Overbank spilling flow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Overbank spilling flow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перелив через берега
Translate

- overbank

выше берега

  • overbank spilling flow - перелив через берега

  • overbank deposits - overbank депозиты

  • Значение overbank: Describing sediments deposited on a floodplain from suspensions in floodwaters.

- spilling [verb]

verb: пролить, проливать, разливать, проливаться, вывалить, просыпать, рассыпаться, расплескивать, разливаться, расплескиваться

  • spilling over - перелив

  • overbank spilling flow - перелив через берега

  • spilling out - выплескивая

  • spilling water - разлив воды

  • for spilling - для разливания

  • by spilling - на разлив

  • avoid spilling - Во избежание просыпания

  • to prevent spilling - чтобы предотвратить просыпание

  • is spilling over - проливает над

  • spilling of blood - проливая крови

  • Синонимы к spilling: knock over, upset, tip over, overturn, overflow, leak, overbrim, splash, escape, run

    Антонимы к spilling: concealing, hiding

    Значение spilling: cause or allow (liquid) to flow over the edge of its container, especially unintentionally.

- flow [noun]

noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка

verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать

  • down-flow radiator - радиатор с вертикальным расположением трубок

  • flow tubing - фонтанная лифтовая колонна

  • air flow meter - расходометр воздуха

  • generous flow - обильный поток

  • flow path - линия тока

  • type of flow - тип потока

  • unimpeded flow - беспрепятственное поток

  • flow of nitrogen - поток азота

  • compensated flow - компенсированный поток

  • stopping the flow - остановить поток

  • Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion

    Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness

    Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.



Spilling drinks on an unwelcome guest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплескивать напитки на нежелательных гостей?

You can't drink from it without spilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя попить из него, не пролив.

All that radiation spilling out, the drive burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти выбросы радиации от двигателя.

Tree fell on the car, spilling the syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево упало на Бьюик, залило соком.

Much bigger than you spilling a few state secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие, чем несколько разболтанных госсекретов.

It's not like the Navy's gonna give me a medal for spilling my guts in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли флот даст мне медаль за то, что я тут выворачиваю наизнанку свою душу.

I have been sweating and stuffing it because the only way to keep from spilling the beans is to eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я колола орехи и старательно набивала ими желудок, потому что только так смогу не расколоться.

The window was open, and a breeze had finally found us, spilling the white lacy curtains into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно было распахнуто, и нас наконец достиг легкий ветерок, приподнимавший белые кружевные занавески.

The other held her guts from spilling out of a ripping wound in her abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой она собрала кишки, чтоб не вывалились из рваной раны в животе.

The big cargo doors were open, muffled light spilling out to mingle in shining shrouds with the moist atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие ворота были широко открыты, и изнутри на мокрый асфальт падал яркий прямоугольник света.

I tried to unclog it, but you didn't have a plunger, and water was spilling out everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался его прочистить, но у вас не было вантуза, и кругом была вода.

But only now, for the first time, has Manning actually made an offer to formally admit to that act of secret-spilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь сейчас Мэннинг впервые предложил официально признаться в том, что занимался разглашением секретных сведений.

It had a particularly bad year in 2009, spilling hundreds of metric tons of oil off the coast of Ireland and catching fire near Turkey, an accident in which one sailor died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2009 год стал для авианосца особенно неудачным: он стал виновником разлива сотен тонн нефти у берегов Ирландии, а у берегов Турции на нем начался пожар, в результате которого погиб один член экипажа.

Its mysterious drawings included a sack spilling letter Ts, a fir tree with the sun rising behind it, and a sparrow sitting on a line from a musical score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочих загадочных рисунков был там нарисован куль, из которого сыпались буквы Т, елка, из-за которой выходило солнце, и воробей, сидящий на нотной строке.

I had closed the plant and the little church was packed to the rafters, with the overflow spilling out into the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказал закрыть в этот день фабрику. Маленькая церковь была до отказа набита людьми, а кто не смог попасть внутрь, толпились на улице.

Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked spilling from brain to heart like black ink impossible to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По воле волн, мои самые тёмные мысли неудержимо нахлынули на меня расплёскиваясь от мозга к сердцу, как чёрные чернила которые невозможно вывести.

I'll have the words spilling out of him like blubber from a whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова польются из него как фонтан из кита.

This battle had most definitely begun, and he had been given the honor of spilling first blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его битва началась, ему была предоставлена высокая честь пролить первую кровь.

Look at me, spilling everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, все пролила.

Spilling my cleaning water too, Minister!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё и воду для мойки разлил!

I hope you'll remember that we defeated a whole army without spilling a raindrop's worth of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь ты вспомнишь,что мы победили целую армию не пролив ни капли крови

Gone, the reliable butler, discreet and serious, and in his place, the journalist... spilling the beans on everyone he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет больше солидного дворецкого, серьёзного и благоразумного, его место занял журналист, разносчик сплетен.

It's no good crying over spilt milk, because all the forces of the universe were bent on spilling it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снявши голову, по волосам не плачут, ибо все силы мироздания были обращены на то, чтобы эту голову снять.

Time... spilling through our fingers, Madeline, with every heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время... утекает меж нашими пальцами, Маделин, с каждым ударом сердца.

You'll get used to it in prison because your foreman Mario's next door, and he is spilling his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьме придется к этому привыкать, потому что твой работник Марио в соседней комнате сдал тебя с потрохами.

It would be at Logan's beach on May 19, but on May 18 the principal called me into her office, and using very underhanded methods, she guilt-tripped me into spilling the beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был проходить на Логан Бич 19 мая, но 18 мая директор вызвала меня в свой кабинет, и очень доходчиво объяснила, что мне лучше расколоться.

