Plug them - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plug them - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подключить их
Translate

- plug [noun]

noun: штепсель, пробка, штепсельная вилка, затвор, затычка, цилиндр, свеча зажигания, кран, стопор, пожарный кран

verb: вставлять, затыкать, закупоривать, вводить в моду, застрелить, подстрелить, назойливо рекламировать, популяризировать, корпеть, законопачивать

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • burdening them with - обременять их

  • remove them permanently - удалить их

  • makes them feel like they - заставляет их чувствовать себя, как они

  • help them invest - помочь им инвестировать

  • some of them are - некоторые из них

  • before them - до них

  • allowed them - позволили им

  • communicate them - сообщать о них

  • flag them - флаг их

  • take the fight to them - вести борьбу с ними

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.



If newspapers still had cartoonists, they could do something really clever with that plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в газетах до сих пор были карикатуристы, они бы придумали что-нибудь очень умное с этой пробкой.

But that's what they're aiming for in 2040 unless we give them a better choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их цель на 2040 год, если мы не предложим им выбор лучше.

When you're done with that, can you help me plug the hole in this dike?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закончишь с этим, помоги мне заткнуть дыру в плотине?

You can plug in here. Light switches are over there

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут - розетки, там - выключатели.

You essentially separate the litter, the babies of this rat, at birth, to two kinds of fostering mothers - not the real mothers, but mothers that will take care of them: high-licking mothers and low-licking mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём выводок — детёнышей крысы — при рождении отделили от матери и передали двум видам приёмных матерей… не настоящим матерям, а тем, кто позаботится о детёнышах: часто вылизывающим крысят и редко вылизывающим.

It made them feel desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делало их желанными.

If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт.

And this leaves them open like wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине они уязвимы.

And then we have to ask: Who should be responsible for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вопрос должен быть таким: кто будет за это отвечать?

In my own little discipline of human geography, a cartographer called Waldo Tobler was drawing new maps of the planet, and these maps have now spread, and I'm going to show you one of them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей небольшой области, социальной географии, картограф Вальдо Тоблер рисовал новые карты планеты, сейчас они широко известны, и я вам сейчас одну из них покажу.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

Probably taking in runaways and working them at truck stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего принимают беглецов и заставляют работать на остановках.

They unfolded the coarse white garments and began donning them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развязали узел с белыми одеждами и начали одевать мантии.

One of them takes place on the 5th of November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них проходит 5 ноября.

He used to make us push the new girls and pour water on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.

They were the first foreign arrivals, and the friends of Princess Ozma were polite to them and tried to make them feel that they were welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти посетители оказались первыми чужеземными гостями, и все друзья Озмы наперебой старались оказать им гостеприимство.

I was like a tiny spider who fell in a bathful of water, and some bastard pulled the plug!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почувствовал себя крохотным паучком, попавшим в ванну с водой, когда кто-то вдруг выдергивает пробку!

We dust it off, plug it in, connect up the player and amp, and hit the switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерли пыль, вставили вилку в розетку, подсоединили вертушку к усилителю и включили.

When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически.

It came equipped with a Jabber instant-message plug-in, allowing the group to communicate and coordinate attacks — like in the two Omaha thefts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была снабжена протоколом мгновенного обмена сообщениями Jabber, позволяющим группе поддерживать связь и координировать атаки — как в случае с двумя кражами в Омахе.

Once your space is ready, plug in your headset, but don't put it on quite yet — first we'll need to do some setup on your PC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовив место, подключите гарнитуру, но не надевайте ее. Сначала необходимо настроить ряд параметров на компьютере.

The trouser pockets yielded nothing except a candle end, a jackknife, a plug of tobacco and a bit of twine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В карманах штанов не оказалось ничего, кроме огарка свечи, большого складного ножа, куска жевательного табака и обрывка шпагата.

I just gotta plug the interface strike plate in and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось защелкнуть пластинку интерфейса, и...

Better take that dollar and buy yourself a new spark plug or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше на свой доллар купи себе новую свечу зажигания или ещё чего-нибудь.

Eric, plug us in to the FBI checkpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик, подключи нас к контрольным точкам ФБР.

Somebody unplugged my dehumidifier to plug in their flatiron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то выключил мой влагопоглотитель чтоб включить выпрямитель для волос.

Do you mind if I plug these in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возражаете, если я их подключу?

They won't overheat, not unless you plug them in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не перегреются, если не подключишь их к розетке.

Because... what's left of a life... depends on a machine powered by a cord... that leads to a plug in an electrical outlet... and I decide when it gets pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вся ее жизнь зависит от аппарата, подключенного через длинный провод к электрической розетке и я решаю, когда его выдернуть.

