Positive intervention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: положительный, позитивный, уверенный, определенный, принудительный, точный, несомненный, абсолютный, достоверный, самоуверенный
noun: позитив, положительная степень
positive review - положительный отзыв
hiv-positive people - вич-позитивных людей
a positive vibe - позитивный Вибе
turned positive - точеный положительный
really positive - действительно положительный
have a positive attitude towards - имеет положительное отношение к
positive aspect about - Положительный аспект о
for positive change - для положительных изменений
positive user experience - положительный опыт пользователя
far from positive - далеко от позитива
Синонимы к positive: enthusiastic, approving, good, affirmative, supportive, favorable, encouraging, worthwhile, productive, helpful
Антонимы к positive: negative, adverse, bad, poor
Значение positive: consisting in or characterized by the presence or possession of features or qualities rather than their absence.
ways of intervention - способы вмешательства
intervention activities - деятельность вмешательства
timing of intervention - Выбор времени вмешательства
intervention into - вмешательство в
official intervention - официальное вмешательство
by intervention - вмешательством
post-conflict intervention - вмешательство постконфликтного
image-guided intervention - Изображение наведением вмешательства
institutional intervention - институциональное вмешательство
in case of intervention - в случае вмешательства
Синонимы к intervention: interposition, treatment, interference, intercession
Антонимы к intervention: help, assist
Значение intervention: the action or process of intervening.
In truth, the timing of both interventions has contributed to pushing events back from the edge of a cliff, towards a shift that may prove positive on several levels. |
В действительности, выбор времени для вмешательства России и Франции во многом позволил избежать катастрофы и способствовал переменам, которые могут оказаться положительными на нескольких уровнях. |
One intervention that has had positive results is auditory repetition training. |
Одно из вмешательств, которое дало положительные результаты, - это тренировка слухового повторения. |
The first, underused sanction should be us thick-skinned types politely intervening to encourage more positive behavior. |
Первая, недоиспользуемая санкция должна быть нами, толстокожими типами, вежливо вмешивающимися, чтобы поощрять более позитивное поведение. |
Parental interventions also provide positive reinforcement for a child who exhibits appropriate behaviors as alternatives to compulsive responses. |
Родительское вмешательство также обеспечивает позитивное подкрепление для ребенка, который проявляет соответствующее поведение в качестве альтернативы компульсивным реакциям. |
Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions. |
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству. |
Until the numbers support intervention, doing nothing is the most positive thing we can do. |
Пока не будет точных данных в пользу вторжения, не делать ничего - это лучшее, что мы можем сделать. |
Positive emotion is able to loosen the grip of negative emotions on peoples’ thinking. |
Позитивные эмоции способны ослабить влияние негативных эмоций на мышление людей. |
When Damian Wayne intervenes in their meeting, the villains knock him into unconsciousness until Dick Grayson saves him. |
Когда Дэмиан Уэйн вмешивается в их встречу, злодеи сбивают его с ног, пока Дик Грейсон не спасает его. |
The price rises from zero to a positive figure and this price increase must be captured by a price index. |
В данном случае цена возрастает с нуля до положительной величины, и данное увеличение цены должно отражаться в индексе цен. |
It was an unprecedented move, whether in India or almost anywhere else, and it is by far Modi’s boldest policy intervention to date. |
Данный шаг стал беспрецедентным, причём не только для Индии, но практически и для всего мира. На сегодня это самое смелое политическое решение Моди. |
He believes that he possesses the right to intervene in his neighbors’ affairs, because, as he put it, “the Soviet Union was the same Russia, just called by another name.” |
Он уверен, что обладает правом вмешиваться в дела своих соседей, потому что, как он выразился, «Советский Союз – это Россия и есть, только называлась по-другому». |
Moreover, there is positive divergence between the RSI and the price action. |
Кроме того, есть положительная дивергенция между RSI и ценой. |
The Russian equity market has been in rally mode in recent days and yesterday in ruble terms it closed moderately in positive territory. |
Российский рублевый рынок акций развил успех последних дней и закрылся в умеренном плюсе на фоне отскока нефтяных цен. |
Diehl's more immediate subject is the current Syrian civil war, into which a U.S. armed intervention has been a favorite cause of the Post's editorial page for many months. |
Непосредственный предмет статьи Дила – гражданская война в Сирии, призывы вмешаться в которую регулярно появляются в последние месяцы в редакционных статьях Post. |
Sanctions to punish Russia for its presumed intervention in the 2016 election passed the Senate with an almost unanimous vote on June 15. |
