Perhaps most notably - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
so i would perhaps - так что я бы, возможно,
then perhaps - то, возможно,
perhaps best known - пожалуй, самый известный
and perhaps also to - и, возможно, также
perhaps it is - возможно, это
but perhaps you - но, возможно, вы
perhaps especially - возможно, особенно
perhaps forever - возможно, навсегда
if perhaps - если возможно
perhaps even more so - может быть, даже больше,
Синонимы к perhaps: maybe, it’s possible, possibly, it may be, peradventure, it could be, perchance, conceivably, for all one knows, mayhap
Антонимы к perhaps: improbably, unlikely, never
Значение perhaps: used to express uncertainty or possibility.
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most interaction - наиболее взаимодействие
most essential - наиболее существенным
most destructive - наиболее разрушительным
most separated - наиболее отделенный
most matching - наиболее соответствующий
most contributions - большинство взносов
most fragrant - наиболее ароматные
most elemental - наиболее элементарный
most indifferent - наиболее равнодушны
known and most - известный и самый
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
and most notably - и в первую очередь
differs notably - заметно отличается
must notably - должны прежде всего
notably with respect - в частности, в отношении
due notably - из-за особенно
notably germany - в частности, Германия
notably failed - в частности, не удалось
including most notably - в том числе и в первую очередь
most notably with - прежде всего с
most notably among - особенно среди
Синонимы к notably: peculiarly, extremely, principally, very, especially, particularly, uncommonly, incredibly, remarkably, extraordinarily
Антонимы к notably: insignificantly, slightly, lightly, marginally, negligibly, badly, barely, faintly, fairly, hardly
Значение notably: especially; in particular.
Notably, the Gorillas lost two consecutive grand finals, in 2009 to the Albion Park-Oak Flats Eagles and in 2010 to the Gerringong Lions. |
Примечательно, что гориллы проиграли два Гран-финала подряд: в 2009 году Альбион парк-Оук Флэтс Иглз и в 2010 году Геррингон Лайонз. |
He incorporated many quotations and motifs in his work, most notably his musical signature DSCH. |
Он включил в свою работу множество цитат и мотивов, в первую очередь свою музыкальную подпись DSCH. |
The story occurs in several scriptures, most notably the Sarvatathāgatatattvasaṅgraha and the Vajrāpanyābhiṣeka Mahātantra. |
Эта история встречается в нескольких священных писаниях, особенно в Сарвататхагататтвасанграхе и Ваджрапаньябхишеке Махатантре. |
British films did, however, notably lose out to Moonlight and La La Land from the United States. |
Британские фильмы, однако, заметно проигрывали Лунному свету и Ла-Ла-Ленд из Соединенных Штатов. |
So, there's plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm. |
Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло. |
Ninhursag had never considered herself an actress, but perhaps she was one now. |
Нинхурзаг никогда не думала о себе как об актрисе, но сейчас ей приходилось играть роль. |
Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it. |
В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess. |
Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи. |
Perhaps parking facilities at other United Nations premises could also be used. |
Видимо, можно было бы также использовать места автомобильных стоянок в других помещениях Организации Объединенных Наций. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
Floating out by themselves in the Milky Way galaxy are perhaps a billion cold brown dwarfs, objects many times as massive as Jupiter but not big enough to ignite as a star. |
В галактике Млечного Пути сами по себе плавают многие миллионы холодных коричневых карликов — субзвездных объектов, которые многократно превышают массу Юпитера, но недостаточно велики, чтобы стать звездой. |
“Perhaps a pot of tea,” said Fudge, who still hadn’t let go of Harry. |
Наверное, чаю... целый чайник, - попросил Фудж, до сих пор не отпустивший Гарри. |
You are not, perhaps, acquainted with many archaeologists? |
Вероятно, у вас не так много знакомых археологов. |
Да! Это, возможно, несколько необычная точка зрения. |
|
His specialty on this show was singing and whistling two different tunes - notably the Farandole from Georges Bizet's Arlesienne Suite - at the same time. |
Его специальностью в этом шоу было пение и насвистывание двух разных мелодий - в частности, Фарандола из сюиты Жоржа Бизе Арлезьен - одновременно. |
Subsequently, other physicists, most notably Thanu Padmanabhan, began to explore links between gravity and entropy. |
Впоследствии другие физики, особенно Тану Падманабхан, начали исследовать связи между гравитацией и энтропией. |
The F4U-1C was introduced to combat during 1945, most notably in the Okinawa campaign. |
F4U-1C был введен в бой в 1945 году, особенно во время окинавской кампании. |
Abdul Qadeer Khan faced heated and intense criticism from his fellow theorists whom he had worked with in the atomic bomb project, most notably theorist Pervez Hoodbhoy. |