Just don't plug it in at the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только что не я запустил его в офис.

But suppose I order to buy the 4,000 shares... and I plug in at 113 3/4...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предположим, я прикажу купить 4.000 акций... и я получу по 1133/4...

You think you can stop it if you plug up every hole, but you can't stop it, Jay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, что сможете предотвратить это, если заткнете все дырки, но вы не сможете помешать этому, Джей.

We hardly got enough silver to plug up the holes in Bart's teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас даже не хватит серебра вставить новые зубы Барту.

You arrive, you see the tab full of water, take out the plug, and as the water makes glu-glu, I go down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приходишь, видишь воду в ванне вытаскиваешь пробку вода делает буль-буль и я утекаю в трубу.

They're pulling the plug on boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отказались от идеи с закрытой школой.

First-round draft pick, top 15 - one of those fat boys I can plug in to my defensive line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор в первом раунде драфта, топ 15 - один из тех парней, которого я могу включить в линию обороны.

You have to plug it into your Tardis controls, just there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны подключить это к вашей панели управления ТАРДИС, вон там.

Oh, look, says here you got to plug it into a junction box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, смотри, тут написано, что подключать нужно в распределительную коробку.

Now where do we plug this into?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куда мы его подключим?

I will fly up into that food storm, plug it into the machine and shut it down forever while you guys evacuate the island, using bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднимусь к центру бури, загружу его в машину и отключу ее навсегда! А вы пока эвакуируйте остров при помощи...

Plug in a collection of variables- say, uh... player statistics for a baseball team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вбиваете набор переменных... скажем... статистику игроков в бейсбол.

Electricity bills alone, they should've pulled the plug on me years ago, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая одни только счета за электричество, им стоило отключить меня много лет назад, не думаешь?

You can grow some balls and tell Sonia to pull the plug on her husband or you can get on your goddamn knees and pray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь быть мужиком и сказать Соне, что ей нужно махнуть рукой на мужа. Или ты можешь опуститься на свои чертовы колени и помолиться.

Maybe he went to the center to pull the plug on the maze, - same as us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, чтобы вырубить лабиринт, так же как и мы.

We're gonna have to pull the plug on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно махнуть на шоу рукой.

They pulled the plug on the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отменяют фильм.

You don't go see family after losing your job and pulling the plug on your big-city adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не поедешь повидаться с семьёй после того, как потеряешь работу, по завершении своего большого приключения в городе.

We have to pull the plug on this whole plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны покончить со всем этим планом.

Since when do you pull the plug on one of my stories, especially one that only we have?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких это пор мы тормозим мои истории, особенно те, что есть только у нас?

I mean, you got me back into it just when I was this close to pulling the plug on the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернула меня к этому, когда я был близок к тому, чтобы всё забросить.

If they're ever going to pull the plug on me, I want you in my corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если со мной что случится, хочу, чтобы ты была на моей стороне.

I'm this close to pulling the plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я близок к тому, чтобы начать закручивать гайки.

The USB specification requires that the cable plug and receptacle be marked so the user can recognize the proper orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификация USB требует, чтобы кабельная вилка и розетка были помечены, чтобы пользователь мог распознать правильную ориентацию.

An advantage of the tip send patch point is that if it is used as an output only, a 2-conductor mono phone plug correctly grounds the input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество tip send patch point заключается в том, что если он используется только в качестве выхода, то 2-проводная моно-телефонная вилка правильно заземляет вход.

For larger-caliber projectiles, the tracer may instead be contained within an extension of the rear sealing plug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для снарядов более крупного калибра трассирующее устройство может вместо этого находиться в удлинителе задней уплотнительной пробки.

For the first time in a Lincoln-brand vehicle, the Aviator is offered as a plug-in hybrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в автомобиле марки Lincoln Aviator предлагается в качестве подключаемого гибрида.

It was cast from June to September 1408 in several pieces and was presumably assembled by a screw or plug connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был отлит с июня по сентябрь 1408 года в нескольких частях и, по-видимому, был собран с помощью винтового или штекерного соединения.

For the second year running, the BAIC EC-Series was the best selling plug-in car China with 90,637 units delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй год подряд BAIC EC-Series был самым продаваемым подключаемым автомобилем в Китае с поставкой 90 637 единиц.

California is the country's largest plug-in car regional market with a stock of 500,000 units by November 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорния - крупнейший в стране региональный рынок подключаемых автомобилей с запасом в 500 000 единиц к ноябрю 2018 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plug them». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plug them» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plug, them , а также произношение и транскрипцию к «plug them». Также, к фразе «plug them» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information