Operational role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий
operational field - эксплуатационное поле
operational history - Эксплуатационная история
focus on operational excellence - сосредоточить внимание на качестве работы
operational meaning - эксплуатационное значение
operational topics - оперативные вопросы
operational supervision - оперативный контроль
operational symbols - операционные символы
always operational - всегда оперативно
scientific and operational - научно-эксплуатационное
operational work plans - оперативные планы работы
Синонимы к operational: in working order, running, usable, in action, in use, operative, workable, functional, in operation, functioning
Антонимы к operational: nonoperational, nonfunctional
Значение operational: in or ready for use.
take the lead role - взять на себя ведущую роль
both play a role - оба играют роль
could play a decisive role - может сыграть решающую роль
play an increasingly important role - играют все более важную роль
due to the central role - из-за центральную роль
legal role - правовая роль
challenging role - сложная роль
second role - вторая роль
counter-cyclical role - антициклическая роль
play an important role in promoting - играет важную роль в содействии
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
But more so the USA has a significant role in this operation, helping to organize the coalition and providing essential satellite, logistical and other support. |
Но еще большую роль в этой операции играют США, помогающие организовать коалицию и оказывающие существенную спутниковую, материально-техническую и иную поддержку. |
Incirlik played a bridge role by providing support in the relief operation started after the 2005 Kashmir earthquake on 8 October 2005. |
Инджирлик сыграл роль моста, оказав поддержку в операции по оказанию чрезвычайной помощи, начатой после землетрясения в Кашмире в 2005 году 8 октября 2005 года. |
This invasion was Operation Overlord, and Pujol played a leading role in Operation Fortitude, the deception campaign to conceal Overlord. |
Это вторжение было операцией Оверлорд, и Пухоль играл ведущую роль в операции стойкость, кампании обмана, чтобы скрыть Оверлорд. |
The Phantom entered operational service in May 1969, when 6 Squadron was formed at RAF Coningsby in the tactical strike role. |
Фантом поступил на боевое дежурство в мае 1969 года, когда на авиабазе Конингсби была сформирована 6-я эскадрилья в тактической ударной роли. |
If we coordinated the planning and logistics across all of the major facets of a humanitarian operation, we could feed, clothe and shelter hundreds of thousands more people, and companies need to step up and play the role that I know they can in bringing about this revolution. |
Если объединить планирование и логистику во всех основных направлениях деятельности гуманитарных организаций, мы смогли бы обеспечить едой, одеждой и жильём на сотни тысяч больше людей. |
The NH90 was designed to fulfill a NATO staff requirement for a multi-role, medium-sized military helicopter for both land and maritime operations. |
NH90 был разработан для выполнения требований штаба НАТО к многоцелевому среднему военному вертолету как для сухопутных, так и для морских операций. |
The main role in Operation Epsom was assigned to the newly arrived VIII Corps, consisting of 60,244 men. |
Главная роль в операции Эпсом была отведена вновь прибывшему VIII корпусу, состоявшему из 60 244 человек. |
The role of the Operation, as the principal approach of the High Commissioner to the Rwandan human rights tragedy, must be viewed against the factual background. |
З. Роль Операции, которая является практическим преломлением основного подхода Верховного комиссара к трагедии в области прав человека в Руанде, следует рассматривать на основе фактологического материала. |
As compensation for his role in bringing down Banning, the organization uses its resources to orchestrate an operation so that Jimmy can finally meet his dream girl. |
В качестве компенсации за его роль в свержении Бэннинга организация использует свои ресурсы для организации операции, чтобы Джимми наконец-то смог встретиться с девушкой своей мечты. |
This would prune the role of greed and envy in the operation of markets, and create room for the flourishing of other motives. |
Это сократит роль жадности и зависти в действии рыночной системы и создаст возможности для процветания других мотивов. |
The United States Coast Guard fulfills this law enforcement role in naval operations. |
Береговая охрана Соединенных Штатов выполняет эту правоохранительную роль в военно-морских операциях. |
Europe's main power could no longer claim a special role within NATO and abstain from all military operations beyond its territory. |
Главная европейская сила уже не может претендовать на особую роль в НАТО, а также воздерживаться от всех военных операций за пределами своей территории. |
Think tanks have played a major role in planning and operationalizing relations with countries around the world. |
Аналитические центры играют важную роль в планировании и налаживании отношений со странами по всему миру. |
German plans to establish intelligence operations in the Mediterranean were under way and Canaris seemed a good fit for this role. |
