Ponderingly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
musingly, meditatively, contemplatively
Ponderingly In a pondering way; with deep thought.
He who ponderingly, of a purified spirit, loses himself in the meditation of Atman, unexpressable by words is his blissfulness of his heart. |
Кто мыслями, с чистой душой, погрузится в Атмана, Словами не выразить сердца его блаженство. |
This horror had in his youth set him pondering on dueling, and picturing himself in a position in which he would have to expose his life to danger. |
Этот ужас смолоду часто заставлял его думать о дуэли и примеривать себя к положению, в котором нужно было подвергать жизнь свою опасности. |
Or are you gonna keep pondering the mysteries of your navel? |
Или останешься размышлять о загадках своего пупка? |
И о чем же мы размышляем целую вечность этим утром? |
|
Доктор был погружен в печальные размышления. |
|
He was depressed and sad at this partial cessation of an intercourse which had become dear to him; and he used to sit pondering over the reason that could have occasioned this change. |
Мистер Хейл был подавлен и опечален - ему недоставало прежних задушевных бесед. И он стал задумываться над причиной, которая повлекла такое изменение. |
But Lupin silenced him with a look. Black was frowning slightly at Hermione, but not as though he were annoyed with her. He seemed to be pondering his answer. |
Люпин одним лишь взглядом заставил его замолчать. Блэк, повернувшись к Гермионе, слегка нахмурился, но не от раздражения. Он обдумывал ответ. |
And who could forget the countless hours I spent pondering the lyrics to Van Halen's Hot For Teacher? |
И кто позабудет бесконечные часы, поиска смысла в Hot For Teacher Эдди Ван Хэлена? |
You spend your entire life pondering the mysteries of the universe. |
Ты всю свою жизнь размышляешь о тайнах Вселенной. |
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion. |
Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative. |
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства. |
Now, I may look like I'm pondering my securities, but in reality, I'm trekking across some remote corner of the planet. |
Может показаться, что я, подлизываюсь к вам, но на самом деле я просто уношусь в самые дальние концы мира. |
In pondering this question, the case of Mexico-neither an economic tiger like China or Singapore nor a sluggard like many African and Carribean countries-may be especially instructive. |
В поисках ответа на этот вопрос пример Мексики, которая не является экономическим тигром, таким как Китай или Сингапур, и не бездельником, таким как африканские и карибские государства, может оказаться очень поучительным. |
Daeman seemed to be pondering the choice for a silent moment. |
Один Даэман, казалось, серьезно обдумывал свой выбор. |
The witness makes pause: as if pondering within himself, whether he should relate the series of extraordinary incidents that took place during his stay at the jacal?. |
Свидетель на минуту замолкает, как будто соображая, стоит ли ему рассказывать обо всех происшествиях, разыгравшихся в хижине мустангера. |
Once again I spent some time pondering the curiosities of human nature. |
И снова я провел добрых полчаса в размышлениях о странностях человеческой натуры. |
It is the hour for matins and the prior is pondering Rafael's situation when he hears the song of a group of minstrels singing outside. |
Сейчас час заутрени, и настоятель размышляет о положении Рафаэля, когда слышит песню группы менестрелей, поющих снаружи. |
Vernet's face was grim, and he paused, pondering. Your pictures are being circulated by Interpol. This is how I recognized you. You're wanted for a murder. |
Лицо Берне было мрачно. Какое-то время он молчал, потом заметил:— Ваши снимки распространил Интерпол. Поэтому я вас и узнал. Вы обвиняетесь в убийстве. |
I do not waste my time pondering what passes for thought in humans. |
Я не трачу времени на размышления о том, что у людей считается мыслями. |
For the last three years, the main focus of his pondering and puzzling has been human history. |
В течение последних трех лет главным предметом его размышлений и озадачиваний была человеческая история. |
