Operational role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативная роль
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- role [noun]

noun: роль



But more so the USA has a significant role in this operation, helping to organize the coalition and providing essential satellite, logistical and other support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще большую роль в этой операции играют США, помогающие организовать коалицию и оказывающие существенную спутниковую, материально-техническую и иную поддержку.

Incirlik played a bridge role by providing support in the relief operation started after the 2005 Kashmir earthquake on 8 October 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инджирлик сыграл роль моста, оказав поддержку в операции по оказанию чрезвычайной помощи, начатой после землетрясения в Кашмире в 2005 году 8 октября 2005 года.

This invasion was Operation Overlord, and Pujol played a leading role in Operation Fortitude, the deception campaign to conceal Overlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вторжение было операцией Оверлорд, и Пухоль играл ведущую роль в операции стойкость, кампании обмана, чтобы скрыть Оверлорд.

The Phantom entered operational service in May 1969, when 6 Squadron was formed at RAF Coningsby in the tactical strike role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантом поступил на боевое дежурство в мае 1969 года, когда на авиабазе Конингсби была сформирована 6-я эскадрилья в тактической ударной роли.

If we coordinated the planning and logistics across all of the major facets of a humanitarian operation, we could feed, clothe and shelter hundreds of thousands more people, and companies need to step up and play the role that I know they can in bringing about this revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объединить планирование и логистику во всех основных направлениях деятельности гуманитарных организаций, мы смогли бы обеспечить едой, одеждой и жильём на сотни тысяч больше людей.

The NH90 was designed to fulfill a NATO staff requirement for a multi-role, medium-sized military helicopter for both land and maritime operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NH90 был разработан для выполнения требований штаба НАТО к многоцелевому среднему военному вертолету как для сухопутных, так и для морских операций.

The main role in Operation Epsom was assigned to the newly arrived VIII Corps, consisting of 60,244 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная роль в операции Эпсом была отведена вновь прибывшему VIII корпусу, состоявшему из 60 244 человек.

The role of the Operation, as the principal approach of the High Commissioner to the Rwandan human rights tragedy, must be viewed against the factual background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Роль Операции, которая является практическим преломлением основного подхода Верховного комиссара к трагедии в области прав человека в Руанде, следует рассматривать на основе фактологического материала.

As compensation for his role in bringing down Banning, the organization uses its resources to orchestrate an operation so that Jimmy can finally meet his dream girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компенсации за его роль в свержении Бэннинга организация использует свои ресурсы для организации операции, чтобы Джимми наконец-то смог встретиться с девушкой своей мечты.

This would prune the role of greed and envy in the operation of markets, and create room for the flourishing of other motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сократит роль жадности и зависти в действии рыночной системы и создаст возможности для процветания других мотивов.

The United States Coast Guard fulfills this law enforcement role in naval operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана Соединенных Штатов выполняет эту правоохранительную роль в военно-морских операциях.

Europe's main power could no longer claim a special role within NATO and abstain from all military operations beyond its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная европейская сила уже не может претендовать на особую роль в НАТО, а также воздерживаться от всех военных операций за пределами своей территории.

Think tanks have played a major role in planning and operationalizing relations with countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитические центры играют важную роль в планировании и налаживании отношений со странами по всему миру.

German plans to establish intelligence operations in the Mediterranean were under way and Canaris seemed a good fit for this role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германские планы по организации разведывательных операций в Средиземном море уже осуществлялись, и Канарис казался вполне подходящим для этой роли.

The EAF primary role is the air defence of the nation, with secondary tasks of strike and army support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная роль ВВС-это противовоздушная оборона страны, а второстепенные задачи-ударные и армейские операции поддержки.

The operation ended a nearly 10-year search for bin Laden, following his role in the September 11 attacks on the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция завершила почти 10-летний поиск бен Ладена, последовавший за его ролью в нападении на Соединенные Штаты 11 сентября.

