One of the highest rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
any one person - любой человек
Well one - Ну один
one an - один
one kilometer - один километр
one ninth - одну девятую
one commonality - одна общность
law one - закон один
exhausted one - истощен один
one share one vote - одна акция один голос
no one thought - никто не думал
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
international council of societies of industrial design - Международный совет организаций по дизайну
association of reclamation entities of water - ассоциация организаций, занимающихся очисткой вод
plan of implementation of the world summit - план реализации Всемирного саммита
the author of a number of books - автор ряда книг
violation of the rights of indigenous peoples - нарушение прав коренных народов
registrar of the international court of justice - регистратор международного суда справедливости
ministry of foreign affairs of mongolia - Министерство иностранных дел Монголии
president of the board of trustees - президент попечительского совета
instruments of the council of europe - инструменты Совета Европы
member of the order of australia - членом ордена Австралии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
perfect be the enemy of the good - совершенный быть врагом хорошего
on the right side of the screen - на правой стороне экрана
if the hedging instrument no longer meets the criteria for h - если не инструмент хеджирования больше не удовлетворяет критериям ч
on the face of the balance sheet - на лицевой стороне баланса
at the other end of the phone - на другом конце телефона
in the wake of the events - в свете событий
with the consent of the majority - с согласия большинства
from the depths of the sea - из глубины моря
the start of the new year - начало нового года
the land of the rising sun - земля восходящего солнца
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
highest ranking - самый высокий рейтинг
deserve the highest praise - заслуживают самой высокой оценки
highest burden countries - высокие страны бремени
held in the highest esteem - проводится в самом высоком уважении
highest margin segment - высокий сегмент Маржа
its highest - его высокая
highest hope - высокая надежда
as a matter of the highest priority - как вопрос первостепенной важности
to the highest level - на самый высокий уровень
were at the highest - были на самом высоком
Синонимы к highest: multistory, elevated, soaring, big, high-rise, giant, towering, tall, lofty, important
Антонимы к highest: bottommost, lowermost, lowest, nethermost, rock-bottom, undermost
Значение highest: of great vertical extent.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
proficiency rates - ставки знанию
completion rates - процент завершения
water rates - тарифы на воду
the new standardized vacancy rates - новые стандартизированные показатели доли вакантных должностей
rates of return for - нормы прибыли для
rates had been reduced - ставки были сокращены
under-five mortality rates - ставки по пять смертности
differentiated tax rates - дифференцированные налоговые ставки
current tax rates - текущие налоговые ставки
most competitive rates - конкурентоспособные ставки
Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll
Антонимы к rates: disqualifies, wholes
Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
The Northeast has the highest incarceration rates of Hispanics in the nation. |
На северо-востоке страны самые высокие показатели содержания латиноамериканцев в тюрьмах. |
Out of all ethnic groups, African Americans, Puerto Rican Americans, and Native Americans have some of the highest rates of incarceration. |
Из всех этнических групп афроамериканцы, пуэрториканцы и коренные американцы имеют одни из самых высоких показателей тюремного заключения. |
Consumption tax rate is only 8%, while corporate tax rates are high, second highest corporate tax rate in the world, at 36.8%. |
Ставка налога на потребление составляет всего 8%, в то время как ставки корпоративного налога высоки, занимая второе место по величине корпоративного налога в мире-36,8%. |
Angola has one of the highest infant mortality rates in the world and one of the world's lowest life expectancies. |
В Анголе один из самых высоких в мире показателей младенческой смертности и один из самых низких в мире показателей продолжительности жизни. |
The highest rates of schizophrenia diagnosis come from those of Afro-caribbean ethnicity and those with black african descent. |