Then Jeff rolled on top of her and was inside her and it began again, more exciting than before, a fountain spilling over with unbearable pleasure,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Джефф перевернулся, схватил её, и все завертелось вновь, в блаженном урагане страсти.

And with unusual nervousness she hurried off to her apartment, spilling water from the pail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в необыкновенном волнении, вываливая воду из ведра, торопливо ушла к себе.

Though Daylight appeared among his fellows hearty voiced, inexhaustible, spilling over with energy and vitality, deep down he was a very weary man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны казалось, что Харниш все тот же -неизменно бодрый, неутомимый, преисполненный энергии и кипучих жизненных сил, но в глубине души он чувствовал себя донельзя усталым.

Clawing at my neck, foam and bile spilling from my mouth, eyes bloodred, skin purple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздирать себе шею, пускать пену и желчь изо рта, с красными глазами и багровой кожей.

Well, the only way to fix this is to return to the moment when we first arrived in the past and stop you from spilling the beans about 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, есть только один способ - вернуться в тот момент когда мы впервые прибыли в прошлое и помешать тебе проболтаться про 11 сентября.

For not spilling the beans about my lady friend in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что не распускаешь язык насчёт моей подруги в Японии.

At the cost of inhuman effort, with terrific losses and the spilling of much blood this could have been overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С трудом, с чудовищными потерями, пролив много крови, это еще можно было как-нибудь пережить.

Meat was spilling out of her, Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее внутренности вываливались наружу, Красный.

It's all spilling out this end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выливается с этого конца.

Oil from the ocean is spilling out out of control and the rescue effort seems futile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефть из океана неконтролированно растекается и кажется спасения нет.

'There's time energy spilling out of that crack and you have to stay ahead of it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия времени хлещет из трещины, и тебе нужно обогнать эту волну.

I can't justify spilling our troops' blood to save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу допустить кровопролития наших войск, ради их спасения.

If I was holding a wine glass, I'd be spilling wine all over the goddamn place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи я бокал с вином, давно бы залил вином все это чертово место.

You'll activate the conveyor belt, spilling the oil onto the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аты включишь конвейер и опрокинешь бак с маслом на пол.

There were these hard-case boxes spilling out of a container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в контейнере были жёсткие коробки.

So, uh, on a scale of... you know, ripping off your Barbie dolls' heads and forgetting where I hid them, to spilling marinara on your junior prom dress, how-how mad are we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, по шкале от... оторванных голов твоих кукол, которые я спрятал и забыл, где, до пролитого соуса на твое выпускное платье, насколько ты сердишься?

And, Chad, would you mind, like, - not spilling crap all over the car, man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Чед, пожалуйста, ты мог бы не мусорить в машине?

A guy doesn't blows up a building without that anger spilling over at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень не взрывает здание, если не отрывается и дома.

Of course, spilling things all over Didn't you forget something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, такая растеряха Ты ничего не забыла?

The Aedile bars himself in the horreum, spilling pitch and threatens to put light to bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдил заперся в хранилище, облил всё смолой и грозится поджечь.

German authorities said Turkish mosques in Germany were playing Turkish politics and worried that Turkey's internal politics are spilling over into German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие власти заявили, что турецкие мечети в Германии играют в турецкую политику и обеспокоены тем, что внутренняя политика Турции распространяется на немецкие города.

The word bukkake is often used in Japanese to describe pouring out a liquid with sufficient momentum to cause splashing or spilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово буккаке часто используется в японском языке для описания выливания жидкости с достаточной скоростью, чтобы вызвать разбрызгивание или проливание.

It is now spilling over into the Jainism templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она выплескивается в шаблоны джайнизма.

In 1935, after accidentally spilling water on Massa, which startled him severely, Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году, случайно пролив воду на массу, что сильно его напугало, госпожа г-жа де Гюлькенштейн была вынуждена покинуть дом.

When used in restaurant settings, a small piece of absorbent paper is placed around the base to absorb any drips from spilling or condensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в ресторане, небольшой кусок абсорбирующей бумаги помещается вокруг основания, чтобы поглотить любые капли от разлива или конденсата.

The custom was to die without spilling blood, specifically by having one's back broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычай заключался в том, чтобы умереть, не пролив крови, а именно сломав себе спину.

Disabled horses fell, spilling or trapping their riders and causing following ranks to swerve to avoid them and fall into even further disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади-инвалиды падали, рассыпая или заманивая в ловушку своих всадников и заставляя следующие ряды отклоняться, чтобы избежать их и попасть в еще больший беспорядок.

The reinforcement of absorbed glass mat separators helps to reduce damage caused by spilling and jolting vibrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армирование поглощенных стеклянных матовых сепараторов помогает уменьшить повреждения, вызванные разливом и толчковыми вибрациями.

Xcelerator at Knotts Berry Farm offers two overbanked turns after the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xcelerator на ферме Knotts Berry Farm предлагает два перегруженных поворота после башни.

Im corecting youre spilling, gramer an puncaution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что ты проливаешь кровь, грамер-пунктуация.

Oliver silently shoos him out and to distract Carter knocks the bottle of Digenerol from his hand, spilling every drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер молча прогоняет его и, чтобы отвлечь Картера, выбивает бутылку Дигенерола из его руки, проливая каждую каплю.

During the impact, the right wing was torn off, and the spilling fuel ignited immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время удара правое крыло было оторвано, и разлившееся топливо тут же воспламенилось.

Early Christian writers have sometimes focused on the spilling seed, and the sexual act being used for non-procreational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннехристианские писатели иногда сосредоточивали внимание на пролитии семени и использовании полового акта в целях, не связанных с продолжением рода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overbank spilling flow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overbank spilling flow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overbank, spilling, flow , а также произношение и транскрипцию к «overbank spilling flow». Также, к фразе «overbank spilling flow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information