Principles of sustainable development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Principles of sustainable development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Принципы устойчивого развития
Translate

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть

  • first principles - первые принципы

  • high principles - высокие принципы

  • basic principles - основные принципы

  • fundamental principles - базовые принципы

  • standards/principles of behavior - стандарты / принципы поведения

  • total lack of principles - полная беспринципность

  • decorative principles - декоративное начало

  • democratic principles - демократические начало

  • reporting principles - принципы отчетности

  • accepted accounting principles - общепринятая норма бухгалтерского учета

  • Синонимы к principles: ground rule, proposition, assumption, theory, idea, fundamental, concept, truth, essential, canon

    Антонимы к principles: immorality, crime, evil, iniquity, sinfulness, small potatoes, wickedness, wrong, wrongdoing, ambiguities

    Значение principles: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- sustainable [adjective]

adjective: поддерживаемый

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

The Organization's whole future would be at stake if the necessary funds for sustainable industrial development could not be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На карту может быть поставлено будущее всей Органи-зации, если не будут изысканы необходимые средства для устойчивого промышленного развития.

India and Africa are joined together in a common quest for sustainable economic growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индию и Африку объединяет общее стремление к устойчивому экономическому росту и развитию.

The national council for sustainable development consisting of relevant stakeholder groups, including NGOs, commented on the indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный совет по устойчивому развитию в составе влиятельных групп, представляющих различные заинтересованные круги, включая НПО, предложил свои комментарии, касающиеся показателей.

Perhaps most critically, the adverse effects of climate change will have direct consequences on human welfare, food security and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самым важным, вероятно, является то, что неблагоприятные последствия изменения климата будут оказывать прямое воздействие на благосостояние людей, продовольственную безопасность и устойчивое развитие.

The Commission partnerships database now contains several hundred sustainable development partnerships with the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в базе данных Комиссии по партнерствам содержится информация о нескольких сотнях партнерских объединений с Организацией Объединенных Наций, занимающихся вопросами устойчивого развития.

Participants agreed to create a new Mountain Partnership African Champions Committee to move the region's sustainable mountain development agenda forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники совещания договорились о создании нового Комитета африканских сторонников Горного партнерства для реализации программы действий региона по устойчивому горному развитию.

Macroeconomic policies must embrace sustainability and all stakeholders must work to support sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация макроэкономических программ должна быть поступательной, и все заинтересованные стороны должны работать на благо поддержки устойчивого развития.

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

The illicit cultivation and trafficking of narcotic drugs was another major threat to economic growth and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное культивирование и оборот наркотиков представляют собой еще одну серьезную угрозу экономическому росту и устойчивому развитию.

As to sustainable development, environment cannot be managed through markets but requires a public policy response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается устойчивого развития, природоохранная деятельность требует соответствующей государственной политики, и ее невозможно поручить рынку.

Sustainable mountain development and resource use is only possible by, and for, the mountain communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое развитие и использование ресурсов горных районов можно обеспечить лишь на основе привлечения к этому процессу проживающих в этих районах общин и учета их интересов.

Healthy local government finances are crucial for the long term sustainability of the results produced in UNCDF local development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежные средства органов местного самоуправления играют решающую роль в обеспечении долгосрочной стабильности результатов, достигнутых в программах ФКРООН по содействию развитию на местном уровне.

A virtuous circle of growth and sustainable development must be attained, and the UN-NADAF programme had a significant role to play in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо восстановить спираль поступательного роста и устойчивого развития, и НПООНРА призвана сыграть важную роль в этом отношении.

In 2009 and 2010 questionnaires were sent to all members on sustainable development education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 и 2010 годах всем членам Союза были разосланы анкеты по просветительской работе по вопросам устойчивого развития.

The Year generated extensive national involvement in sustainable mountain development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение Года способствовало активному национальному участию в обеспечении устойчивого развития горных районов.

The achievement of the MDGs and our quest for sustainable development and peace cannot, however, be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако достижение ЦРДТ невозможно отделить от наших усилий по обеспечению устойчивого развития и мира.

This would give an opportunity to examine how men's roles could be modified to facilitate sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предоставит возможность изучить способы изменения ролей мужчин в целях содействия устойчивому развитию.

The programme also collaborates actively with the UNU Mountain Ecology and Sustainable Development project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы осуществляется также тесное сотрудничество с проектом УООН в области экологии гор и устойчивого развития.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

A sustainable development in China, therefore, requires long term and large inputs of funds, technology and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обеспечение устойчивого развития в Китае требует долгосрочных и значительных вложений средств, технологий и навыков управления.

Less than four years after the Conference, the very vision of sustainable development is under duress and suffering from in-built tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя менее четырех лет после проведения Конференции в области перспективного видения устойчивого развития возникли кризис и внутренние противоречия.

This gives the NSOs a complete picture of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет НСУ иметь полное представление об устойчивом развитии.