Абдул Кадир Хан столкнулся с горячей и интенсивной критикой со стороны своих коллег-теоретиков, с которыми он работал в проекте атомной бомбы, в первую очередь теоретика Первеза Худбхоя. |
Самцы специально строят беседку, чтобы привлечь самку. |
|
These observations are a consequence of the fact that the number 360 has more divisors than the number 400 does; notably, 360 is divisible by 3, while 400 is not. |
Эти наблюдения являются следствием того факта, что число 360 имеет больше делителей, чем число 400; в частности, 360 делится на 3, а 400-нет. |
Some Rotary districts, notably in Japan, will not give prospective students any say in their country selection process. |
Некоторые ротационные округа, особенно в Японии, не дают будущим студентам никакого права голоса в процессе отбора в их страну. |
These included Linda Ronstadt, Don Henley, Christopher Cross, Little Feat, Jackson Browne, The Outlaws and, most notably, James Taylor. |
Среди них были Линда Ронштадт, Дон Хенли, Кристофер Кросс, Little Feat, Джексон Браун, The Outlaws и, самое главное, Джеймс Тейлор. |
In a number of countries, notably the People's Republic of China and India, many of the sex scenes had to be cut before the film could be released. |
В ряде стран, в частности в Китайской Народной Республике и Индии, многие сцены секса пришлось вырезать, прежде чем фильм мог быть выпущен. |
This paper notably showed a gamma peak without its corresponding Compton edge, which indicated they had made a mistake in claiming evidence of fusion byproducts. |
В этой статье, в частности, был показан гамма-пик без соответствующего комптоновского края, что указывало на то, что они допустили ошибку, заявив о наличии побочных продуктов синтеза. |
Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain. |
Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман. |
Owens also DJs in various clubs in Long Beach and Orange County, notably at the long-running Good Foot that Owens and Delgadillio founded in 1998. |
Оуэнс также диджеи в различных клубах в Лонг-Бич и Ориндж-Каунти, в частности, в давно работающем Good Foot, который Оуэнс и Дельгадиллио основали в 1998 году. |
The growth in the elderly population brought along higher health care costs, most notably seen in the 10% average increase in state prison budgets from 2005 to 2006. |
Рост численности пожилых людей привел к увеличению расходов на здравоохранение, что особенно заметно проявилось в среднем на 10% увеличении бюджета государственных тюрем с 2005 по 2006 год. |
In England, the south-east, notably parts of Essex and Kent, retained a pre-Roman system of farming in small, square, enclosed fields. |
В Англии юго-восток, особенно части Эссекса и Кента, сохранил доримскую систему земледелия на небольших, квадратных, закрытых полях. |
Since the introduction of Tornado codes, many other similar erasure codes have emerged, most notably Online codes, LT codes and Raptor codes. |
Со времени введения кодов Торнадо появилось много других подобных кодов стирания, в первую очередь онлайновых кодов, кодов LT и кодов Raptor. |
Also in Queens, the park includes a significant portion of the western Rockaway Peninsula, most notably Jacob Riis Park and Fort Tilden. |
Также в Квинсе парк включает значительную часть западного полуострова Рокуэй, в первую очередь парк Джейкоба Рииса и Форт-Тилден. |
Its famous history has inspired several horror books, films and TV series, most notably Bedlam, a 1946 film with Boris Karloff. |
Его знаменитая история вдохновила несколько книг ужасов, фильмов и телесериалов, в первую очередь бедлам, фильм 1946 года с Борисом Карловым. |
It was notably criticised for advocating metaphysics by young philosopher Jacques Derrida in a March 1963 lecture at the University of Paris. |
Его особенно критиковал за пропаганду метафизики молодой философ Жак Деррида в марте 1963 года на лекции в Парижском университете. |
Notably, he received some monetary compensation for his labors and negotiated with Andrew Johnson to receive a tract of land which Andrew Johnson deeded to him in 1867. |
Примечательно, что он получил некоторую денежную компенсацию за свои труды и договорился с Эндрю Джонсоном о получении участка земли, который Эндрю Джонсон передал ему в 1867 году. |
The Union army first attempted to maneuver past Lee and fought several battles, notably at the Wilderness, Spotsylvania, and Cold Harbor. |
Армия Союза сначала попыталась маневрировать мимо Ли и провела несколько сражений, в частности, в пустыне, Спотсильвании и колд-Харборе. |
Many naval innovations emerged during this time, most notably the advent of the ironclad warship. |
За это время появилось много новшеств в военно-морском деле, особенно появление броненосного военного корабля. |
Discussion lists provide some advantages over typical web forums, so they are still used in various projects, notably Git and Debian. |
Списки обсуждений предоставляют некоторые преимущества по сравнению с обычными веб-форумами, поэтому они все еще используются в различных проектах, в частности в Git и Debian. |
EM is frequently used for parameter estimation of mixed models, notably in quantitative genetics. |
ЭМ часто используется для оценки параметров смешанных моделей, особенно в количественной генетике. |
