Perfectly shaped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
perfectly balanced rotor - полностью сбалансированный ротор
be perfectly fine - прекрасно подходить
perfectly inelastic collision - абсолютно неупругий удар
perfectly normally - совершенно нормально
keep perfectly still - вести себя очень тихо
perfectly fine - превосходный
perfectly matching - точное трафление
perfectly normal - совершенно нормальный
perfectly rigid body - абсолютно твердое тело
fit perfectly - идеально подходит
Синонимы к perfectly: superlatively, excellently, superbly, consummately, like a dream, incomparably, to perfection, to a T, ideally, inimitably
Антонимы к perfectly: imperfectly, incompletely
Значение perfectly: in a manner or way that could not be better.
boat shaped raft - плот со шлюпочными обводами
wedge-shaped plunger - клинообразный плунжер
ball-shaped finisher - шаровидная концевая фреза
v-shaped hull - корпус с V-образными обводами
conical-shaped waxed container - вощеный контейнер конической формы
pyramid shaped - в форме пирамиды
air craft shaped missile - крылатая ракета
cold shaped metal - холоднодеформируемый металл
cone shaped dump - конусный отвал
cigar-shaped stern - сигарообразная корма
Синонимы к shaped: molded, wrought
Антонимы к shaped: destroyed, deformed, neglected
Значение shaped: Having been given a shape, especially a curved shape.
Instead, the Inca mined stones from the quarry at the site, lined them up and shaped them to fit together perfectly, stabilizing the structures. |
Вместо этого Инки добывали камни из каменоломни на месте раскопок, выстраивали их в ряд и придавали им форму, чтобы они идеально подходили друг к другу, стабилизируя структуру. |
He was, always. I remember perfectly when he left the cadets corps how well shaped he was, broad shouldered, glowing with health. |
Всегда он... я как сейчас помню, как он из корпуса вышел: стройный такой, широкоплечий, кровь с молоком... Да, да! |
The fender was of polished steel, with much lancet-shaped open-work and a sharp edge. |
Решетка была из полированной стали с острыми гранями и клинкообразными украшениями. |
The city guard was housed there, and the chamber had been shaped and designed solely for defense. |
Здесь размещалась городская стража, и вся пещера была предназначена и приспособлена исключительно для обороны. |
This fist-shaped bruise on his forehead,the gouges on his cheek by the broken jaw. |
Синяк в форме кулака у него на лбу, рваные раны на щеке из-за перелома челюсти. |
Phil had brought along some tubing, cut and shaped like a ring. |
Тот доставил сюда некоторое количество труб и собрал из них конструкцию, похожую на кольцо. |
A hasty search found the maps she needed in the rack's diamond-shaped compartments. |
Лихорадочные поиски обнаружили необходимые ей карты в отделении шкафа, имеющем форму алмаза. |
Sareitha hurriedly picked up the disc-shaped bundle, wrapped in layers of white silk, that had been lying by her feet. |
Сарейта поспешно схватила лежавший у ее ног круглый плоский сверток, обернутый несколькими слоями белого шелка. |
She was having to disinter perfectly useless items to get access to the bare necessities. |
Приходится раскапывать кучу ненужных вещей, прежде чем доберешься до самого необходимого. |
So what percentage of the results is currently shaped by user feedback? |
И какой процент результатов сейчас формируется на основании информации от пользователей? |
This mark here, you can see it, shaped like some type of ornament. |
Эта отметина здесь, как видишь, напоминает по форме как какой-то орнамент. |
Well, the monorail is more symbolic of our potential than it is potential, and none of our buildings will ever be shaped like this. |
Ну, монорельс более символичен нашему потенциалу, чем он есть на самом деле и ни одно наше здание не будет по форме таким, как это. |
Где еще увидишь картошину в форме утки? |
|
In many European countries, political institutions were shaped in revolutionary periods in which socialist parties and ideas enjoyed mass support. |
Марксизм допускает неизменность социальной структуры населения, чтобы оправдать концепцию класса. |
More than anything else, Russia’s experience of war has profoundly shaped its worldview and self-image. |
Как ничто другое, военный опыт России глубоко повлиял на ее мировоззрение, а также на ее представления о себе самой. |
The book-shaped dictionary is not going to be the only shape dictionaries come in. |
