Police orders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Police orders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полицейские заказы
Translate

- police [noun]

noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты

verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок

  • police deployed - полиция развернуто

  • police notification - уведомление полиции

  • police convoy - полиция конвой

  • sex police - секс полиции

  • alleged police - Утверждается полиции

  • moral police - моральная полиция

  • want to be a police officer - хочу быть полицейским

  • the state judicial police - состояние судебной полиции

  • police and emergency services - полиции и аварийно-спасательные службы

  • according to police sources - Согласно полицейским источникам

  • Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers

    Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into

    Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.

- orders [noun]

noun: духовный сан



In 1809, new police orders put Sade into solitary confinement and deprived him of pens and paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1809 году новые полицейские приказы поместили сада в одиночную камеру и лишили его перьев и бумаги.

Within the show hard-boiled but troubled Bucharest police detective Gregor Anghel and his partner respond to a drug bust against the orders of their Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках шоу закоренелый, но обеспокоенный детектив Бухарестской полиции Грегор Ангель и его напарник реагируют на наркопреступление вопреки приказу своего капитана.

The army and police, confused about their orders and under pressure from the Shah not to risk initiating violence, effectively gave up and did not intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия и полиция, сбитые с толку своими приказами и под давлением шаха не рисковавшие начинать насилие, фактически сдались и не вмешивались.

His new orders gave the SS and police leaders full authority for the mass murder behind the front lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его новые приказы давали руководителям СС и полиции полную власть для массовых убийств за линией фронта.

Nobody says anything to each other about the identities of the attacking forces; Carter orders them to come back to the house as the police arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ничего не говорит друг другу о личностях нападавших; Картер приказывает им вернуться в дом, как только прибудет полиция.

Expected follow on orders from paramilitary and state police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается выполнение приказов военизированных формирований и полиции штата.

and the Superintendent of Police has given orders to restrain her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..суперинтендант полиции распорядился задержать её.

State Police Superintendent Wayne Bennett orders another 75 troopers to help with the manhunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суперинтендант полиции штата Уэйн Беннетт приказывает еще 75 солдатам помочь в розыске.

A private ambulance from the Hatzolah Ambulance Corps arrived and removed Lifsh on the orders of police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как дикие кошки становятся все более смелыми, Д'Арси обнаруживает, что банду возглавляет Мак Бейн, кандидат на пост мэра Юнион-Сити.

Okay, so what if she confesses to killing Charlotte, and A orders her to march into the police station and tell Tanner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если она признается, что убила Шарлоту, и А прикажет привести ее в участок и рассказать Таннер?

Police received more arms, orders and reinforcements to raid Anarchist centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция получила еще больше оружия, приказов и подкреплений для проведения рейдов по анархистским центрам.

At this point, Militant Fed stewards were withdrawn on police orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент воинствующие стюарды ФРС были отозваны по приказу полиции.

On its opening day, the nightclub is raided by Miami police on orders from Trafficante, who was colluding with Sonny Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день своего открытия ночной клуб подвергся налету полиции Майами по приказу Траффиканте, который был в сговоре с Сонни Редом.

Police were under orders not to intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции было приказано не вмешиваться.

The police had orders to make the strictest search for the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиции было предписано пустить по следам убийцы всех своих агентов.

You have police orders to return to the station, westbound 501 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили приказ от полиции вернуть вас на станцию.

The orders of the day did not allow Metropolitan Police constables to enter pubs or mingle with the neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила не позволяли констеблям столичной полиции заходить в пабы и общаться с населением.

The doctor leaves his house to report Okada to the police, and despite the doctor's orders to remain in bed Matsunaga slips out to confront Okada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор выходит из дома, чтобы сообщить Окаде в полицию, и, несмотря на приказ доктора оставаться в постели, Мацунага выскальзывает, чтобы встретиться с Окадой.

The Fourth Corps was an illegal fifty-man assassination squad which operated in secrecy from other members of the National Police, taking orders from Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый корпус был нелегальным отрядом убийц из пятидесяти человек, который действовал в тайне от других членов Национальной полиции, выполняя приказы полковника.

As Gotham City approaches its bicentennial, Mayor Borg orders district attorney Harvey Dent and police Commissioner Gordon to make the city safer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Готэм-Сити приближается к своему двухсотлетию, мэр Борг приказывает окружному прокурору Харви Денту и комиссару полиции Гордону сделать город безопаснее.

State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС.

Police jawan, do not obey orders of the senior officials, instead join the people's army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Джавана, не подчиняйтесь приказам старших должностных лиц, вместо этого вступите в народную армию.

Nobody says anything to each other about the identities of the attacking forces; Carter orders them to come back to the house as the police arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ничего не говорит друг другу о личностях нападавших; Картер приказывает им вернуться в дом, как только прибудет полиция.

What business has the superior police to interfere? said the public prosecutor. He has no business to act without my orders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во что только не вмешивается уголовная полиция! - сказал генеральный прокурор. - Она должна действовать лишь по моим приказаниям.

