Political government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политически ответственное правительство
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political reasons - политические причины

  • a political leadership - политическое руководство

  • political elements - политические элементы

  • deep political - глубокий политический

  • bilateral political - двусторонний политический

  • political threat - политическая угроза

  • political journey - политическое путешествие

  • political odds - политические разногласия

  • peaceful political means - мирные политические средства

  • take political action - принимать политические действия

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



Iran ranks just behind #1 USA as the world’s #2 importer of gasoline; the government rations gasoline and could run a political risk if it rations it more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран занимает 2-е место в мире по импорту очищенного бензина, сразу после США, которому принадлежит 1-е место.

The elevation of those Territories from political dependency to full self-government was in the interest of the Caribbean region and the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход этих территорий от политической зависимости к полному самоуправлению отвечает интересам Карибского региона и всего Западного полушария.

The economy remains unhealthy, thanks in part to the government’s big Ottoman-style bureaucracy, much larger than a political entity of around 250,000 people can afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика страны находится не в лучшем состоянии, и отчасти это объясняется мощной бюрократией в османском стиле. Чиновников в Абхазии с ее 250-тысячным населением гораздо больше, чем это политическое образование может себе позволить.

The political reality, though, is that most governments are unwilling to commit to take in any specific number or percentage of the world’s refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая реальность такова, что многие правительства не хотят брать на себя обязательства в виде конкретного количества беженцев или же процента от их общемирового числа.

Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области.

Then UN Secretary-General Kofi Annan and his team drafted a plan, which Turkey's government took very significant political risks in supporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан и его команда составили проект плана, поддержав который турецкое правительство взяло на себя огромные политические риски.

The political authorities must be open to criticism and government power should not be used to crack down on the exercise of that freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические органы должны спокойно воспринимать критику, а государственная власть не должна использоваться для подавления этой свободы.

But, rather than focusing on the government’s weaknesses – energy, Europe, education, and family policy – they bet their political fortunes on social justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вместо того чтобы сосредоточиться на слабостях правительства ? энергетике, Европе, образовании и семейной политике ? они поставили свою политическую судьбу на социальную справедливость.

One especially important area for improvement is bringing government in Kosovo closer to local communities through devolution of political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно крайне важное направление, с точки зрения улучшения дел, - приближение правительства Косово к местным общинам на основе передачи политических полномочий.

Mr. GROSSMAN observed with satisfaction that according to reports from non-governmental organizations, political violence was extremely rare in Guyana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГРОССМАН с удовлетворением отмечает, что, по полученным от неправительственных организаций сведениям, случаи насилия по политическим мотивам в Гайане чрезвычайно редки.

Expelling the magnatesstooges from the government is crucial to depriving the oligarchs of their political protection and access to state largesse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы лишить олигархов политической протекции и доступа к государственной кормушке, крайне важно изгнать их ставленников из власти.

Unions operate independently of government or political control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность профсоюзов не подлежит государственному или политическому контролю.

The 2008 war destroyed Saakashvili's political future in Georgia, and soon his government was replaced with a less anti-Russian, more pliable one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война 2008 года уничтожила политическое будущее Саакашвили в Грузии, и вскоре на смену его власти пришло менее антироссийское и более сговорчивое правительство.

Still, it would be a mistake for the Chinese government to treat the events in Thailand as an excuse to postpone political reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, было бы ошибкой со стороны китайского правительства рассматривать события в Таиланде как предлог для откладывания политических реформ.

lawlessness and political exclusion must give way to the rule of law and participatory government;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

беззаконие и политическую изоляцию должны сменить власть закона и избранное народом правительство;

Whether or not the next government can do what is needed will depend on its ability to unify the electorate and a disparate group of regionally focused political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, сможет ли следующее правительство сделать все, что необходимо, зависит от его способности объединить электорат и разрозненные группы регионально ориентированных политических партий.

The political fight that we've developed has become one around whether it's the government that's the problem or is it insurance companies that are the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроили политическое сражение вокруг темы о том, в правительстве ли заключается проблема или в страховых компаниях.

Governments must accord absolute priority to legal and political measures combat racism, including sanctions against persons who committed racist offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны уделять самое приоритетное внимание правовым и политическим мерам по борьбе с расизмом, включая санкции в отношении лиц, совершивших расистские правонарушения.

There are five major topics that Russian government and political leaders must consider that should help us achieve the modernization we aim for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть пять важных вопросов, требующих рассмотрения российскими государственными и политическими руководителями, чтобы они помогли нам в осуществлении той модернизации, к которой мы стремимся.

Unfortunately, the global economic crisis and internal political battle against the government impeded our progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мировой экономический кризис и внутриполитическая борьба против Правительства затормозили наше движение.

Georgia is now enduring another in its seemingly endless series of political, governmental, economic, and ethnic crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Грузия переживает еще один из, по-видимому, бесконечного ряда политических, правительственных, экономических и этнических кризисов.

The next government would likely be anti-UN, anti-western, anti-American, and anti-secular-and form its political and strategic alliances accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее правительство будет, скорее всего, антизападным, антиамериканским, антисветским и настроенным против ООН, и сформирует свои политические и стратегические альянсы соответствующим образом.

Governments who allow their political muscles to atrophy cannot cope with such issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства, позволяющие своим политическим мускулам атрофироваться, не могут справиться с такими вопросами.