Самые высокие показатели диагностирования шизофрении приходятся на лиц афро-карибской этнической принадлежности и лиц чернокожего африканского происхождения. |
In 2010, St. Louis's per-capita rates of online charitable donations and volunteerism were among the highest among major U.S. cities. |
В 2010 году показатели онлайн-благотворительности и волонтерства в Сент-Луисе на душу населения были одними из самых высоких среди крупных городов США. |
The Russian economy, which had just seen one of the highest growth rates in Europe, was blocked from the continent's markets by the war. |
Российская экономика, только что показавшая один из самых высоких темпов роста в Европе, была блокирована войной с рынков континента. |
For commercial carpet cleaning, rates vary from industry to industry, with hotels and restaurants being on the highest end due to frequency of traffic and staining. |
Для коммерческой чистки ковров цены варьируются от отрасли к отрасли, причем отели и рестораны находятся на самом высоком уровне из-за частоты движения и окрашивания. |
States that teach abstinence-only have the highest rates of teen pregnancy and STDs. |
В штатах, в которых преподают воздержание, наивысший уровень подростковой беременности и половых заболеваний. |
Also in New York City, rates of incarceration stayed the same or grew in 1996 in neighborhoods that had the highest rates in 1990. |
Кроме того, в Нью-Йорке показатели тюремного заключения оставались на прежнем уровне или росли в 1996 году в тех районах, где они были самыми высокими в 1990 году. |
In 2012/13, repetition rates were highest for grades 1, 5 and 8. |
В 2012/13 годах показатели повторяемости были самыми высокими для 1, 5 и 8 классов. |
Because of its educational system, Costa Rica has one of the highest literacy rates in Latin America, 97%. |
Благодаря своей системе образования Коста-Рика имеет один из самых высоких уровней грамотности в Латинской Америке-97%. |
Homicide rates in Latin America are the highest in the world. |
Уровень убийств в Латинской Америке самый высокий в мире. |
Obesity rates in Italian two-year-olds are the highest in Europe with a rate of 42%. |
Уровень ожирения у итальянских двухлеток самый высокий в Европе-42%. |
Areas with mountainous terrain and moisture-heavy airflow, such as Central Africa, have the highest rates of lightning strikes. |
Районы с гористой местностью и интенсивным потоком воздуха, такие как Центральная Африка, имеют самые высокие показатели ударов молний. |
Statistically, cataract surgery and IOL implantation seem to be procedures with the safest and highest success rates when it comes to eye care. |
По статистике, хирургия катаракты и имплантация ИОЛ, по-видимому, являются наиболее безопасными и успешными процедурами, когда речь заходит об уходе за глазами. |
Mercer HR Consulting consistently rates the city among the top 10 cities with the highest quality of life worldwide – a 2011 survey ranked Munich as 4th. |
Mercer HR Consulting последовательно оценивает город среди 10 лучших городов с самым высоким качеством жизни во всем мире-опрос 2011 года поставил Мюнхен на 4-е место. |
Economic reforms continue, with Romania still possessing, for example, one of the highest child poverty rates in the developed world. |
Экономические реформы продолжаются, и Румыния по-прежнему обладает, например, одним из самых высоких показателей детской бедности в развитых странах мира. |
Other than Wisconsin, the states with the highest rates of adherents are South Dakota, Minnesota, Michigan, and Nebraska. |
За исключением Висконсина, Штаты с самыми высокими показателями адептов-Южная Дакота, Миннесота, Мичиган и Небраска. |
After World War II, the Philippines had the highest literacy rates in Asia. |
После Второй мировой войны на Филиппинах был самый высокий уровень грамотности в Азии. |
The highest air change rates are for crowded spaces, bars, night clubs, commercial kitchens at around 30 to 50 air changes per hour. |
Самые высокие скорости смены воздуха характерны для переполненных помещений, баров, ночных клубов, коммерческих кухонь-примерно от 30 до 50 перемен воздуха в час. |
At the end of the year, the highest and lowest unemployment rates differed by 3-4 times. |
В конце года максимальные и минимальные показатели безработицы разнились в 3-4 раза. |
The poorest groups have the highest morbidity and mortality rates for all causes, and the highest levels of chronic disease. |
Самые бедные группы лиц больше всего подвержены заболеваемости и смертности от любых причин, причем в первую очередь они страдают от хронических заболеваний. |