15 июня он почти единогласно проголосовал за санкции в наказание России за ее предполагаемое вмешательство в выборы 2016 года. |
The westward tendencies of these “in between” countries provided the motivation for Russian intervention; the lack of Western protection created the permissive environment for it. |
Стремление этих «промежуточных» стран держать курс на запад стало побудительным фактором для российского вторжения, а отсутствие защиты со стороны Запада создало благоприятные условия для этого вторжения. |
Doctor, in any conflict between positive and negative energy, the negative always prevails. |
Доктор, в любом конфликте между положительной и отрицательной энергиями, отрицательная всегда превалирует. |
In the event Madrid should fall, there should be no evidence of the extent of Russian intervention in Spain. |
Если Мадриду придется пасть... то не должно быть никаких доказательств о российской интервенции в Испанию. |
You know how I think better in the shower, and I get the positive ions going in there? |
Знаешь на сколько лучше мне думается в душе, с этими положительными ионами? |
As the Kanto faction kept watch over Shiomi's faction. The worried this could lead to police intervention. |
Хотя фракция Канто продолжала наблюдать за фракцией Сиоми, они больше опасались вторжения полиции. |
Похоже, я потерял положительное отношение. |
|
Okay, I'm not a religious person, but I'm pretty sure that that's not what they mean by divine intervention. |
Я не религиозный человек, но я уверенна, что это не то, что они называют небесным посланием. |
It is a coagulase-negative, DNase-positive member of the genus Staphylococcus. |
Это коагулаза-отрицательный, DNase-положительный член рода Staphylococcus. |
Because of this unusual coordinate swap, the energy of the particle can assume both positive and negative values as measured by an observer at infinity. |
Из-за этого необычного обмена координатами энергия частицы может принимать как положительные, так и отрицательные значения, измеренные наблюдателем в бесконечности. |
Whether a relationship is positive or negative can have devastating effects. |
Положительные или отрицательные отношения могут иметь разрушительные последствия. |
In 2011, Christiane Völling became the first intersex person known to have successfully sued for damages in a case brought for non-consensual surgical intervention. |
В 2011 году Кристиан Веллинг стал первым интерсексуальным человеком, который, как известно, успешно подал иск о возмещении ущерба по делу, возбужденному за неконсенсусное хирургическое вмешательство. |
A wide variety of interventions are available and shown to be effective, a few will be discussed here. |
Существует большое разнообразие вмешательств, которые доказали свою эффективность, и некоторые из них будут рассмотрены здесь. |
Lethal League was released on 27 August 2014 and has received mostly positive reviews. |
Lethal League вышла 27 августа 2014 года и получила в основном положительные отзывы. |
Given suitable conditions, this process can often result in a positive outcome, but Williams avoids the romantic notion that psychosis is always beneficial. |
При наличии подходящих условий этот процесс часто может привести к положительному результату, но Уильямс избегает романтического представления о том, что психоз всегда полезен. |
Since airing, the episode has received positive reviews from fans and television critics, and Empire named it the best episode of the series. |
С момента выхода в эфир этот эпизод получил положительные отзывы поклонников и телевизионных критиков, и Empire назвала его лучшим эпизодом сериала. |
But due to social media, the film got more of a positive response especially from the audiences. |
Но благодаря социальным сетям фильм получил больше положительных откликов, особенно от зрителей. |
Curvature is negative if its density is less than the critical density; positive if greater; and zero at the critical density, in which case space is said to be flat. |
Кривизна отрицательна, если ее плотность меньше критической плотности; положительна, если больше; и равна нулю при критической плотности, в этом случае пространство называется плоским. |
The purpose of the Clock of the Long Now is to construct a timepiece that will operate with minimum human intervention for ten millennia. |
Цель часов долгого времени - построить часы, которые будут работать с минимальным вмешательством человека в течение десяти тысячелетий. |
The head of an ionic surfactant carries a net positive, or negative charge. |
Головка ионного поверхностно-активного вещества несет чистый положительный или отрицательный заряд. |
The majority of birds affected by oil spills die from complications without human intervention. |
Большинство птиц, пострадавших от разливов нефти, умирают от осложнений без вмешательства человека. |
We know they were striking down interventionist laws left and right, the whole article is about that. |
Мы знаем, что они уничтожали интервенционистские законы направо и налево, вся статья об этом. |
One example of positive reciprocity is that waitresses who smile broadly receive more tips than waitresses who present a minimal smile. |
Одним из примеров положительной взаимности является то, что официантки, которые широко улыбаются, получают больше чаевых, чем официантки, которые представляют минимальную улыбку. |