Словарь в виде книги не будет единственным видом словарей будущего. |
His egg-shaped belly immediately collapsed and wrinkled like a date. |
Его яйцевидный животик сразу же опал и сморщился, как финик. |
A very wide V-shaped incision, meaning the weapon was most likely a wide-angle blade. |
Очень широкий V-образный разрез подразумевает орудие с широкоугольным лезвием. |
Глухой думал: этот холм похож на шанкр. |
|
За лакеем мальчик внес два шарообразных фарфоровых блюда. |
|
Я бы охарактеризовал его как имеющего человеческую форму. |
|
Better than that disastrous one that we spent at Niagara Falls with that heart-shaped bed that wouldn't stop vibrating. |
Лучше, чем тот ужасный, который мы провели у Ниагарского водопада с кроватью в форме сердца, которая постоянно вибрировала. |
Well, that pear-shaped loser was me. |
Этим грушевидным неудачником был я. |
It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12. |
Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2). |
Penguins have wings which is shaped like herrings and make matters worse... is that she sent him to the South Pole. |
У пингвинов форма крыльев похожа на селедку. И, что еще хуже... она отослала его на Южный полюс. |
She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun. |
У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей. |
Чёрная кошка с лысинкой в форме полумесяца... |
|
Her nose was delicate and thin, and her cheekbones high and wide, sweeping down to a small chin so that her face was heart-shaped. |
Носик у нее был тонкий и нежный, высокие широкие скулы книзу сужались, и лицо по форме напоминало сердечко. |
Looks like our bell-shaped charge started its life as part of something called the... |
Похоже на то, что наш изогнутый фрагмент начинал свою жизнь, как часть чего-то называемого... |
She found me perfectly well, and we have kept her till you are back. |
Нашла меня совершенно здоровою, и мы оставили ее до твоего приезда. |
О нет, он стоит как дерево. |
|
Robert put his V-shaped chin on his hands and glared at the canal. |
Роберт положил клинышек подбородка на ладони и уставился в канал. |
The clog-shaped ash-tray with the word |
Подпрыгивала пепельница, сделанная на манер калоши с красной надписью |
He was looking at Rosamund Darnley's hands as they lay folded in her lap. They were well-shaped hands, beautifully moulded with very long fingers. |
Его взгляд не отрывался от рук Розамунды Дарнли, красивых рук с длинными тонкими пальцами. |
Jack, what one word would you say... describes yourself perfectly? |
Джек, как бы одним словом ... вы описали себя в совершенстве? |
She wore a long dark cloak; her head was protected by a quaintly shaped hood, which looked (on her) the most becoming head-dress that a woman could wear. |
На ней был широкий темный плащ, голова закрыта капюшоном оригинальной формы, показавшимся мне на ней самым красивым женским головным убором. |
She saw the bull-shaped figure of a man emerge from his thigh, and then came to the realization that she herself had been the tree. |
Она увидела, как из его бедра вынырнула бычья фигура мужчины, а затем поняла, что сама была деревом. |
Each of the new bells is named with names that have been chosen to pay tribute to saints and others who have shaped the life of Paris and the Notre-Dame. |
Каждый из новых колоколов назван именами, которые были выбраны, чтобы отдать дань уважения святым и другим, кто сформировал жизнь Парижа и Собора Парижской Богоматери. |
Robertson, also known as a square, or Scrulox screw drive has a square-shaped socket in the screw head and a square protrusion on the tool. |
Robertson, также известный как квадратный, или Scrulox винтовой привод имеет квадратную форму гнезда в головке винта и квадратный выступ на инструменте. |
Crested geckos also have two rows of spines that run from the sides of their wedge-shaped head to the base of their tail. |
Хохлатые гекконы также имеют два ряда шипов, которые проходят от боков их клиновидной головы до основания хвоста. |
Postwar French foreign policy has been largely shaped by membership of the European Union, of which it was a founding member. |
Послевоенная внешняя политика Франции во многом определялась членством в Европейском Союзе, одним из основателей которого она была. |
The second tactic, deployed when the enemy tunnel was too close to your existing works or trenches, was the deployment of rod-fed torpedo shaped camouflet charges. |
