Sign on the dotted line - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sign on the dotted line - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
окончательно соглашаться
Translate

- sign [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • sign up for email newsletter - подписываться на информационную рассылку

  • distinguishing sign - отличительный знак

  • hollywood sign - знак Голливуда

  • peace sign - символ мира

  • invisible sign - невидимый признак

  • diagnosis sign - диагностический признак

  • welcome sign - отрадный признак

  • sign of jonah - знамение ионы

  • sign language - язык знаков

  • sign maker - производитель знаков

  • Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation

    Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood

    Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • depend on - зависит от

  • be on the way - быть в пути

  • play on a pipe - играть на трубе

  • easy on the trigger - легко на триггер

  • kill on spot - убивать на месте

  • defer on medical grounds - предоставлять отсрочку от призыва по состоянию здоровья

  • act on order - действовать по приказу

  • accessing PayPal on your mobile phone - доступ к системе PayPal с мобильного телефона

  • ride herd on - контролировать

  • quarter on quarter - относительно предыдущего квартала

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- dotted [verb]

adjective: пунктирный

  • dotted note - нота с точкой

  • dotted circle - пунктирный круг

  • dotted curve - пунктирная кривая

  • dotted decimal notation - десятичное представление с разделением точками

  • dotted line style - стиль точечной линии

  • dotted pair - точечная пара

  • dotted print - оттиск с формы, изготовленной точечным способом

  • dotted rule - пунктирная линейка

  • test mark in the shape of a dotted circle - мерительная метка в виде круга, состоящего из отдельных точек

  • white dotted cotton - хлопчатобумажная ткань в белый горошек

  • Синонимы к dotted: dashed, specked, speckled, stippled, flecked, sprinkle, freckle, fleck, mark, bestrew

    Антонимы к dotted: plain, monochromic, natural, obvious, solid, unbroken, apparent, comprehensible, conspicuous, direct

    Значение dotted: mark with a small spot or spots.

- line [noun]

noun: линия, строка, направление, строчка, черта, ряд, очередь, граница, шнур, установка

adjective: линейный

verb: проводить линию, набивать, наносить линии, тянуться вдоль, устанавливать, покрывать, подбивать, выстраивать в ряд, выстраивать в линию, выстраивать в шеренгу

  • the line is busy - занято

  • fish farce production line - линия производства пищевого рыбного фарша

  • justify line - выравнивать строку

  • ac transmission line - линия электропередачи переменного тока

  • dee line - линия питания дуантов

  • adsl line configuration - конфигурация линии ADSL

  • frown line - морщина

  • marine riser kill line - линия глушения водоотделяющей колонны

  • straight-line routing - фрезерование прямолинейных участков

  • fake a line - импровизировать

  • Синонимы к line: underscore, bar, rule, score, stroke, dash, slash, underline, striation, stria

    Антонимы к line: disarrange, disperse, scatter, fun, entertainment, unline, strip

    Значение line: a long, narrow mark or band.



Just say the word and, uh, sign right here on the dotted line and if you could initial here and here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи только слово и поставь подпись вот тут, на пунктирной линии. И ещё инициалы тут и вот тут.

All you have to do is sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе всего лишь надо поставить подпись рядом с галочкой.

Sign on the dotted line, roomie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишитесь на пунктирной линии, товарищ по комнате!

You fight so hard to get me to sign the dotted line...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так старался заставить меня подписать договор...

And he said, get Janeway to sign on the dotted line and you're hired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он сказал, заставь Джейнвея покинуть редуты, и ты нанята?

He get Cliff Paul to make you sign on the dotted line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал Клиффа Пола, чтобы заставить вас подписаться под пунктирной линией?

They'll say anything to get people to sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут что угодно, чтобы получить подписи людей на пунктирной линии.

Before you sign on the dotted line, just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как вы распишитесь в отмеченном месте, просто..

So, ready to sign on the dotted line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, готова вписать свое имя на месте пунктира?

Yeah, I sign on the dotted line, and, well, my people, they get a ticket upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, Я окончательно соглашаюсь. и, ну, мой народ, они получают билет наверх.

And then you're going to sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом ты подпишешь в нужном месте.

Just sign on the dotted line, Cleave, and then we're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прото скажи да, Клив, и мы в расчете.

I just want your opionion... Before I sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела узнать твое мнение, прежде чем подписывать документы.

Oh, he'd say, Sign on the dotted line, kiddies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал бы: Деточки, распишитесь здесь.

Uh, those are certain addendums and alterations I would like made... Before I sign any dotted lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенные дополнения и изменения, которые я бы внесла... прежде чем подпишусь под этим.

You need to sign on the dotted line, Ben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно подписать документ, Бен.

Pesos and fear motivated them to sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песо и страх заставили их поставить подпись где надо.

Sign here on the dotted line, patriots. And I'll give you your discount cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишитесь здесь, патриоты, и я дам вам дисконтные карты

First she has to get dear Pete to sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва она должна получить подпись дражайшего Пита!

Just give me the form and I'll sign on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть мне просто дадут бумаги, я поставлю, где надо, подпись.

But it's the only way I see us getting a little breathing room, and I'd rather cross my own line than sign their dotted one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это единственный способ получить передышку, и я лучше пересеку мою линию чем подпишу их пунктирную

Just sign these papers right now on the dotted line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живо, подписывай бумаги, над пунктирной линией.