In addition, the metro area has one of the highest violent crime rates in the country and workers face lengthy daily commutes. |
Кроме того, район метро имеет один из самых высоких уровней насильственной преступности в стране, и рабочие сталкиваются с длительными ежедневными поездками на работу. |
Literacy rates in Wales by the mid-18th century were one of the highest. |
Уровень грамотности в Уэльсе к середине XVIII века был одним из самых высоких. |
Interventions targeting both children and families have the highest success rates. |
Самые высокие показатели успеха имеют мероприятия, ориентированные как на детей, так и на семьи. |
As a whole, and as of 2018, the Netherlands has one of the highest rates of CO2 emission per capita in the EU, above Germany, France or Belgium. |
В целом, и по состоянию на 2018 год, Нидерланды имеют один из самых высоких показателей выбросов CO2 на душу населения в ЕС, выше Германии, Франции или Бельгии. |
By May 2014, private forecasts estimated annual inflation at 39.9%, one of the highest rates in the world. |
К маю 2014 года частные прогнозы оценивали годовую инфляцию в 39,9%, что является одним из самых высоких показателей в мире. |
The highest rate of female suicide is found in South Korea at 22 per 100,000, with high rates in South-East Asia and the Western Pacific generally. |
Самый высокий уровень самоубийств среди женщин отмечается в Южной Корее-22 случая на 100 000 человек, при этом высокие показатели отмечаются в Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана в целом. |
The payment to retirees pushes back the risk to prices and takes the pressure off the central bank after it drove real rates to the world’s second-highest after Belarus. |
Единовременная выплата пенсионерам снижает риск роста цен и снимает часть нагрузки с Центробанка. |
The lower memory clock frequency may also enable power reductions in applications that do not require the highest available data rates. |
Более низкая тактовая частота памяти может также позволить снизить энергопотребление в приложениях, которые не требуют самых высоких доступных скоростей передачи данных. |
The highest rates of HPV are in younger women, with a rate of 24% in women under 25 years. |
Самые высокие показатели ВПЧ отмечаются у молодых женщин, причем 24% приходится на женщин в возрасте до 25 лет. |
It also has one of the highest training attrition rates in the entire U.S. special operations community, at around 80%. |
Кроме того, он имеет один из самых высоких показателей выбытия обучающихся во всем американском сообществе специальных операций-около 80%. |
Геморрагический и плоский типы имеют самые высокие показатели смертности. |
|
They help us to attain the highest hatch rates and yields per acre of any hatchery in the region. |
Благодаря им у нас самые высокие показатели среди всех хозяйств в регионе. |
Thanks to a long tradition of compulsory schooling for boys and girls Kerala has one of the highest literacy rates in the World. |
После того, как первый проект был закончен, команда сценаристов и продюсеров сначала рассматривала Питера Йейтса в качестве режиссера фильма. |
30% children of India are underweight, one of the highest rates in the world and nearly double the rate of Sub-Saharan Africa. |
30% детей Индии имеют недостаточный вес, что является одним из самых высоких показателей в мире и почти вдвое превышает показатель стран Африки к югу от Сахары. |
He has one of the highest acquittal rates in the city. |
У него одни из самых высоких тарифов в городе. |
In 2018, the highest rate of bladder cancer occurred in Southern and Western Europe followed by North America with rates of 15, 13, and 12 cases per 100,000 people. |
В 2018 году самый высокий уровень рака мочевого пузыря наблюдался в Южной и Западной Европе, а затем в Северной Америке с показателями 15, 13 и 12 случаев на 100 000 человек. |
The Middle East, despite high rates of sun-exposure, has the highest rates of rickets worldwide. |
Ближний Восток, несмотря на высокие показатели воздействия солнца, имеет самые высокие показатели рахита во всем мире. |
It was after Bessemer steel was introduced that railroads had their highest growth rates. |
Именно после того, как была введена Бессемеровская сталь, железные дороги имели самые высокие темпы роста. |
In general the males who have the highest frequencies of nocturnal emissions may have somewhat lower rates of masturbation. |
В целом, у мужчин, имеющих самые высокие частоты ночных поллюций, частота мастурбации может быть несколько ниже. |