Most plug-ins employ some form of copy protection, notably the PACE iLok dongle. |
Большинство плагинов используют ту или иную форму защиты от копирования, в частности ключ PACE iLok. |
Piper also designed firework displays, most notably for the Silver Jubilee of Elizabeth II in 1977. |
Пайпер также проектировала фейерверки, особенно для серебряного юбилея Елизаветы II в 1977 году. |
Notably, there is no need to consider component tolerances, and very high Q levels may be obtained. |
Примечательно, что нет необходимости учитывать допуски компонентов, и могут быть получены очень высокие уровни Q. |
Isaac Asimov pioneered the fictionalization of the science of robotics and artificial intelligence, notably in his 1950s series I, Robot. |
Айзек Азимов был пионером беллетризации науки о робототехнике и искусственном интеллекте, особенно в своей первой серии 1950-х годов робот. |
Penfield in 1937 notably disagreed with the idea of a premotor cortex. |
Пенфилд в 1937 году особенно не соглашался с идеей премоторной коры головного мозга. |
Примечательно, что Pitchfork дал переизданию Рейтинг 9,5 из 10. |
|
Hallstein notably began the consolidation of European law and started to have a notable impact on national legislation. |
Халльштейн, в частности, начал консолидацию европейского права и начал оказывать заметное влияние на национальное законодательство. |
This necessitated many devices for clarity, “…notably a rephrasing of expressions which might be misunderstood, introduced by þæt is”. |
Это потребовало многих приемов для ясности, ... особенно перефразирования выражений, которые могут быть неправильно поняты, введенных þæt is. |
Many committed atrocities, most notably rape and murder, and did not always distinguish between Poles and Germans, mistreating them equally. |
Многие совершали зверства, прежде всего изнасилования и убийства, и не всегда отличали поляков от немцев, одинаково плохо обращаясь с ними. |
During the late 19th and early 20th century, mail was used as a material for bulletproof vests, most notably by the Wilkinson Sword Company. |
В конце 19-го и начале 20-го века кольчуга использовалась в качестве материала для пуленепробиваемых жилетов, в первую очередь компанией Wilkinson Sword Company. |
Other philosophers, notably Wittgenstein, rejected the need for any undefined simples. |
Другие философы, особенно Витгенштейн, отвергали необходимость каких-либо неопределенных простых понятий. |
Notably, Bliss's account reviews the nominations and Nobel Prize committee's own investigations that culminated in the 1923 decision. |
Примечательно, что в отчете Блисса рассматриваются номинации и собственные исследования Нобелевского комитета, которые завершились решением 1923 года. |
Many of the characters involved in the Greyjoys' storyline weren't introduced, most notably Balon's brother Aeron Greyjoy. |
Многие персонажи, вовлеченные в сюжетную линию Грейджоев, не были представлены, особенно брат Бейлона Аэрон Грейджой. |
Notably absent statesmen from the funeral were Jimmy Carter and Fidel Castro. |
Примечательно, что на похоронах отсутствовали такие государственные деятели, как Джимми Картер и Фидель Кастро. |
Rainforests, most notably tropical rainforests, are particularly vulnerable to global warming. |
Тропические леса, особенно тропические тропические леса, особенно уязвимы к глобальному потеплению. |
More recently, a panel was established in 2006, which notably was the first time an Ainu person was included. |
Совсем недавно, в 2006 году, была создана группа экспертов, которая, в частности, впервые включила в свой состав представителя айнов. |
It was a target of Chinese anti-Christian protests notably in the Tianjin Massacre of 1870. |
Он был мишенью китайских антихристианских протестов, особенно во время Тяньцзиньской резни 1870 года. |
It has been claimed that the actual proportion of Jews in top party and state positions in the 1930s did not notably drop from the 1920s. |
Было заявлено, что фактическая доля евреев на высших партийных и государственных должностях в 1930-е годы существенно не снизилась по сравнению с 1920-ми годами. |
PCBC is used in Kerberos v4 and WASTE, most notably, but otherwise is not common. |
PCBC используется в Kerberos v4 и WASTE, прежде всего, но в остальном не является распространенным явлением. |
At that time, perhaps more than any other, music achieved drama from its own internal resources, notably in works written in sonata form. |
В то время, возможно, больше, чем когда-либо, музыка достигала драматургии за счет собственных внутренних ресурсов, особенно в произведениях, написанных в сонатной форме. |
Frisell became ECM's in-house guitar player, and worked on several albums, most notably Jan Garbarek's 1982 Paths, Prints. |
Фриселл стал штатным гитаристом ECM и работал над несколькими альбомами, в частности над альбомом Яна Гарбарека 1982 года Paths, Prints. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perhaps most notably».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perhaps most notably» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perhaps, most, notably , а также произношение и транскрипцию к «perhaps most notably». Также, к фразе «perhaps most notably» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.