Вторая тактика, применяемая, когда вражеский туннель был слишком близко к вашим существующим работам или траншеям, заключалась в развертывании стержневых торпедообразных камуфляжных зарядов. |
Horseshoe-shaped falls focus the erosion to a central point, also enhancing riverbed change below a waterfalls. |
Подковообразные водопады фокусируют эрозию в центральной точке, также усиливая изменение русла реки ниже водопадов. |
Such tails acted as rudders, sometimes ending at the rear in a vertical diamond-shaped or oval vane. |
Такие хвосты выполняли роль рулей, иногда оканчиваясь сзади вертикальной ромбовидной или овальной лопастью. |
In other words, expectations of capitalists and investors are a key issue and these are shaped by the general state of the economy. |
Другими словами, ожидания капиталистов и инвесторов являются ключевым вопросом, и они формируются общим состоянием экономики. |
The vortices generated by a delta-shaped foreplane flow back past the main wing and interact with its own vortices. |
Вихри, генерируемые дельтовидным форпланом, проходят назад мимо главного крыла и взаимодействуют с его собственными вихрями. |
The female is brown marked with yellow arrow-shaped spots and complex barring patterns, and has maroon outer rectrices. |
Самка коричневого цвета, отмеченная желтыми стрелкообразными пятнами и сложными узорами заграждений, имеет темно-бордовые наружные прямые линии. |
Spoon bits consist of a grooved shank with a point shaped somewhat like the bowl of a spoon, with the cutting edge on the end. |
Биты ложки состоят из рифленого хвостовика с острием, имеющим форму чаши ложки, с режущей кромкой на конце. |
The rhizomatous species usually have 3–10 basal sword-shaped leaves growing in dense clumps. |
У корневищных видов, как правило, имеют 3-10 прикорневыми мечевидными листьями, растущее в плотные комки. |
In general, shaped charges can penetrate a steel plate as thick as 150% to 700% of their diameter, depending on the charge quality. |
В общем случае кумулятивные заряды могут пробивать стальную пластину толщиной от 150% до 700% своего диаметра, в зависимости от качества заряда. |
The front of the cage is shaped so that it can fit over a person's face. |
Передняя часть клетки имеет такую форму, что она может поместиться на лице человека. |
The Dhyāngro is a double-sided disk-shaped drum topped with leather having a long wooden handle. |
Дхьянгро - это двусторонний дискообразный барабан, покрытый кожей и имеющий длинную деревянную ручку. |
The turret was cast, with a prominent horizontal casting seam, shaped like an elongated hexagon, with sloped sides and overhang all around. |
Башня была литая, с выступающим горизонтальным литейным швом, по форме напоминающим вытянутый шестиугольник, со скошенными бортами и выступом по всему периметру. |
What was needed was a means of delivering the shaped charge warhead from a distance. |
Требовалось лишь средство доставки боеголовки с кумулятивным зарядом на расстояние. |
Imagine a knight on a chessboard where the movement can be any L shaped direction, making it difficult to track. |
Представьте себе коня на шахматной доске, где движение может быть любым L-образным направлением, что затрудняет его отслеживание. |
Он изображен в волнистой юбке и конусообразной шляпе. |
|
The overall leaf shape is oblate, a rounded shape longer than it is wide, to lanceolate, shaped like the head of a lance. |
Общая форма листьев-сплюснутая, округлая форма длиннее, чем широкая, до ланцетовидной, по форме напоминающей наконечник копья. |
A pair of identical Germanic Iron Age bird-shaped brooches from Bejsebakke in northern Denmark may be depictions of Huginn and Muninn. |
Пара одинаковых брошей в форме птиц германского железного века из Бейсебакке в северной Дании может быть изображениями Хугинна и Мунинна. |
Gobeunok or Gogok are comma-shaped or curved beads and jewels that appeared from prehistoric Korea through the Three Kingdoms of Korea. |
Гобеунок или Гогок - это запятые или изогнутые бусины и драгоценные камни, которые появились из доисторической Кореи через три царства Кореи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perfectly shaped».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perfectly shaped» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perfectly, shaped , а также произношение и транскрипцию к «perfectly shaped». Также, к фразе «perfectly shaped» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.