However, the U.S. still has the highest teen birth rate and one of the highest rates of STIs among teens in the industrialized world. |
Однако в США по-прежнему самый высокий уровень рождаемости среди подростков и один из самых высоких показателей ИППП среди подростков в промышленно развитом мире. |
Prior to the 1970s, Bangladesh had one of the highest infant mortality rates in the world. |
До 1970-х годов в Бангладеш был один из самых высоких показателей детской смертности в мире. |
Ireland and Poland, two European countries with highly restrictive abortion laws, have the highest rates of circumvention tourism. |
Ирландия и Польша, две европейские страны с крайне ограничительными законами об абортах, имеют самые высокие показатели обходного туризма. |
Mortality rates were highest for Latinos and men. |
Смертность была самой высокой среди латиноамериканцев и мужчин. |
Failure to thrive typically presents before two years of age, when growth rates are highest. |
Неспособность к процветанию обычно проявляется до двухлетнего возраста, когда темпы роста самые высокие. |
Some 90% of Chinese families own their own homes, giving the country one of the highest rates of home ownership in the world. |
Около 90% китайских семей имеют собственные дома, что дает стране один из самых высоких показателей владения домом в мире. |
Pregnancy rates for sexual intercourse are highest during the menstrual cycle time from some 5 days before until 1 to 2 days after ovulation. |
Частота наступления беременности при половом акте наиболее высока во время менструального цикла примерно от 5 дней до овуляции до 1-2 дней после овуляции. |
Самые высокие показатели наблюдаются у женщин 16-35 лет. |
|
Based on the sample, the estimated effect of the overstated labour rates on this change order was approximately $80,000;. |
Как показал анализ выборки, завышение ставок оплаты труда в этом распоряжении о внесении изменений привело к возникновению дополнительных расходов на сумму около 80000 долл. США;. |
The illiteracy rates of females over 10 are for their part higher than those of males as they reach 16% in comparison with a general rate of about 7.2% for males. |
При этом уровень неграмотности среди женщин старше 10 лет выше, чем среди мужчин того же возраста, и составляет 16 процентов по сравнению с 7,2 процента для мужчин в целом. |
Gessen: “With the exception of two brief periods — when Soviet Russia was ruled by Khrushchev and again when it was run by Gorbachev — death rates have been inexorably rising” |
Гессен: «За исключением двух кратких периодов — когда Советской Россией правил Хрущев и когда ею правил Горбачев, — смертность в стране неумолимо росла». |
I know a good BB with reasonable rates. |
Знаю один хороший, недорогой. |
In mammals, at least, there is growing evidence to suggest that this is due to high rates of mutation of the genes determining masculinity in the Y chromosome. |
По крайней мере, у млекопитающих появляется все больше доказательств того, что это связано с высокой частотой мутаций генов, определяющих мужественность в Y-хромосоме. |
If rates go down, many home owners will refinance at a lower rate. |
Если ставки снизятся, многие владельцы домов будут рефинансировать по более низкой ставке. |
Such prevalence rates remain unacceptably high and confirm the need of prevention interventions targeting obesity in this setting. |
Такие показатели распространенности остаются неприемлемо высокими и подтверждают необходимость профилактических мероприятий, направленных на борьбу с ожирением в этих условиях. |
As of 2015, increased rates of recreational use and addiction are attributed to over-prescription of opioid medications and inexpensive illicit heroin. |
По состоянию на 2015 год возросшие показатели рекреационного использования и наркомании объясняются чрезмерным назначением опиоидных препаратов и дешевым незаконным героином. |
The number of channels within a DAB ensemble can be increased by lowering average bit rates, but at the expense of the quality of streams. |
Количество каналов внутри DAB-ансамбля может быть увеличено за счет снижения средних битовых скоростей,но за счет снижения качества потоков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one of the highest rates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one of the highest rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, of, the, highest, rates , а также произношение и транскрипцию к «one of the highest rates». Также, к фразе «one of the highest rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.