Payment of sums - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Payment of sums - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выплата сумм
Translate

- payment [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • payment card issuer - эмитент платежных карт

  • cleared payment - очищается платеж

  • cut payment - вырезать оплаты

  • documents the payment - документы оплаты

  • retain from payment - сохранить от уплаты

  • penalty payment - штрафы

  • payment templates - шаблоны оплаты

  • regulated payment - регулируемый платеж

  • their payment obligations - их платежные обязательства

  • for deferred payment - для отсроченного платежа

  • Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income

    Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge

    Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sums

суммы

  • assignment of sums - ассигнование сумм

  • this sums up - это подводит итог

  • all sums due - все суммы, подлежащие оплате

  • sums recovered - суммы выздоровели

  • sums up from - подытоживает из

  • of sums - сумм

  • huge sums - огромные суммы

  • sums from - суммы из

  • large sums of money - большие суммы денег

  • all outstanding sums - все невыполненные суммы

  • Синонимы к sums: totals, amounts, counts, tallies, aggregates, quantities, arithmetic, amount, numbers, summaries

    Антонимы к sums: abandons, aborts, cancels, ceases, closes, clouds, complicates, confounds, confuses, convolutes

    Значение sums: Third-person singular simple present indicative form of sum.



The other matter, the payment of the sums due, was met too by difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое же дело - получение денег - точно так же встречало препятствия.

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

Evading or attempting to evade payment of customs duties, levies or charges on goods;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уклониться или попытаться уклониться от уплаты таможенных пошлин, сборов или тарифов, которыми облагается товар;.

Refund should come through the same money transfer channel as the original payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возврат денег должен производиться по тем же каналам перевода денег, по которым производился первоначальный платеж.

Large sums of money would be mobilised to seduce Kivu's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подкупа волеизъявления населения Киву будут мобилизованы весьма крупные финансовые средства.

You can add a new payment method or edit the one you’ve used before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете добавить новый способ оплаты или внести изменения в использовавшийся ранее.

It is not necessary for us to incur expense or make payment before enforcing a right of indemnity under the Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас необязательно нести расходы или совершать платежи до принудительного приведения в исполнение права освобождения от ответственности по Договору.

When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную.

Who needs them when the government's sole function these days is to take money from the International Monetary Fund and pass them on in payment for Russian gas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Кому они нужны, если единственная функция правительства сегодня - это брать деньги у Международного валютного фонда, а затем передавать их в оплату за российский газ?»

In the Method of payment field, select a method of payment that is set up to use the Promissory note document export format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Способ оплаты выберите способ оплаты, настроенный для использования экспортного формата Документ простого векселя.

It’s a line that could have been included in Last Jedi’s opening crawl, and one that also sums up the film’s many unexpected pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту реплику можно было включить в первые кадры картины, поскольку она наглядно показывает, какие неожиданные удовольствия ждут зрителя.

I sent a payment notice from the personal cabinet but it was rejected with the comment “Payment has already been deposited”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием «Payment has already been deposited» (Платеж уже был зачислен).

No barriers between the performer and the audience, with payment coming only after the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких границ между исполнителем и аудиторией, и оплата только после представления.

If we get kicked out, we'll have to forfeit our down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нас выгонят, мы потеряем первый взнос.

I'll deduct... from your last payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычту из твоей доли.

The ledger indicates payment going the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге указаны оплаты в обратную сторону.

We may ignore our own dependence, or refuse to acknowledge that others depend upon us in more respects than the payment of weekly wages; but the thing must be, nevertheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем игнорировать нашу зависимость или закрывать на нее глаза, говоря, что дело лишь в выплате заработка за неделю. Но факт остается фактом.

Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.

All I can tell you is that unless we receive payment on the 15th of this month, foreclosure proceedings will begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вам сказать лишь, что если выплаты не будут произведены 15 числа этого месяца, произойдет изымание имущества.

Try and get the sums right this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся на этот раз посчитать все правильно.

She was asking about a payment she thought she was due, or was late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивала о выплатах, которые, по ее мнению, ей причитались или задерживались.

As opposed to jetting around the world, killing human beings, and being paid vast sums of money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не мотаться по всему свету, убивать людей и получать за это огромные деньги.

And that about sums up my total knowledge on the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И общем это все мои умозаключения в этом деле.

A safe containing large sums in foreign currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сейфе были большие сумы денег в иностранной валюте.

The Desmoulins woman has spent considerable sums to buy up the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Демулена тратит огромные суммы для подкупа мелкого люда.

We have payment in full, discharging her debt, And are requesting her doors be reopened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы полностью оплатить её долг и просим снять арест с офиса.

It so happens he hired my own wife... and gave her a down payment of 50,000 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так уж случилось, что он нанял мою собственную жену и заплатил ей 50 тысяч задатка.

If they're still on the fence about settling claims with fixed sums, they won't be for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если до этого они все еще сомневались насчет фиксированных выплат, то более не будут.