I can't. . . . I don't know.....I will, she whispered,as though pondering and struggling with herself. |
Нельзя... не знаю... приду, - прошептала она как бы в борьбе и раздумье. |
But for days and weeks Frank thought of this and of the life he was tossed into, for he was already pondering on what he should be in this world, and how he should get along. |
Но Фрэнк еще долгие месяцы размышлял над виденным, над жизнью, с которой он столкнулся, ибо его уже начинал занимать вопрос, кем он будет и как сложится его судьба. |
The poem argues that the remembrance can be good and bad, and the narrator finds comfort in pondering the lives of the obscure rustics buried in the churchyard. |
Поэма утверждает, что воспоминание может быть хорошим и плохим, и рассказчик находит утешение в размышлениях о жизни безвестных крестьян, похороненных на кладбище. |
My words seemed to touch her. She bent on me a strange look, not severe now, but soft and deliberate, then looked down again as though pondering. |
Мои слова, казалось, ее тронули; она как-то странно поглядела на меня, но уж не сурово, а мягко и долго; потом опять потупилась как бы в раздумье. |
Need, she said to herself as though pondering. Perhaps I do need you, Vanya, but that had better be another time. |
Нужда, - проговорила она про себя, что-то обдумывая, - нужда-то, пожалуй, есть в тебе, Ваня, но лучше уж в другой раз. |
I filled the interval in walking softly about my room, and pondering the visitation which had given my plans their present bent. |
Все это время я тихонько расхаживала по комнате и размышляла о чудесном явлении, перевернувшем все мои планы. |
In the bathroom, probably pondering my brilliant anecdote about urine mints. |
В туалете, наверное, обдумывает мою шутку о моче-мятных конфетах. |
I'm pondering to list both for deletion but I'd like more opinions. |
Я подумываю о том, чтобы перечислить оба для удаления, но мне хотелось бы больше мнений. |
I could not hinder myself from pondering on the question-'Had he had fair play?' |
Меня смущало одно: Своей ли смертью умер Хиндли Эрншо?. |
Well, I suppose my tone might be pondering the notion of, ah, how much thought you put into this, you know, since last night. |
Ну, я предполагаю за моим тоном скрывается мысль о том сколько времени ты обдумывала это хм, с прошлой ночи. |
Without pondering in detail upon the matter at all, his sensations were of purification and uplift. |
Он не раздумывал над этим, не пытался разобраться в своих ощущениях, он только чувствовал себя внутренне чистым и облагороженным. |
He was pondering deeply. |
Он был в глубокой задумчивости. |
If one spends too much effort pondering giving, one will scheme to have even secret donations made public so that you might be praised. |
Если кто-то тратит слишком много усилий, размышляя о пожертвовании, он будет планировать, чтобы даже тайные пожертвования были обнародованы, чтобы вас могли похвалить. |
Однако, если вы думаете о перемене, |
|
Between my wife's snoring, and an enlarged prostate that forces me to get up and urinate a dozen times, plus pondering the trials and tribulations of your love life, - I could hardly sleep last night. |
Между храпом моей жены и увеличенной простатой, которая заставляет меня бесконечно вскакивать с постели по ночам, плюс тревога за перипетии твоей личной жизни - да я едва мог спать вчера ночью. |
He called for the drinks, and, still dazed and pondering, held up his own arm, and looked at it as at some new strange thing. |
Харниш заказал коктейли для всей компании, но все еще не мог прийти в себя и, далеко отставив руку, с недоумением рассматривал ее, словно видел какой-то новый, незнакомый ему предмет. |
Orlando furioso contained just such a seamonster , but I'm still pondering how to incorporate the information. |
Орландо фуриозо содержал именно такого моряка, но я все еще размышляю, как включить эту информацию. |
that it wasn't worth Pondering. |
К такому, что не стоит об этом размышлять. |
Прервав свои размышления, я, возможно, найду решение. |
|