Германские планы по организации разведывательных операций в Средиземном море уже осуществлялись, и Канарис казался вполне подходящим для этой роли. |
The EAF primary role is the air defence of the nation, with secondary tasks of strike and army support operations. |
Основная роль ВВС-это противовоздушная оборона страны, а второстепенные задачи-ударные и армейские операции поддержки. |
The operation ended a nearly 10-year search for bin Laden, following his role in the September 11 attacks on the United States. |
Эта операция завершила почти 10-летний поиск бен Ладена, последовавший за его ролью в нападении на Соединенные Штаты 11 сентября. |
Satellites even play a role in the operation of our financial and energy markets. |
Спутники даже играют роль в функционировании финансовых и энергетических рынков. |
He also explained that under the IWA, both special operations and conventional forces would play a key role. |
Он также пояснил, что в рамках МВА ключевую роль будут играть как специальные операции, так и обычные силы. |
Early models of social competence stress the role of context and situation specificity in operationalizing the competence construct. |
Ранние модели социальной компетентности подчеркивают роль контекста и специфики ситуации в операционализации компетентностного конструкта. |
It's already very fortunate that there's at least this one source regarding the role of the BBC in Operation Ajax. |
Уже сейчас очень повезло, что есть хотя бы один источник, касающийся роли Би-би-си в операции Аякс. |
The new system began operations in 1915, and it played an important role in financing the Allied and American war effort in World War I. |
Новая система начала действовать в 1915 году, и она сыграла важную роль в финансировании союзнических и американских военных усилий в Первой мировой войне. |
Silk played a prominent role as a commodity during Jardine's first century of operation. |
Шелк играл заметную роль в качестве товара в течение первого столетия существования компании Jardine. |
On October 17, 2010, George Vujnovich was awarded the Bronze Star in a ceremony in New York City for his role in the operation. |
17 октября 2010 года Георгий Вуйнович был награжден Бронзовой звездой на церемонии в Нью-Йорке за свою роль в операции. |
Its role was changed in May 1990 to that of an Operational Conversion Unit. |
В мае 1990 года его роль была изменена на роль оперативного конверсионного подразделения. |
In its role as the CONUS NORAD Region, 1 AF/CONR-AFNORTH also performs counter-drug surveillance operations. |
В своей роли региона конус НОРАД 1 AF / CONR-AFNORTH также осуществляет операции по борьбе с наркотиками. |
In 1995, the Royal Air Force ordered eight Chinook HC3s, effectively a low-cost version of the MH-47E for the special operations role. |
В 1995 году Королевские ВВС заказали восемь самолетов Chinook Hc3, фактически недорогую версию MH-47E для специальных операций. |
Although in operational use the Vulcan typically carried various nuclear armaments, the type also had a secondary conventional role. |
Хотя в оперативном применении Вулкан обычно нес различные ядерные вооружения, этот тип также играл второстепенную обычную роль. |
Finally, Wilder saw Jack Lemmon in the comedy Operation Mad Ball and selected him for the role of Jerry. |
Наконец, Уайлдер увидел Джека Леммона в комедии Безумный шар и выбрал его на роль Джерри. |
Commencing with Operation Rolling Thunder, the Starfighter was used both in the air-superiority role and in the air-support mission. |
Начиная с операции раскатистый гром, истребитель использовался как в роли превосходства в воздухе, так и в миссии воздушной поддержки. |
The South African government disavowed du Toit and denied responsibility, but General Viljoen later confirmed the SADF's role in the operation. |
Южноафриканское правительство открестилось от ДЮ Тойта и отрицало свою ответственность, но генерал Вильжоен позднее подтвердил роль САДФ в этой операции. |
After World War II, sound ranging played no further role in anti-aircraft operations. |
После Второй мировой войны дальнобойность звука больше не играла никакой роли в зенитных операциях. |
Following Sicily's fall she continued in this role, supporting operations on the Italian mainland. |
После падения Сицилии она продолжала выполнять эту роль, поддерживая операции на материковой части Италии. |
It suggested, instead, that the army should play a secondary role in anti-terrorist operations. |
Вместо этого оно предложило, чтобы армия играла второстепенную роль в антитеррористических операциях. |
The second DFC for actions at the controls of Bravo November was awarded to Squadron Leader Steve Carr for his role in an operation in Iraq. |
Второй DFC за действия у штурвала Браво ноябрь был вручен командиру эскадрильи Стиву Карру за его роль в операции в Ираке. |
The role of the coup and subsequent invasion of Yugoslavia in delaying Operation Barbarossa, and the subsequent Axis defeat by the Soviet Union, is disputed. |
Роль государственного переворота и последующего вторжения в Югославию в задержке операции Барбаросса и последующем поражении оси Советским Союзом оспаривается. |
Public information has a dual role to play in enabling peacekeeping operations. |