Satellites even play a role in the operation of our financial and energy markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники даже играют роль в функционировании финансовых и энергетических рынков.

He also explained that under the IWA, both special operations and conventional forces would play a key role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пояснил, что в рамках МВА ключевую роль будут играть как специальные операции, так и обычные силы.

Early models of social competence stress the role of context and situation specificity in operationalizing the competence construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние модели социальной компетентности подчеркивают роль контекста и специфики ситуации в операционализации компетентностного конструкта.

It's already very fortunate that there's at least this one source regarding the role of the BBC in Operation Ajax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас очень повезло, что есть хотя бы один источник, касающийся роли Би-би-си в операции Аякс.

The new system began operations in 1915, and it played an important role in financing the Allied and American war effort in World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая система начала действовать в 1915 году, и она сыграла важную роль в финансировании союзнических и американских военных усилий в Первой мировой войне.

Silk played a prominent role as a commodity during Jardine's first century of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелк играл заметную роль в качестве товара в течение первого столетия существования компании Jardine.

On October 17, 2010, George Vujnovich was awarded the Bronze Star in a ceremony in New York City for his role in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 октября 2010 года Георгий Вуйнович был награжден Бронзовой звездой на церемонии в Нью-Йорке за свою роль в операции.

Its role was changed in May 1990 to that of an Operational Conversion Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1990 года его роль была изменена на роль оперативного конверсионного подразделения.

In its role as the CONUS NORAD Region, 1 AF/CONR-AFNORTH also performs counter-drug surveillance operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей роли региона конус НОРАД 1 AF / CONR-AFNORTH также осуществляет операции по борьбе с наркотиками.

In 1995, the Royal Air Force ordered eight Chinook HC3s, effectively a low-cost version of the MH-47E for the special operations role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Королевские ВВС заказали восемь самолетов Chinook Hc3, фактически недорогую версию MH-47E для специальных операций.

Although in operational use the Vulcan typically carried various nuclear armaments, the type also had a secondary conventional role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в оперативном применении Вулкан обычно нес различные ядерные вооружения, этот тип также играл второстепенную обычную роль.

Finally, Wilder saw Jack Lemmon in the comedy Operation Mad Ball and selected him for the role of Jerry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Уайлдер увидел Джека Леммона в комедии Безумный шар и выбрал его на роль Джерри.

Commencing with Operation Rolling Thunder, the Starfighter was used both in the air-superiority role and in the air-support mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с операции раскатистый гром, истребитель использовался как в роли превосходства в воздухе, так и в миссии воздушной поддержки.

The South African government disavowed du Toit and denied responsibility, but General Viljoen later confirmed the SADF's role in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканское правительство открестилось от ДЮ Тойта и отрицало свою ответственность, но генерал Вильжоен позднее подтвердил роль САДФ в этой операции.

After World War II, sound ranging played no further role in anti-aircraft operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны дальнобойность звука больше не играла никакой роли в зенитных операциях.

Following Sicily's fall she continued in this role, supporting operations on the Italian mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Сицилии она продолжала выполнять эту роль, поддерживая операции на материковой части Италии.

It suggested, instead, that the army should play a secondary role in anti-terrorist operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого оно предложило, чтобы армия играла второстепенную роль в антитеррористических операциях.

The second DFC for actions at the controls of Bravo November was awarded to Squadron Leader Steve Carr for his role in an operation in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй DFC за действия у штурвала Браво ноябрь был вручен командиру эскадрильи Стиву Карру за его роль в операции в Ираке.

The role of the coup and subsequent invasion of Yugoslavia in delaying Operation Barbarossa, and the subsequent Axis defeat by the Soviet Union, is disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль государственного переворота и последующего вторжения в Югославию в задержке операции Барбаросса и последующем поражении оси Советским Союзом оспаривается.

Public information has a dual role to play in enabling peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которая отводится общественной информации в деле содействия осуществлению операций по поддержанию мира, имеет два аспекта.

