венгрии.

A day after rejecting the UN forces into Sudan, the Sudanese military launched a major offensive in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через день после того, как силы ООН были отброшены в Судан, суданские военные начали крупное наступление в регионе.

He was involved in the training of government-allied militias and the coordination of decisive military offensives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в подготовке союзных правительству ополченцев и координации решительных военных наступлений.

The United States is required to ask permission of the United Kingdom to use the base for offensive military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты обязаны запросить разрешение Соединенного Королевства на использование базы для наступательных военных действий.

The maneuver is taught in military colleges around the world as an example of a blitzkrieg-like offensive executed before the advent of tank warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маневр преподается в военных колледжах по всему миру как пример блицкриг-подобного наступления, выполненного до появления танковой войны.

In his term, the military-led offensive against Mexico's drug cartels continued while Guzmán remained a fugitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время возглавляемое военными наступление против мексиканских наркокартелей продолжалось, а Гусман оставался в бегах.

On November 16, 1990, he reported the continued buildup of the forces to ensure an adequate offensive military option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 ноября 1990 года он сообщил о продолжающемся наращивании сил для обеспечения адекватного наступательного военного варианта.

Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления.

The offensives caught the world's attention day-by-day and demoralised the US public and military, both at home and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступательные операции изо дня в день привлекали внимание всего мира и деморализовали американскую общественность и военных, как внутри страны, так и за рубежом.

There are allegations of human rights violations committed by all sides to the conflict during the recent military offensives which require further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются сообщения о нарушениях прав человека, которые совершались всеми сторонами в конфликте в ходе недавних наступательных операций; эти сообщения требуют дальнейшего расследования.

Unharried by major South African offensives, PLAN was free to consolidate its military organisation in Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сдерживаемый крупными южноафриканскими наступательными действиями, план мог свободно консолидировать свою военную организацию в Анголе.

Officials in Kiev often predict privately that the war will ultimately have to be solved by a military offensive, but most feel that this is several years away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные власти в Киеве в неофициальном порядке часто говорят о том, что в конечном итоге решать вопрос с войной все равно придется военным наступлением, но многие чувствуют, что до него еще несколько лет.

They then could resume offensive operations against the still weak Afghan Security Forces, which have yet to demonstrate much military effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они смогут возобновить наступательные операции против все еще слабых афганских сил безопасности, которым еще предстоит продемонстрировать свою эффективность.

Taejong, who had abdicated his throne in 1418 but was still a military adviser of Sejong the Great, favored a more offensive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэджон, отрекшийся от престола в 1418 году, но все еще остававшийся военным советником Седжона Великого, предпочитал более агрессивный подход.

These events lead to a major military offensive by the United States and its allies in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события привели к крупному военному наступлению Соединенных Штатов и их союзников в регионе.

During the Houthis' southern offensive, Saudi Arabia began a military buildup on its border with Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время южного наступления хуситов Саудовская Аравия начала наращивание военной мощи на своей границе с Йеменом.

After the Soviet military reorganised and adopted different tactics, they renewed their offensive in February and overcame Finnish defences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как советские военные реорганизовались и приняли другую тактику, они возобновили свое наступление в феврале и преодолели финскую оборону.

The military were being trained for offensives on Soviet soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военных тренировали сражаться на советской земле.

Coalition forces responded with a series of military offensives and an increase of troops in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиционные силы ответили серией военных наступлений и увеличением численности войск в Афганистане.

On the other hand, the Burmese offensive military capability was greatly diminished after two long wars with Siam and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, наступательный военный потенциал Бирмы был значительно уменьшен после двух долгих войн с Сиамом и Китаем.

There are indications that it assisted the offensive by providing intelligence information to the Croatian military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства, указывающие на то, что оно помогало проводить наступление, передавая хорватским военным разведывательные сведения.

By mid-December the Russian military was concentrating attacks in southern parts of Chechnya and preparing to launch another offensive from Dagestan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине декабря российские военные сосредоточили наступление в южных районах Чечни и готовились начать новое наступление из Дагестана.

The United States military is primarily responsible for offensive duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы Соединенных Штатов несут главную ответственность за наступательные операции.

During the war, Israel stopped the combined Arab assault, and then it launched a series of military offensives to defeat the invading Arab armies and to end the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Израиль остановил объединенное арабское наступление, а затем начал серию военных наступлений, чтобы разгромить вторгшиеся арабские армии и положить конец войне.

There was no provision for organized military campaigns and no offensive or defensive capability was envisaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандатом не предусматривается проведение военных операций, и поэтому не предполагается направления в страну каких-либо сил наступательного или оборонительного характера.

The Tet Offensive saw some steady ARVN performances and military defeat of the VC during Tet allowed the ARVN to consolidate its gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление тет было отмечено некоторыми устойчивыми действиями АРВН, и военное поражение ВК во время тет позволило АРВН закрепить свои достижения.

Planning for this offensive was undertaken by the Japanese Military Affairs Bureau's Unit 82 based in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование этого наступления осуществлялось подразделением 82 японского бюро по военным вопросам, базирующимся на Тайване.

The Israeli military offensive almost a year ago further exacerbated the already desperate situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные наступательные операции, осуществленные Израилем почти год назад, усугубили и без того близкую к безысходной ситуацию.