Роль, которая отводится общественной информации в деле содействия осуществлению операций по поддержанию мира, имеет два аспекта. |
Despite being cleared for this role, the problems with the engines prevented their use in Operation Desert Storm during the Gulf War. |
Несмотря на то, что они были допущены к этой роли, проблемы с двигателями помешали их использованию в операции Буря в пустыне во время войны в Персидском заливе. |
It played a major role in the government's combined force operations against the Tamil Tigers in Eastern Province before July 1987. |
До июля 1987 года она играла важную роль в совместных операциях правительственных сил против тамильских тигров в восточной провинции. |
Soleimani played an integral role in the organisation and planning of the crucial operation to retake the city of Tikrit in Iraq from ISIL. |
Солеймани сыграл важную роль в организации и планировании важнейшей операции по освобождению иракского города Тикрит от ИГИЛ. |
Additionally, the neurotransmitter dopamine plays a key role in the operation of basal ganglia. |
Кроме того, нейромедиатор дофамин играет ключевую роль в работе базальных ганглиев. |
In particular, research on motivations and affect have played a key role in defining and operationalizing warm glow for broad application. |
В частности, исследования мотивации и аффекта сыграли ключевую роль в определении и практическом применении теплого свечения для широкого применения. |
The Mirage IV was retired from the nuclear strike role in 1996, and the type was entirely retired from operational service in 2005. |
Мираж IV был выведен из роли ядерного удара в 1996 году, а этот тип был полностью выведен из эксплуатации в 2005 году. |
Maj. Gary Kolb, spokesman for the Army’s Special Operations Command, was skeptical when asked at the time if mefloquine could have played a role in the tragedies at Fort Bragg. |
Официальный представитель Командования специальных операций Сухопутных войск майор Гэри Колб (Gary Kolb) тогда выразил скепсис, отвечая на вопрос о том, не сыграл ли мефлохин свою роль в трагедии в Форт-Брэгге. |
Koht's role in the weak and unorganised defense against Operation Weserübung was debated during and after the occupation. |
Роль Кохта в слабой и неорганизованной обороне против операции Везерюбунг обсуждалась во время и после оккупации. |
Shim will play a leading role in ensuring KMI's projected timeline and schedule of operations is achieved. |
Shim будет играть ведущую роль в обеспечении того, чтобы прогнозируемые сроки и график операций KMI были достигнуты. |
A new CEO will be brought in to manage day-to-day operations while you assume the role of Chief Technology Officer. |
Новый исполнительный директор займется рутиной, а вы будете техническим директором. |
That role should be carried out by defining clear mandates for those operations and by following up developments on the ground. |
Эта роль должна выполняться путем определения четких мандатов для таких операций, и последующего наблюдения за развитием событий. |
But I believe I play a pivotal role in the operations of this school. |
Но я выполняю важную функцию в этой школе. |
The primary role of the TTH version is the transport of 20 troops or more than 2,500 kg of cargo, heliborne operations and search & rescue. |
Основная роль ТТХ-это транспортировка 20 военнослужащих или более 2500 кг грузов, вертолетные операции и поисково-спасательные работы. |
Qasem Soleimani who took a leading role in the operation. |
Касем Солеймани, который взял на себя ведущую роль в этой операции. |
You played well his party, but not accustomed to the role to end. |
Ты хорошо отыграл свою партию, но не вжился в роль до конца. |
Though she was thoroughly aware of his insincerity, she much preferred him in the role of the romantic blockader. |
И все же он скорее импонировал ей в роли романтического контрабандиста, хотя она и видела насквозь его лицемерие. |
You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne. |
Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет! |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
|
But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself. |
Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна. |
Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets. |
Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств. |
Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation. |
Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции. |
She voiced Bia in the 2014 animated film Rio 2. Stenberg had a recurring role on season one of Sleepy Hollow. |
Она озвучила Биа в анимационном фильме Рио 2 2014 года. У Стенберга была повторяющаяся роль в первом сезоне Сонной лощины. |
On 25 November 2019, two French military helicopters, part of Operation Barkhane, crashed in northern Mali, killing 13 soldiers. |
25 ноября 2019 года два французских военных вертолета, участвовавших в операции Бархан, потерпели крушение на севере Мали, в результате чего погибли 13 военнослужащих. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, role , а также произношение и транскрипцию к «operational role». Также, к фразе «operational role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.