Later on, even after military actions had commenced, the Russian President and Government persevered in their quest for a political settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем, уже в период боевых действий, президент и правительство России не оставляли попыток политического урегулирования кризиса.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

Or is Putin exploiting Ukraine’s vulnerability for his government’s political and territorial aggrandizement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Путин использует незащищенность Украины для расширения границ своего государства и его политического возвеличивания?

Their elevation from political dependency to full self-government was fundamental to the regional integration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их эволюция от политической зависимости до полного самоуправления имеет основополагающее значение для процесса региональной интеграции.

Lorenzetti warns us that we must recognize the shadows of Avarice, Fraud, Division, even Tyranny when they float across our political landscape, especially when those shadows are cast by political leaders loudly claiming to be the voice of good government and promising to make America great again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоренцетти учит нас, что мы должны распознавать тени Жадности, Обмана, Раздора и Тирана, когда они появляются на нашем политическом ландшафте, особенно, если их источниками становятся политические деятели, гордо объявляющие себя хорошими правителями и обещающие «вернуть Америке былое величие».

However, if the political rhetoric picks up, and it looks like the US is moving towards a government shut-down in October then risk could take a wobble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если политические споры будут все горячее, и создастся впечатление, что есть угроза остановки работы правительства в октябре, то отношение к риску может быть неустойчивым.

Moscow, instead, has opposed the removal of Syria’s elected government by force, and has advocated for change through a political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва против силового свержения избранного сирийского правительства и выступает за перемены через политической процесс.

More significantly, the decreasing number of workers and the increasing number of retirees will create a significant political problem for the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще важнее, снижение числа работников и рост числа пенсионеров станет для правительства серьезной политической проблемой.

Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику.

1. Economically sensitive ministries and government appointments come from a pool of experts without business and political links to oligarchic and big business interests;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. Важные в экономическом плане министерства и государственные посты должны занять эксперты, не имеющие деловых и политических связей с олигархами и крупным бизнесом;

The government of Francois Mitterrand employed political and even economic sanctions against New Zealand to get its people back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Франсуа Миттерана применило к Новой Зеландии политические и даже экономические санкции, чтобы вернуть своих людей на родину.

In 1995, the Government had continued to release political prisoners, including two prominent NLD leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году правительство продолжало освобождать политических заключенных, в частности были освобождены два видных руководителя НЛД.

One of the DPJ government’s stated goals was to increase the political system’s transparency: less hidden authority for bureaucrats, more responsibility for elected politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из формулированных правительством ДПЯ целей было увеличение прозрачности политической системы: большая открытость власти ? для бюрократов, большая ответственность – для избранных политиков.

It's easy in this political and global economy to want to give up when we think about transforming government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой политической и мировой экономике легко сдаться, когда мы думаем об изменении правительства.

Or, even worse, early elections could result in unresolved long-term political deadlock without a majority government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще хуже, досрочные выборы могут завести страну в долговременный и неразрешимый политический тупик, если не получится создать правительство большинства.

The Bureau is independent of any Government executive or administrative body, political party or movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление не подчиняется никакому правительственному исполнительному или административному учреждению, политической партии или движению.

The Government had stressed political, economic and social transformation over the rigidity of socially ascribed gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ставит во главу угла политические, экономические и социальные реформы, не пытаясь добиться ослабления жесткой социальной схемы, в основу которой положена незыблемость гендерных ролей.

As for the future, the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается будущего, то коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению.

As recently as last fall, only 33 percent backed the resignation of the government – a political event that would be constitutionally triggered by Medvedev's firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не далее как прошлой осенью только 33% поддерживали отставку правительства — политическое событие, которое было бы конституционно спровоцировано увольнением Медведева.

And we have been prepared by more than a century of constitutional government to be able to face the political tasks that lie ahead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующее вот уже более ста лет конституционное правление дает нам силы решать стоящие перед нами задачи...

The question now is whether governments will give Judge Goldstone's findings the serious attention they deserve, or instead fall back into an overtly political posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос заключается в том, обратят ли правительства серьезное внимание на полученные судьей Голдстоуна материалы, которое они заслуживают, или вместо этого снова примут откровенную политическую позу.

During his period in office, the Government has promoted far-reaching political, economic, cultural and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период его правления в стране были проведены глубокие политические, экономические, культурные и социальные преобразования.

What the Trilateral Commission intends, is to create a worldwide economic power superior to the political governments of the nation-states involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехсторонняя комиссия намеревается создать международную экономическую власть, превосходящую по рангу политические правительства вовлеченных государств.

This has happened with controversial issues concerning political reform and government accountability over the past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет именно так и случалось со спорными вопросами, касающимися политической реформы и подотчетности правительства.

Unfortunately, governments and international institutions regard education and unemployment as development issues, not political or security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, правительства стран мира и международные институты считают образование и безработицу проблемами развития, а не безопасности или политики.

They include the assignment of the remaining Government posts to the FNL and the release of additional political and war prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К их числу относится передача оставшихся государственных постов НОС и освобождение дополнительного числа политических и военных заключенных.

Within the 18 months from its establishment, the constitutional Government has launched and made tangible progress in political and socio-economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 18 месяцев с момента создания конституционное правительство уже приступило к политическим и социально-экономическим реформам и добилось ощутимого прогресса.

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента.

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

The story rests on a fundamental platform of political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.

Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый, уставший и дезориентированный Мушарраф также не способен эффективно бороться с воинственными исламистами и установить в Пакистане политическую стабильность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, government , а также произношение и транскрипцию к «political government». Также, к фразе «political government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information