He believed that he was still too weak to launch an offensive to chase out Japan and that China needed time for a military build-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что все еще слишком слаб, чтобы начать наступление, чтобы изгнать Японию, и что Китаю нужно время для наращивания военной мощи.

After the Suez debacle the British military strength was increased to 20,000 and Harding managed to direct a new offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разгрома в Суэце британская военная мощь была увеличена до 20 000 человек, и Хардингу удалось направить новое наступление.

Three days later, a military offensive against the Kodori Gorge was officially initiated by Abkhaz separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три дня спустя абхазские сепаратисты официально начали военное наступление на Кодорское ущелье.

The Meuse–Argonne offensive was the largest in United States military history, involving 1.2 million American soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление на Маас–Аргонн было самым крупным в военной истории Соединенных Штатов, в котором приняли участие 1,2 миллиона американских солдат.

Maitatsine died in 1980 after military offensive killed him and many of his followers in Kano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майтацин умер в 1980 году после того, как военное наступление убило его и многих его последователей в Кано.

With Cuba's entry into the Brazzaville talks, its desire to shift its military involvement in Angola from a passive, defensive role to an offensive one intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вступлением Кубы в переговоры в Браззавиле усилилось ее стремление перенести свое военное участие в Анголе с пассивной оборонительной роли на наступательную.

Yet there are no large-scale military offensives underway, and front lines have frozen in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крупномасштабные наступательные действия никто не проводит, а линия фронта застыла.

That offensive paved the way for the military recapture of occupied territory around Knin, as it severed the last efficient resupply route between Banja Luka and Knin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наступление проложило путь к военному возвращению оккупированной территории вокруг Книна, поскольку оно отрезало последний эффективный маршрут снабжения между Баня-Лукой и Книном.

He referred to the massive military offensive started by the Taliban against the opposition United Front on 28 July and the subsequent counter-offensives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сослался на массированное военное наступление, начатое движением «Талибан» против оппозиционного Объединенного фронта 28 июля, и последовавшие за этим контрнаступления.

On 21 March 1918 the Germans opened their Spring Offensive with 6000 guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта 1918 года немцы начали свое весеннее наступление с 6000 орудий.

Despite a strong offensive effort and having a 14-point lead twice in the game, the Ravens were defeated by the Patriots 35–31, ending their season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сильные наступательные усилия и имея преимущество в 14 очков дважды в игре, вороны были побеждены патриотами 35-31, завершив свой сезон.

He said that they were not intended for offensive use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что не намеревается использовать его как наступательное.

In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна.

Furthermore, Japan should take the sovereign act of designating the Senkaku Islands as an international maritime preserve free of habitation or military use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Японии следует предпринять независимые действия по обозначению островов Сэнкаку в качестве международного морского заповедника, свободного от обитания или использования в военных целях.

Report a conversation as spam, inappropriate, or offensive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обсуждении

But NATO going to war without the U.S military might is like sending a one legged boxer to a kickboxing match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но участие НАТО в войне без американской военной мощи подобно отправке одноногого боксера на поединок по кикбоксингу.

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

This March, after a series of spy scandals, the defense ministers of the two countries had a meeting discussing opportunities for common military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом марте, после череды шпионских скандалов, министры обороны двух стран провели встречу, на которой обсудили возможности совместной подготовки войск.

At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе.

He spoke with an icy deliberation which made his words peculiarly offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произнес это ледяным тоном, который делал его слова еще более обидными.

In 2004, he was elevated to offensive coordinator while continuing on as quarterbacks coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году он был повышен до координатора атак, продолжая работать тренером защитников.

Gusev and his staff appealed to Moscow for more aid to FAPLA, particularly strike aircraft, for another offensive; this request was granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гусев и его штаб обратились к Москве с просьбой о дополнительной помощи ФАПЛА, в частности ударной авиации, для нового наступления; эта просьба была удовлетворена.

I understand why this may have been done because the picture is offensive to victims families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, почему это было сделано, потому что картина оскорбительна для семей жертв.

In January and February 1944, the division fought in the Korsun-Shevchenkovsky Offensive and took part in the encirclement of German troops around Zvenigorod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе-феврале 1944 года дивизия участвовала в Корсунь-Шевченковской наступательной операции и участвовала в окружении немецких войск в районе Звенигорода.

However, relief units never arrived and they were eventually forced to retreat, losing all the ground gained in the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подразделения по оказанию помощи так и не прибыли, и в конечном итоге они были вынуждены отступить, потеряв все позиции, полученные в ходе наступления.

With no attacks during the night, the German command believed that the British offensive had been contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое командование считало, что наступление англичан было сдержано, поскольку в течение ночи никаких атак не было.

There are a number of reasons nations undertake offensive cyber operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд причин, по которым страны предпринимают наступательные кибероперации.

The term goy is not inherently any more or less offensive than the term gentile, unlike the term Sheigetz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин Гой по своей сути не является более или менее оскорбительным, чем термин нееврей, в отличие от термина Шейгец.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offensive military posture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offensive military posture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offensive, military, posture , а также произношение и транскрипцию к «offensive military posture». Также, к фразе «offensive military posture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information