On review of the implementation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On review of the implementation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по обзору хода осуществления
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- review [noun]

noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал

verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение



Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

The drafting of this report after a very long delay has given the country an opportunity to review its implementation of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка настоящего доклада, представленного с очень большим опозданием, дала возможность стране подвести итоги деятельности по осуществлению Конвенции.

In that sense, the focus in this review is, quite rightly, on implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи внимание в ходе текущего обзора совершенно справедливо сосредоточено на проведении Стратегии в жизнь.

In particular, as part of closing the entire project undergoes a Post Implementation Review to come up with lessons learned for improving the next project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в рамках закрытия всего проекта проводится пост-Имплементационный обзор с целью выявления извлеченных уроков для улучшения следующего проекта.

With the implementation of the Decision Review System, a signal may also be revoked if the Third Umpire reports that their review supports reversing the call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С внедрением системы пересмотра решений сигнал также может быть отозван, если третий судья сообщает, что его рассмотрение поддерживает отмену вызова.

I put this up for a peer review some time ago and tried to implement the suggestions as best I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время назад я выставил это на рецензирование и постарался реализовать свои предложения как можно лучше.

I went through and made several edits, please review them for accuracy, and implement them for any future Bond articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел и сделал несколько правок, пожалуйста, просмотрите их для точности и примените их для любых будущих статей о облигациях.

The Meeting also initiated a second review of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание также приняло решение о начале проведения второго обзора деятельности по ее осуществлению.

The balance between different implementing modalities was also under review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметом рассмотрения также является вопрос о соотношении между различными методами осуществления деятельности.

If the RfC ends in consensus to implement, such implementation will then be subject to review by the Bureaucrats and Jimmy Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если RfC завершится консенсусом по реализации, то такая реализация будет подлежать пересмотру бюрократами и Джимми Уэйлсом.

He represented the FSA on the Basel Accord Implementation Group and chaired the FSA panel responsible for economic capital model review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял FSA в группе по осуществлению Базельского соглашения и возглавлял группу FSA, ответственную за обзор модели экономического капитала.

The 10-year review of the implementation of the Platform for Action indicated a significant gap between policy and practice in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам десятилетнего обзора выполнения Платформы действий во многих странах было выявлено значительное несоответствие между политикой и практикой.

To do this, he added measures to ensure trustworthiness with implementation of an automated escrow payment system and automated review system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого он добавил меры по обеспечению надежности с внедрением автоматизированной системы депонирования платежей и автоматизированной системы проверки.

An updated recovery plan was published in 2013 to review progress, research findings, and to implement further conservation actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году был опубликован обновленный план восстановления для анализа прогресса, результатов исследований и осуществления дальнейших природоохранных мероприятий.

These sentences had been discussed and implemented during the FA review period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения обсуждались и выполнялись в течение периода обзора ФА.

The G-8 ministers will review the implementation of the new approach in spring 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры Группы восьми оценят применение нового подхода на практике весной 2004 года.

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивать на их законодательном осуществлении.

This review shows that current RAM arrangements are characterized by fragmented approaches and inconsistent implementation of often-unknown policy principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обзор показывает, что нынешние механизмы ВДА отличаются фрагментированностью подходов и непоследовательным соблюдением часто неизвестных нормативных принципов.

The existence of such RM programmes and their implementation is one of the main aspects covered by this review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие такого рода программ и их осуществление является одним из основных аспектов, рассматриваемых в настоящем докладе.

Implements decisions taken by the Claims Review Board and the Property Survey Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняет решения Бюро претензий и Инвентаризационного бюро.

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства.

The exercise will also allow a review of the present course content and format with a view to implementing changes if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая оценка будет использована также для пересмотра содержания и формата нынешних курсов с целью внесения любых изменений, которые могут быть сочтены необходимыми.

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства.

The country has a legislative infrastructure that calls for mechanisms to keep the environment under review but some elements have not been implemented or need strengthening;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наличие в стране законодательной инфраструктуры, предусматривающей механизмы контроля за состоянием окружающей среды, некоторые элементы которой не реализованы на практике или нуждаются в укреплении;

Views were expressed welcoming the substantial implementation of the recommendations contained in the in-depth evaluation, as reported on in the triennial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выражены мнения, в которых приветствовались существенные сдвиги в осуществлении рекомендаций, содержащихся в углубленной оценке, как было отмечено в рамках трехгодичного обзора.

A significant part of the work on the comprehensive review was devoted to reviewing developments on the ground, including the implementation of standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть работы над всеобъемлющим обзором была посвящена ознакомлению с ситуацией на местах, включая осуществление стандартов.

To better implement preferential policies for female workers, review and evaluate the effectiveness of each implementation period;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшить реализацию политики предоставления преимуществ трудящимся женщинам, осуществлять обзор и оценку эффективности каждого этапа реализации.

So unless we can come up with an idea and implement it before landing I'd prefer not to paint a picture in the interest of great oratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж мы не сможем ничего придумать до посадки я предпочёл бы не рисовать картину ради красного словца.

And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования.

Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

We should encourage him to implement those recommendations that already fall within his mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны оказать ему содействие в осуществлении этих рекомендаций, которые входят в его компетенцию.

A large part of its 1996 plenary session was devoted to the review of the integrated presentation of planned future international statistical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть ее пленарного заседания в 1996 году была посвящена обзору комплексного представления запланированной на будущее международной статистической деятельности.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

Implementation of targets for livestock feeding could lead to market adjustments, hence price changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация целевых показателей в отношении кормления скота может привести к корректировкам рынков, а значит и к изменениям в ценах.

When they have meetings with their review boards or mental health professionals, they're placed in immobile booths like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время встреч с комитетом по надзору или психологами их помещают в такие стесняющие движения кабинки.

To publish Open Graph stories with the Share dialog, you do not need to implement Facebook Login or ask for additional permissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы публиковать новости Open Graph с помощью диалога «Поделиться», не нужно интегрировать «Вход через Facebook» или запрашивать дополнительные разрешения.

The implementation of a global human capital management system for international professionals, United Nations volunteers, service contracts and special service agreements;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внедрение глобальной системы управления людскими ресурсами в отношении международных сотрудников категории специалистов, добровольцев Организации Объединенных Наций, контрактов на услуги и специальных соглашений об услугах;

When you implement Facebook Login, your app can optionally ask someone for permissions on a subset of that person's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы интегрировали «Вход через Facebook», ваше приложение может дополнительно запросить у человека разрешения на доступ к поднабору его персональных данных.

Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту.

Now, Tallahassee is cutting and cutting and cutting, but you need to implement this program, but we're not giving you any funding to do it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таллахаси все урезает и урезает, вы должны реализовать эту программу, но денег на это мы не дадим.

Our exit strategy is taking more time to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стратегию отхода потребовалось больше времени.

The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян.

After graduating from Harvard University in 1992, Maddox began his career reviewing books for The New York Times Book Review and The Washington Post Book World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Гарвардского университета в 1992 году Мэддокс начал свою карьеру рецензента книг для New York Times Book Review и Washington Post Book World.

This allows the active cycle to continue regardless of the inactive cycles, and is generally used to implement delay insensitive encodings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет активному циклу продолжаться независимо от неактивных циклов и обычно используется для реализации нечувствительных к задержке кодировок.

A review in 2013 came to the result that a duration of this co-incubation of about 1 to 4 hours results in significantly higher pregnancy rates than 16 to 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор, проведенный в 2013 году, показал, что продолжительность такой совместной инкубации составляет от 1 до 4 часов, что приводит к значительно более высоким показателям беременности, чем 16-24 часа.

2015 Cochrane review found no conclusive research in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2015 Cochrane review не нашел убедительных исследований у взрослых.

His skull looks to have been split open by a sharp implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его череп, похоже, был расколот острым предметом.

The EFF also reports that the US government has asked these companies to implement such a tracking scheme, so that counterfeiting can be traced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EFF также сообщает, что правительство США попросило эти компании внедрить такую схему отслеживания, чтобы можно было отслеживать подделки.

The implementation of this strategy is called zeta function regularization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация этой стратегии называется регуляризацией Дзета-функций.

The detailed implementation of the concept was done by the NASA Langley Laboratory team of Alford, Polhamus and Barnes Wallis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная реализация концепции была выполнена группой лаборатории НАСА в Лэнгли в составе Элфорда, Полхамуса и Барнса Уоллиса.

Also in July 2019, Instagram announced that it would implement new features designed to reduce harassment and negative comments on the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В июле 2019 года Instagram объявил, что он будет внедрять новые функции, призванные уменьшить преследования и негативные комментарии к сервису.

This new regime now started to implement the policies that their radical predecessors had written into the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый режим теперь начал осуществлять политику, которую их радикальные предшественники вписали в Конституцию.

Nehru entrusted the implementation of the PVC to Major General Hira Lal Atal, the first Indian adjutant general of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неру поручил выполнение этой задачи генерал-майору Хира Лал Аталу, первому Индийскому генерал-адъютанту Индии.

On May 29, 2019, Prime Minister Trudeau introduced a USMCA implementation bill in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая 2019 года премьер-министр Трюдо внес в Палату общин законопроект об имплементации USMCA.

If a language does not support monads by default, it is still possible to implement the pattern, often without much difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если язык не поддерживает монады по умолчанию, то все еще можно реализовать шаблон, часто без особых трудностей.

De Gaulle's tanks were inspected by President Lebrun, who was impressed, but regretted that it was too late to implement his ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки де Голля были осмотрены президентом Лебреном, который был впечатлен, но сожалел, что было слишком поздно для осуществления его идей.

In 2016, Canada officially adopted and promised to implement the declaration fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Канада официально приняла и пообещала полностью выполнить эту декларацию.

The Soviet government resorted to the execution and mass deportation of defiant kulaks to Siberia in order to implement the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления этого плана Советское правительство прибегло к расстрелу и массовой депортации непокорных Кулаков в Сибирь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on review of the implementation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on review of the implementation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, review, of, the, implementation , а также произношение и транскрипцию к «on review of the implementation». Также, к фразе «on review of the implementation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information