And in a merry sport, if you repay me not on such a day in such a place, such a sum or sums as are expressed in the condition, let the forfeit be nominated... for an equal pound of your fair flesh

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В виде шутки, когда вы не уплатите мне точно в такой-то день и такой-то суммы долга указанной, назначим неустойку: фунт вашего прекраснейшего мяса.

Your don't want to rock the boat with big solicitors by demanding payment for a junior member when the same solicitors bring the senior end so much heavy work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь обострять отношения с важными солиситорами, требуя платежей для младших работников, в то время как наша верхушка всегда занята делом.

I get the stuff down here, I talk payment when Carl is back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезу гарнитур и поговорю с Карлом, когда он вернется.

I'm glad we've got rid of him, said Susan. House agents are a bother. They will keep talking just when I want to do sums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что мы от него избавились, - сказала Сьюзен. - Агенты по продаже недвижимости всегда болтают, когда я подсчитываю.

Between 1940 and '45, they took spies, supplies, and large sums of money across to Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1940 по 45-й годы. Они перевозили разведчиков, провизию, и огромные суммы денег в Норвегию

A payment made with your bank card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата была произведена с вашей банковской карты.

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами?

And I, uh brought the funds for my down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а это... Это мой первоначальный взнос.

And I'll have a payment to you by October at the very latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплачу вам в октябре. Не позднее.

Retainers, when charged, run from a low of a few hundred dollars to six figure sums depending on the size and complexity of the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от размера и сложности сделки удерживаемые суммы варьируются от минимума в несколько сотен долларов до шестизначных сумм.

The majority of sperm donors who donate their sperm through a sperm bank receive some kind of payment, although this is rarely a significant amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство доноров спермы, которые сдают свою сперму через банк спермы, получают какую-то оплату, хотя это редко бывает значительной суммой.

Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке.

The brothers claimed that it would take two weeks to complete the repairs and said that they would only take payment if successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья утверждали, что для завершения ремонта потребуется две недели, и говорили, что они возьмут плату только в случае успеха.

In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены.

So there are a total of Fn−1 + Fn−2 sums altogether, showing this is equal to Fn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует общая сумма Fn−1 + FN−2, показывающая, что она равна Fn.

Much to Wario's dismay, however, Captain Syrup takes the sack for herself as payment for agreeing to help Merfle save the Shake Dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к большому разочарованию Варио, капитан сироп берет мешок для себя в качестве платы за согласие помочь Мерфлу спасти измерение шейка.

Generally speaking, it is incorrect to manipulate infinite series as if they were finite sums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, неверно манипулировать бесконечными рядами, как если бы они были конечными суммами.

Otherwise, he said they would not have paid the large sums of money they did to get de la Cruz Reyna released on his specific terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, он сказал, что они не заплатили бы большие суммы денег, которые они сделали, чтобы освободить де ла Крус Рейну на его конкретных условиях.

October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США.

Large sums of money were donated by charities; Calcutta is credited with making the first donation of £14,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные суммы денег были пожертвованы благотворительными организациями; Калькутте приписывают первое пожертвование в размере 14 000 фунтов стерлингов.

The customer's phone will only authorize payment if its geographic location system indicates it is near a participating store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон клиента авторизует оплату только в том случае, если его система географического расположения указывает, что он находится рядом с участвующим магазином.

The service initially supported US-issued payment cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально сервис поддерживал платежные карты, выпущенные в США.

MT103 is a SWIFT payment message type/format used for cash transfer specifically for cross border/international wire transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MT103-это тип/формат платежного сообщения SWIFT, используемый для перевода наличных денег специально для трансграничного / Международного банковского перевода.

For instance, iPhone 6 is fully NFC-enabled for mobile payment while iPhone 5 and older models are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, iPhone 6 полностью поддерживает NFC для мобильных платежей, а iPhone 5 и более старые модели-нет.

Mention that he taught political science and that the bulk of his career was in Nevada casinos accurately sums up his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной причиной гипогликемии являются лекарства, используемые для лечения сахарного диабета, такие как инсулин и сульфонилмочевина.

During his term he was very successful in raising large sums of money for the charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своего срока он очень успешно собирал большие суммы денег на благотворительность.

The API restricts usage of Siri to engaging with third-party messaging apps, payment apps, ride-sharing apps, and Internet calling apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API ограничивает использование Siri для взаимодействия со сторонними приложениями обмена сообщениями, платежными приложениями, приложениями для совместного использования поездок и приложениями для интернет-звонков.

When the job is awarded to the winning bid, a payment and performance bond will then be required as a security to the job completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа присуждается победившей заявке,то в качестве обеспечения завершения работы требуется залог оплаты и производительности.

Violence can also used on customers, for example if the customer attempts to evade payment or becomes unruly with a prostitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие также может быть применено к клиентам, например, если клиент пытается уклониться от оплаты или становится неуправляемым с проституткой.

Access was available only under licence on payment of a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Калифорнию попали две бомбы и две торпеды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «payment of sums». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «payment of sums» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: payment, of, sums , а также произношение и транскрипцию к «payment of sums». Также, к фразе «payment of sums» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information