I have orders to see the American prisoner, Abagnale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уполномочен встретиться с Американским заключённым, Абагнэйлом

If you follow the doctor's orders, you get better, if you disobey the doctor, you may get worse, and even die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы следуете указаниям врача, то вам становится лучше, если вы не слушаться врача, вы можете получить осложнения, и даже умереть.

Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города.

We're under the Ministry of Defense, which is actually run by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся во власти министерства обороны , которым фактически управляет полиция.

The womenfolk and the servants will remain confined to their quarters until further orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть женщины и слуги остаются в своих покоях вплоть до дальнейших распоряжений.

If you call the police, - I and others like me will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты позвонишь в полицию, то я и остальные как я будут уничтожены.

Each Kaupule has Standing Orders in the vernacular language, and standing committees are appointed accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый Копуле издает постановления на местном языке, на основании которых формирует постоянные комитеты.

To complete the order, on the Kit orders list page, double-click the assembly or disassembly order that you created in the previous step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завершить заказ, на странице списка Заказы комплектов дважды щелкните заказ на сборку или разборку, созданный на предыдущем шаге.

And it should make clear that police may not use ethnic, racial, or religious stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А полиции следует уяснить, что она не может использовать национальные, расовые и религиозные стереотипы.

It should be noted that the Haitian police force is just over four years old and, in view of the enormous pressures on it, is very fragile and inexperienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что полицейские силы Гаити существуют лишь четыре года и с учетом огромных проблем, с которыми они сталкиваются, они нуждаются в укреплении и

And he must be sixty years old, Kate thought. He had been on the run from the police for years, and yet he appeared serene and calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя много лет вел жизнь беглеца и изгнанника, казался спокойным и невозмутимым, а ведь ему было уже под шестьдесят.

He walked through the structure, stepping lightly over piles of planks and coils of wire, he made notes, he gave brief orders in a harsh voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шёл по площадке, легко переступая через груды досок и мотки проводов, вёл записи, хриплым голосом отдавал короткие распоряжения.

The police didn't betray you, I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не полиция тебя обманула, а я.

Even though he's retired from the police force, he still carries his gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он уволился из полиции, пушку он носит с собой.

I apologise for wasting police resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов.

You American police are persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, американские копы, такие настырные.

Our fear of the police was absurdly great, though we had timed our trip to avoid the solitary patrolman of that section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы рассчитали время так, чтобы не столкнуться с патрулем, нас мучил нелепый страх перед полицией.

Two, a huge hall full of cool police tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: целый зал крутой полицейской техники.

He spent the bulk of his service in the Military Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части служил в военной полиции.

The way you get a population to enslave itself, when the police and the army are no longer enough to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ заставить население порабощать само себя, когда полиции и армии больше не достаточно, чтобы сделать это.

Off-duty police officer, collar number 11-23-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции не при исполнении, погонный номер 11-23-1.

The police in Haiti couldn't find it on Wheeler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Гаити не нашла его ни у Вилера, ни в его вещах.

I mean, we've been praising the police all along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всё это время восхваляли полицию.

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

What if you had a hundred times the manpower for police at home and you could spend whatever you want?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы у вас было в сто раз больше человеческих ресурсов для полиции у себя дома и могли их потратить, на что хотите?

Local police are in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция приступила к обязанностям.

At 12 past 11:00, police and E.M.T.s arrive, but they pronounce Parkman dead at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 23:12 приезжают полиция и скорая, но они объявили, что Паркман умер на месте.

You stand accused of defying papal orders to cease your heretical preaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в неповиновении папским приказам прекратить свое еретическое проповедование.

Awaiting your orders, Mr. Midshipman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду ваших указаний, мистер Мичман!

I will establish the battle plans, and I will give the orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продумывать планы сражений и отдавать приказы.

She gave orders for the other horses to be put in the carriage, and packed in a traveling-bag the things needed for a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела заложить других лошадей и занялась укладкой в дорожную сумку необходимых на несколько дней вещей.

The same officer on the same day orders a court-martial in which three of his men are sentenced to be shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же командующий в тот же день... созывает трибунал, чтобы приговорить солдат к расстрелу.

Or was he simply acting on the orders of those above him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он просто выполнял приказы тех, кто выше него?

Within militaries, officers and members of enlisted ranks are typically prohibited from personally associating outside their professional duties and orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вооруженных силах офицерам и рядовым военнослужащим, как правило, запрещается вступать в личные связи вне рамок их профессиональных обязанностей и приказов.

He stated that the Serbian soldiers were disorganised, often being prone to panic, resulting in prisoners being murdered despite opposite orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что сербские солдаты были дезорганизованы и часто впадали в панику, в результате чего пленных убивали, несмотря на противоположные приказы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «police orders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «police orders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: police, orders , а также произношение и транскрипцию к «police orders». Также, к фразе «police orders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information