So you have about an hour to sign on the dotted line, or that money's gone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что у вас есть около часа на подписание, или эти деньги исчезнут навсегда.

What's your star sign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой ваш знак зодиака?

I should have known you would fold at the very first sign of resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и знал, что ты спасуешь при первых признаках противодействия.

There are certain kinds of finance agreement I'm not allowed to sign, because the law says I'm an ex-con.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует куча видов сделок, которые я не имею права заключать, потому что была судима.

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

We take to be an encouraging sign the recent initiatives for renewed inter-ethnic dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расцениваем в качестве отрадного признака недавние инициативы в направлении возобновления межэтнического диалога.

Call Sign is available and shall be used;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позывной указан и должен использоваться;.

The activation of the braking leads to a sign in the cab and the driver has to decide about a braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срабатывание системы торможения приводит к выдаче сигнала в кабину, и машинист должен принять решение, требуется ли торможение.

China stands ready to sign the Protocol when it is open to signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай готов подписать соответствующий протокол, когда он будет открыт к подписанию.

When you download your profile to your console, or during your initial console setup, you will be given the option to sign in using Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После загрузки вашего профиля на консоль или во время первоначальной настройки консоли вам будет предоставлена возможность разрешить выполнять вход с помощью Kinect.

I can't sign up for an account because an account with my email address or phone number already exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу зарегистрироваться, потому что аккаунт с моим эл. адресом или номером телефона уже существует.

To login or use the native Share dialogs, you need to tell Facebook about the key that you use to sign your apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнить вход или использовать нативный диалог «Поделиться», необходимо сообщить Facebook ключ, который вы используете для подписи своих приложений.

Or, you can sign in using a backup code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для входа можно использовать резервный код.

If you're prompted, type your user name and password or other sign-in info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При появлении запроса введите имя пользователя и пароль или другие данные для входа.

Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта.

Keep in mind that you do need a Google Account to sign into YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что для входа на YouTube нужен аккаунт Google.

Honey, I'm gonna be waiting for you with a big sign in baggage claim tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, я буду ждать тебя завтра с огромной табличкой на выдаче багажа.

So Oliver was under suspicion that the little tyke actually changed a minus sign into a plus, in order to dupe her simpleton parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, Оливер подозревает, что эта проказница изменила минус на плюс, чтобы одурачить своих родителей.

You go rein in Flipper... I'll see if I can find what they have planned for us when we sign our lives over to good old Uncle Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты иди - гуляй, веселись, а я пока разузнаю какие у них на нас виды, когда мы сдадимся на милость старому доброму Дядюшке Сэму.

And don't stop till you've covered that sign with glitter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не останавливаетесь, пока не покроете знак блеском!

But he had trained himself not to show any sign that the reminder wounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он приучил себя не показывать виду, что такой разговор причиняет ему боль.

There's no blood, there's no sign of disturbance, there's nothing probative in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет следов крови, никаких признаков беспорядка, вообще, никаких доказательств здесь нет.

We need him to sign off on that grid expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы он подписал эту энергопередачу.

Jondrette had allowed his pipe to go out, a serious sign of preoccupation, and had again seated himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жондрет дал своей трубке погаснуть - верный признак озабоченности -и снова сел за стол.

Any sign that says we're going to leave before the job is done simply emboldens terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой признак, что мы уйдем прежде, чем сделаем дело, просто поощряет террористов.

Are you hungry? I have to sign you in if you're going to eat in the cantine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты идёшь есть, тебе нужно записаться.

And so the legend is true, the Teacher had told Silas. The Priory keystone has been said to lie 'beneath the Sign of the Rose.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Так, значит, легенда не врет, — сказал Учитель Сайласу. — Недаром говорят, что краеугольный камень лежит под знаком Розы.

You remember the sign she used to send, Baldy-the heart with a cross inside of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь знак, который, бывало, она посылала мне... сердце и в нем крест.

If you sign over power of attorney to me, I give you my word that I'll take care of Lola, and I will get you the best damn lawyers your mother's inheritance can buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выпишешь на меня доверенность, даю тебе слово, что я позабочусь о Лоле и найму лучших адвокатов, которых только можно купить на деньги твоей матери.

Silly child! replied her father. The fact that a man is handsome is not always a sign of goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупенькая, - отвечал отец. - Мужская красота не всегда признак порядочности.

And if you don't sign, then he's not divorced, and he can't get remarried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты не подпишешь предложение, то он не сможет развестись и жениться снова.

Please be sure to sign out... with the courtroom deputy so you are credited for your time here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не забудьте отметиться у помощника суда, чтобы вам оплатили ваше время.

That can't be a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плохой знак.

Some time after midday, the first sign that the military forces were responding came in the form of distant sounds of artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после полудня появились первые признаки того, что вооруженные силы не дремлют: мы услышали отдаленную артиллерийскую стрельбу.

While the priest was reading it, the dying man did not show any sign of life; his eyes were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока священник читал отходную, умирающий не показывал никаких признаков жизни; глаза были закрыты.

Samuel showed no sign of having observed any change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самюэд и виду не подал, что заметил происшедшую с Ли перемену.

And I figured you could use it to sign important peace treaties when you're officially elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумала, что она пригодится для подписания важных мировых соглашений, когда тебя официально изберут.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sign on the dotted line». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sign on the dotted line» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sign, on, the, dotted, line , а также произношение и транскрипцию к «sign on the dotted line». Также, к фразе «sign on the dotted line» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information