As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions. |
В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса. |
United States intervention in Chilean politics started during the War of Chilean Independence. |
Вмешательство Соединенных Штатов в чилийскую политику началось во время войны за независимость Чили. |
Эпизод получил положительные отзывы критиков. |
|
Most adjectives inflect for gender, number, case and definitiveness, and for positive, comparative and superlative. |
Большинство прилагательные склоняются по родам, числам, корпус и окончательность, и положительная, сравнительная и превосходная. |
The program started as a way to provide educational intervention to physicians who were identified by the Board and had received ethical infractions. |
Программа начиналась как способ предоставления образовательных услуг врачам, которые были идентифицированы советом и получили этические нарушения. |
Since its founding, the society has repeatedly opposed United States military intervention overseas, although it strongly supports the American military. |
С момента своего основания общество неоднократно выступало против военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом, хотя оно решительно поддерживает американские вооруженные силы. |
Neeson's performance as Qui-Gon received positive reviews and a Saturn Award nomination. |
Выступление Нисона в роли Куай-Гона получило положительные отзывы и номинацию на премию Сатурна. |
However, the colonel in charge of the Finance Department intervened and saved Lee from disciplinary action. |
Однако полковник, возглавлявший финансовый отдел, вмешался и спас ли от дисциплинарного взыскания. |
In 1838, Juan Pablo Duarte founded a secret society called La Trinitaria, which sought the complete independence of Santo Domingo without any foreign intervention. |
В 1838 году Хуан Пабло Дуарте основал тайное общество под названием La Trinitaria, которое добивалось полной независимости Санто-Доминго без какого-либо иностранного вмешательства. |
Medical imaging is the generating of visual representations of the interior of a body for clinical analysis and medical intervention. |
Медицинская визуализация-это генерация визуальных представлений внутренней части тела для клинического анализа и медицинского вмешательства. |
He intervened in 1606 in a controversy between John Howson and Thomas Pye as to the marriage of divorced persons. |
В 1606 году он вмешался в спор между Джоном Хаусоном и Томасом Пием о браке разведенных лиц. |
Scholars and practitioners in the field call for tailoring of interventions to various sub-types of violence and individuals served. |
Ученые и практики в этой области призывают адаптировать меры вмешательства к различным подвидам насилия и обслуживаемым лицам. |
The intervening sequence of nucleotides between the initial sequence and the reverse complement can be any length including zero. |
Промежуточная последовательность нуклеотидов между исходной последовательностью и обратным комплементом может быть любой длины, включая ноль. |
Even with immediate medical intervention the chances for survival are usually uncertain. |
Даже при немедленном медицинском вмешательстве шансы на выживание обычно остаются неопределенными. |
He became one of the leaders of the democratic interventionists with Leonida Bissolati. |
Вместе с Леонидой Биссолати он стал одним из лидеров демократических интервентов. |
James M. Buchanan showed in his seminal paper that clubs can be an efficient alternative to government interventions. |
Джеймс М. Бьюкенен в своей основополагающей статье показал, что клубы могут быть эффективной альтернативой правительственному вмешательству. |
If the government does intervene, it will notify the company or person being sued that a claim has been filed. |
Если правительство все же вмешается, оно уведомит компанию или лицо, на которое подан иск, о том, что иск был подан. |
However, promising treatments include cognitive-behavioral psychotherapy, EMDR, and combined with pharmacological interventions. |
Однако перспективные методы лечения включают когнитивно-поведенческую психотерапию, ЭМДР, а также комбинированные с фармакологическими вмешательствами. |
The Battle of Bolshie Ozerki was a major engagement fought during the Allied North Russia Intervention in the Russian Civil War. |
Битва при больших Озерках была крупным сражением, которое велось во время союзнической северорусской интервенции в русскую гражданскую войну. |
A coalition of 27 states from Europe and the Middle East soon joined the intervention. |
Вскоре к этой интервенции присоединилась коалиция из 27 государств Европы и Ближнего Востока. |
My view has been consistently that in Poland there existed a real chance to avoid both Soviet intervention and martial law. |
Я всегда считал, что в Польше существовал реальный шанс избежать как советской интервенции, так и военного положения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «positive intervention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «positive intervention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: positive, intervention , а также произношение и транскрипцию к «positive intervention». Также, к фразе «positive intervention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.