Participatory local development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participatory local development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участия местного развития
Translate

- participatory

участия

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local train - пригородный поезд

  • local authority - местные власти

  • local government - местное правительство

  • local anesthesia - местная анестезия

  • local person - местное лицо

  • local anesthetic - местный анестетик

  • local anaesthetic - местный анестетик

  • local (paper) - местная газета)

  • local presence - присутствие на местах

  • local operation of switches - местное управление стрелками

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы.

An increasing number of people with disabilities are participating in sports, leading to the development of new assistive technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число людей с ограниченными возможностями занимаются спортом, что приводит к развитию новых вспомогательных технологий.

These funds promote equity and community participation in development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фонды призваны содействовать справедливому распределению ресурсов и обеспечению участия местных общин в процессе развития.

The Government also encourages non-governmental youth organizations to seek financial assistance from it to participate in the Youth Development Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также предлагает неправительственным молодежным организациям обращаться к нему за финансовой помощью для участия в Неделе развития молодежи.

Participants concurred that national development strategies do not always capture development realities on the ground effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники выразили обеспокоенность тем, что в национальных стратегиях развития не всегда в полной мере учитываются реальные условия развития на местах.

It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 for child protection and development and participation of adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в течение 2007 года будут получены дополнительные прочие средства для целей защиты детей, а также для развития и социальной интеграции подростков.

There has been a gradual shift in the orientation of projects to address poverty alleviation, community participation, and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наметилось постепенное изменение направленности проектов, с тем чтобы решать задачи снижения остроты нищеты, обеспечения участия общин и устойчивого развития.

Rural women participate in community development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, живущие в сельской местности, участвуют в деятельности по общинному развитию.

It is aimed at developing cooperation among Participating States, actions and policies to strengthen good governance, ensuring sustainable development and protecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направлен на развитие сотрудничества между странами-членами, разработку мероприятий и стратегий для стимулирования надлежащего управления, обеспечения устойчивого развития и охраны окружающей среды.

There is a long history of Muslim development and participation at the highest level of Chinese wushu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует долгая история мусульманского развития и участия на самом высоком уровне китайского ушу.

Mr. Ag Guidi urged participants to call for concerted action to realize development and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Аг-Гиди настоятельно призвал участников обратиться с призывом к согласованным действиям, направленным на достижение развития и демократии.

Many participants at the meeting noted that the development of a hydrocarbon sector has caused tremendous damage to the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники совещания отмечали, что развитие нефтегазовой отрасли нанесло огромный ущерб местной окружающей среде.

A similar survey, the State of Agile, is conducted every year starting in 2006 with thousands of participants from around the software development community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный опрос состояние Agile проводится ежегодно, начиная с 2006 года, с участием тысяч участников со всего сообщества разработчиков программного обеспечения.

A large number of participants agreed on the development of good practice examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство участников согласилось с необходимостью выявления примеров надлежащей практики.

There should be mutual recognition of standards, participation of all stakeholders in the development of standards or certificates, and capacity-building to promote compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому следует обеспечить взаимное признание стандартов, участие всех заинтересованных сторон в разработке стандартов или процедур сертификации и укрепление потенциала для соблюдения стандартов.

Youth development is triggered when young people fully participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 Улучшение положения молодежи получает новый импульс, когда в этом процессе всесторонне участвует сама молодежь.

The World Bank has been instrumental in advancing carbon finance as a viable development tool, and in facilitating private-sector participation in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный банк предпринял много усилий по укреплению финансовой базы обмена квотами как жизнеспособного инструмента развития, и по облегчению участия частного сектора в операциях на этом рынке.

On the third day of the Forum the participants visited the Grigoryevskoe Gorge, a potential site for development of small hydropower in Kyrgyzstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третий день Форума участники посетили Григорьевское ущелье, потенциальную площадку для развития малой гидроэнергетики в Кыргызстане.

Morrison McMullan, Jr., controller of Exide Batteries, was also a participant in the development of the Kilowatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррисон Макмаллан-младший, управляющий батареями Exide, также участвовал в разработке киловатта.

Effective civil-society, NGO and CBO participation is on the increase in countries fostering a more open decision-making regime for sustainable development and decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах отмечается рост эффективности участия гражданского общества, НПО и ОМС, что содействует большей открытости процесса принятия решений по вопросам устойчивого развития и децентрализации.

Main advocates of participatory democracy view it as an appropriate political development considering the inherent democratic deficiency in representative models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные сторонники партисипативной демократии рассматривают ее как соответствующее политическое развитие, учитывая присущий демократическим моделям дефицит репрезентативности.

Both the U.S. and Israel participate in joint military planning and combined exercises, and have collaborated on military research and weapons development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как США, так и Израиль участвуют в совместном военном планировании и совместных учениях, а также сотрудничают в области военных исследований и разработки оружия.

Promote the development of free, independent and pluralistic media and foster community participation in sustainable development through community media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка развития свободных, независимых и плюралистических СМИ и стимулирование участия сообщества в устойчивом развитии.

They are unable to participate freely in their societies or contribute to their countries’ economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут свободно участвовать в жизни своего общества или вносить вклад в экономическое развитие своих стран.