I have recently lost some of my capital and am pondering the wisdom of having all my eggs in one basket, as I'm sure you will understand. |
Я недавно потерял часть своего капитала и раздумываю о том, чтобы расширить сферу своей деятельности, уверен, вы это поймете. |
My suggestion is unrelated to the vandalism, I was pondering it when the vandals came along, so I had to deal with them first. |
Мое предложение никак не связано с вандализмом, я обдумывал его, когда появились вандалы, поэтому мне пришлось сначала разобраться с ними. |
Walking toward the elevators, sadly pondering on their conversation, she noticed a woman just stepping out of an elevator. |
Она направилась к лифтам, невесело раздумывая о своем разговоре с Каупервудом, как вдруг из лифта вышла женщина. |
I was just pondering the relentless of time. |
Просто размышлял о безжалостности времени. |
In the light of a late dawn she was still sitting there pondering, her state far too urgent for idle tears. |
В окнах забрезжил поздний рассвет, а Дженни все сидела и предавалась горьким мыслям; ее положение было слишком серьезно, чтобы она могла дать волю слезам. |
I'm just pondering deep thoughts, and your presence here just makes it slightly less weird. |
Я просто размышляю вслух, а благодаря твоему присутствию, со стороны это выглядит чуть менее странно. |
During one go game, Sun was silently pondering how to move a piece, and Ruan surprised him. |
Во время одной из таких игр Сун молча размышлял, как переместить фигуру, и Руан удивил его. |
Well... The gang and I are always pondering... how to do better... and we thought of... creating some obstacles, because... the course was a bit easy, to make it more demanding. |
Ну... мы все думали... как сделать его лучше... и подумали, что надо сделать маршрут чуть сложнее, а то он слишком простой. |
Pondering over the four acinteyya is a hindrance to the attainment of liberation. |
Размышление о четырех ачинтейях является препятствием на пути к достижению освобождения. |
Since 1913, the company had been pondering over starting a motorised bus service. |
С 1913 года компания размышляла о том, чтобы начать моторизованное автобусное сообщение. |
Some critics believe that it was originally intended to depict Dante at the gates of Hell, pondering his great poem. |
Некоторые критики полагают, что изначально он был задуман как изображение Данте у Врат Ада, размышляющего над своей великой поэмой. |
While the Politburo was pondering who would take Brezhnev's place, his health continued to worsen. |
Пока Политбюро обдумывало, кто займет место Брежнева, его здоровье продолжало ухудшаться. |
HE.-You like walking this way, Miss Henchard-and is it not so? (uttered in his undulatory accents, and with an appraising, pondering gaze at her). |
Он. Вы любите здесь гулять, мисс Хенчард. да? Это было сказано каким-то воркующим голосом и сопровождалось одобрительным и задумчивым взглядом, устремленным на нее. |
Jennie pondering after the subtle emotional turn which her evening's sympathetic expedition had taken, was lost in a vague confusion of emotions. |
Думая о неожиданной развязке ночной встречи с сенатором, к которой ее привело желание выручить брата, Дженни не могла разобраться в своих чувствах. |
That's him pondering the pork chops? |
Это он размышляет о свиных нарезках? |
For a long time, he stood there, pondering, seeing images, listening to the story of his life. |
Долго стоял он, погруженный в раздумье, созерцая картины прошлого, прислушиваясь к истории своей жизни. |
Whilst you're pondering, I'm gonna go and have a word with our killer. |
Пока ты будешь размышлять, я пойду и поговорю с нашим убийцей. |
While pondering this new idea, I heard the front door open; Mr. Bates came out, and with him was a nurse. |
Погруженная в эти размышления, я вдруг услышала, как открылась парадная дверь: вышел мистер Бейтс, а с ним одна из нянек. |
- i was pondering over - я размышлял над
- pondering about - размышляя о
- start pondering - начало обдумывание
- was pondering about - размышлял о
- when pondering - обдумывая
- was pondering - обдумывал
- i was pondering - я размышлял
- have been pondering - есть обдумывал
- He was pondering deeply - Он глубоко задумался