Despite being cleared for this role, the problems with the engines prevented their use in Operation Desert Storm during the Gulf War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они были допущены к этой роли, проблемы с двигателями помешали их использованию в операции Буря в пустыне во время войны в Персидском заливе.

It played a major role in the government's combined force operations against the Tamil Tigers in Eastern Province before July 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июля 1987 года она играла важную роль в совместных операциях правительственных сил против тамильских тигров в восточной провинции.

Soleimani played an integral role in the organisation and planning of the crucial operation to retake the city of Tikrit in Iraq from ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солеймани сыграл важную роль в организации и планировании важнейшей операции по освобождению иракского города Тикрит от ИГИЛ.

Additionally, the neurotransmitter dopamine plays a key role in the operation of basal ganglia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нейромедиатор дофамин играет ключевую роль в работе базальных ганглиев.

In particular, research on motivations and affect have played a key role in defining and operationalizing warm glow for broad application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, исследования мотивации и аффекта сыграли ключевую роль в определении и практическом применении теплого свечения для широкого применения.

The Mirage IV was retired from the nuclear strike role in 1996, and the type was entirely retired from operational service in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мираж IV был выведен из роли ядерного удара в 1996 году, а этот тип был полностью выведен из эксплуатации в 2005 году.

Maj. Gary Kolb, spokesman for the Army’s Special Operations Command, was skeptical when asked at the time if mefloquine could have played a role in the tragedies at Fort Bragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный представитель Командования специальных операций Сухопутных войск майор Гэри Колб (Gary Kolb) тогда выразил скепсис, отвечая на вопрос о том, не сыграл ли мефлохин свою роль в трагедии в Форт-Брэгге.

Koht's role in the weak and unorganised defense against Operation Weserübung was debated during and after the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль Кохта в слабой и неорганизованной обороне против операции Везерюбунг обсуждалась во время и после оккупации.

Shim will play a leading role in ensuring KMI's projected timeline and schedule of operations is achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shim будет играть ведущую роль в обеспечении того, чтобы прогнозируемые сроки и график операций KMI были достигнуты.

A new CEO will be brought in to manage day-to-day operations while you assume the role of Chief Technology Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый исполнительный директор займется рутиной, а вы будете техническим директором.

That role should be carried out by defining clear mandates for those operations and by following up developments on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль должна выполняться путем определения четких мандатов для таких операций, и последующего наблюдения за развитием событий.

But I believe I play a pivotal role in the operations of this school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я выполняю важную функцию в этой школе.

The primary role of the TTH version is the transport of 20 troops or more than 2,500 kg of cargo, heliborne operations and search & rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная роль ТТХ-это транспортировка 20 военнослужащих или более 2500 кг грузов, вертолетные операции и поисково-спасательные работы.

Qasem Soleimani who took a leading role in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касем Солеймани, который взял на себя ведущую роль в этой операции.

You played well his party, but not accustomed to the role to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хорошо отыграл свою партию, но не вжился в роль до конца.

Though she was thoroughly aware of his insincerity, she much preferred him in the role of the romantic blockader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же он скорее импонировал ей в роли романтического контрабандиста, хотя она и видела насквозь его лицемерие.

You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет!

Man beaten is chief geologist in the Hearst operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста.

But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна.

Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств.

Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции.

She voiced Bia in the 2014 animated film Rio 2. Stenberg had a recurring role on season one of Sleepy Hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она озвучила Биа в анимационном фильме Рио 2 2014 года. У Стенберга была повторяющаяся роль в первом сезоне Сонной лощины.

On 25 November 2019, two French military helicopters, part of Operation Barkhane, crashed in northern Mali, killing 13 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 2019 года два французских военных вертолета, участвовавших в операции Бархан, потерпели крушение на севере Мали, в результате чего погибли 13 военнослужащих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, role , а также произношение и транскрипцию к «operational role». Также, к фразе «operational role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information