The objectives of those chapters primarily concern participation in sustainable development decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят в первую очередь в обеспечении участия в выработке решений в области устойчивого развития.

Just as development of a Theory of Change is a participatory process, a ToC-based monitoring and evaluation system can be designed in a participatory way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как разработка теории изменений является процессом участия, система мониторинга и оценки на основе ТОС может быть разработана на основе участия.

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

Motorola, which was working on their 56K series of digital signal processors, invited the two to participate to its development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Motorola, работавшая над своими цифровыми сигнальными процессорами серии 56K, пригласила их принять участие в ее разработке.

Participants welcomed the improved cooperation among the various multilateral organizations that had resulted from the financing for development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники дискуссии приветствовали расширение сотрудничества между различными многосторонними организациями в процессе совместного решения проблемы финансирования развития.

Their livelihood must entail human development and community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнеобеспечение должно подразумевать развитие человеческого потенциала и задействование общин.

The Participants intend to provide for an optimum of private sector involvement in the development, operation and use of the Corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники намереваются обеспечить оптимальные условия для участия частного сектора в развитии, эксплуатации и использовании коридора.

Henry Synck, Jr. was an American industrialist who participated in the development of mechanized farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Синк-младший был американским промышленником, участвовавшим в развитии механизированного земледелия.

However, he participated as game tester, and his opinions greatly influenced the latter half of the development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он участвовал в качестве тестировщика игр, и его мнение сильно повлияло на вторую половину разработки.

Completed in the spring of 1979, it had been designed and constructed through user-development and voluntary community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершенный весной 1979 года, он был спроектирован и построен на основе развития пользователей и добровольного участия общин.

Once a development project has the necessary approvals from all participants, the systems analysis stage begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только проект разработки получает необходимые согласования от всех участников, начинается этап системного анализа.

All OTSD staff members will have participated in a professional staff development programme and 27 staff members will have obtained international certificates in procurement practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие всех сотрудников Департамента оперативно-технического обслуживания в программе повышения профессиональной квалификации и выдача 27 сотрудникам международных сертификатов о прослушивании курса по закупочной практике.

Education designed to support early development in preparation for participation in school and society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование, предназначенное для поддержки раннего развития в процессе подготовки к участию в жизни школы и общества.

If development aid agencies are involved in directly financing private sector participation, they systematically require competitive bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учреждения по оказанию помощи в целях развития участвуют в прямом финансировании участия частного сектора, они систематически требуют проведения конкурсных торгов.

There is often less certainty in FOSS projects gaining the required resources / participation for continued development than commercial software backed by companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проектах FOSS, получающих необходимые ресурсы / участие для продолжения разработки, часто меньше уверенности, чем в коммерческом программном обеспечении, поддерживаемом компаниями.

The Federation participated in the special sessions on the following subjects: narcotic drugs; women; and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация участвовала в специальных сессиях по следующим вопросам: наркотические средства, положение женщин и социальное развитие.

Participants also raised the issue of concerted action on debt as a means of international cooperation to realize the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, участники затрагивали вопрос о совместных действиях в связи с задолженностью как одном из средств международного сотрудничества для целей реализации права на развитие.

A thematic study on participatory eco-development, examining the level and impact of community participation was completed and published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было завершено и издано тематическое исследование по вопросу основанного на широком участии экологического развития, в котором рассматривается уровень и воздействие общинного участия.

Participants can choose to work in areas of management, technology, education, or development; helping to build one's corporate skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники могут выбрать работу в области менеджмента, технологии, образования или развития; помогая развивать свои корпоративные навыки.

They also participate in the further development of multilateral environmental agreements and participate in all major processes and international institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также участвуют в дальнейшем развитии многосторонних природоохранных соглашений и во всех основных процессах и международных институтах.

Aside from The Qt Company, many organizations and individuals using Qt as their development platform participate in the open development of Qt via the Qt Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо компании Qt, многие организации и частные лица, использующие Qt в качестве своей платформы разработки, участвуют в открытой разработке Qt через проект Qt.

Independent/private organizations can participate in PCI development after proper registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые / частные организации могут участвовать в разработке PCI после соответствующей регистрации.

The international community is also participating in Government efforts at economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество также принимает участие в усилиях, предпринимаемых правительством в целях обеспечения экономического развития.

Hence, gas can be the basis for the development of the countries participating in the forum, while also serving the interests of all mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому газ должен стать основой развития стран-участниц форума, одновременно обслуживая интересы всего человечества.

Equally inactive was ESCWA participation in various forums of the Human Development Report network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь же пассивным было участие ЭСКЗА в различных форумах на сети, посвященной докладам о развитии человека.

Jeff Johnson, the RPM maintainer since 1999, continued development efforts together with participants from several other distributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф Джонсон, сопровождающий RPM с 1999 года, продолжал усилия по разработке вместе с участниками из нескольких других дистрибутивов.

Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран.

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

WIC alone served approximately 7.6 million participants, 75% of which are children and infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Вик обслуживала около 7,6 миллиона участников, 75% из которых-дети и младенцы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participatory local development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participatory local development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participatory, local, development , а также произношение и транскрипцию к «participatory local development». Также, к фразе «participatory local development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information