Human settlements, along with water and sanitation, were to be themes of the next session of the Commission on Sustainable Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Населенные пункты, наряду с водоснабжением и улучшением санитарных условий, должны стать темами следующей сессии Комиссии по устойчивому развитию.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

The Sustainable Development Goals must go a step further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели устойчивого развития должны уйти еще на шаг вперед.

Our ability to translate into reality the concept of sustainable development will have a very direct impact on the daily lives of our fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша способность воплощать на практике концепцию устойчивого развития будет оказывать самое прямое воздействие на повседневную жизнь наших граждан.

This is the prerequisite for any sustainable industrial development and the long-needed growth of industrial production in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой проблемы является предварительным условием любого устойчивого промышленного развития и столь необходимого роста промышленного производства в развивающихся странах.

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

The overwhelming proportion of funds for sustainable development will be raised nationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющая часть средств для целей устойчивого развития будет изыскана на национальном уровне.

I stand here today not only as a businessman but also as a promoter of sustainable development at the Monterrey Institute of Technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступаю здесь сегодня не только как бизнесмен, но также как и поборник устойчивого развития в технологическом институте в Монтеррее.

Its scientific approach to development put people first and strove for all-round, coordinated and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках его научного подхода к развитию на первое место поставлены интересы людей, и этот подход ориентирован на всестороннее, согласованное и устойчивое развитие.

All reporting countries in Latin America recognize sustainable mountain development as a significant priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все страны Латинской Америки, представившие информацию, выделяют устойчивое развитие горных районов в качестве важного приоритетного направления деятельности.

Regrettably, as the secretariat's report showed, the current circumstances rendered the achievement of sustainable development extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, как видно из доклада секретариата, в нынешних условиях обеспечение устойчивого развития представляется чрезвычайно трудным.

The contribution and commitment to sustainable development of international financial institutions should be further strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо добиваться дальнейшего расширения вклада в достижение целей устойчивого развития со стороны международных финансовых учреждений и усиления их приверженности достижению этих целей.

Poverty alleviation is essential for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение масштабов бедности является важнейшим условием достижения устойчивого развития.

The objectives of those chapters primarily concern participation in sustainable development decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят в первую очередь в обеспечении участия в выработке решений в области устойчивого развития.

A holistic approach to sustainable development was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важное значение имеет целостный подход к устойчивому развитию.

Governments will deliver on the sustainable development agenda through their public services and public service personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осуществлении повестки дня в области устойчивого развития правительства будут действовать через гражданскую службу и гражданских служащих.

The sometimes overlapping workings of all three can aid and support each country's individual efforts to attain sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа всех трех, для которой иногда характерно дублирование, может поддержать и укрепить индивидуальные усилия каждой из стран по достижению устойчивого развития.

He stressed commitment to strengthening international cooperation in order to promote growth and sustainable development and to eradicate poverty and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует особо отметить обязательство по укреплению международного сотрудничества в деле содействия росту и устойчивому развитию и ликвидации нищеты и безработицы.

Companies which provide high quality products and services that facilitate sustainable development and are of long term benefit to the human environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, обеспечивающие высококачественную продукцию и услуги, которые способствуют устойчивому развитию и приносят долговременную пользу для окружающей человека среды.

The shortage of skilled workers constitutes an important impediment to the sustainable development of the Arab manufacturing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка квалифицированных работников является серьезным препятствием на пути устойчивого развития промышленного производства в арабских странах.

Consumer organizations are already playing a significant role in promoting sustainable development and, more specifically, sustainable consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительские организации уже играют существенную роль в поощрении устойчивого развития и, говоря более конкретно, устойчивых моделей потребления.

Today's global economy is driven by rapid technological change and African countries must be able to manipulate technology for their sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущей силой современной мировой экономики является стремительный технический прогресс, и африканские страны должны быть в состоянии использовать технологию в интересах своего устойчивого развития.

He stated Peru's support of the three pillars of UNCTAD's and commitment to sustainable development and social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил о поддержке Перу трех основных составляющих работы ЮНКТАД и о ее приверженности делу устойчивого развития и социальной включенности.

The impact of climate change was also noted as a potential threat to the achievement of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие изменения климата также было отмечено в качестве потенциальной угрозы на пути обеспечения устойчивого развития.

I appeal to everyone to mobilize all available resources to contribute to sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю всех мобилизовать все имеющееся ресурсы для содействия устойчивому развитию.

Actions in the areas of finance, trade and the environment must go hand in hand in order for sustainable development to be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление мер в финансовой, торговой и экологической областях должно происходить взаимосвязано и быть направлено на обеспечение устойчивого развития.

Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания.

I'm trying to get development started. All right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь начать строительство, ясно?

Nature in cities Often an integral party of sustainable cities is the Incorporation of nature within a city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа в городах часто неотъемлемой частью устойчивых городов является включение природы в город.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «principles of sustainable development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «principles of sustainable development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: principles, of, sustainable, development , а также произношение и транскрипцию к «principles of sustainable development». Также, к фразе «principles of sustainable development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information