Print the boarding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Print the boarding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
распечатать посадочный
Translate

- print [noun]

verb: печатать, напечатать, отпечатать, отпечатывать, запечатлевать, отпечатываться, набивать, писать печатными буквами

noun: печать, отпечаток, шрифт, оттиск, печатание, гравюра, след, эстамп, печатное издание, ситец

adjective: печатный, ситцевый

  • print merge - объединение при печати

  • van dyke print - отпечаток красновато-коричневого тона

  • ways to print - способ печати

  • print mark sensor - печать метки датчика

  • long print run - долгосрочная перспектива печати

  • initial print run - Первоначальный тираж

  • print message - печать сообщения

  • print studio - печать студии

  • short print runs - короткие тиражи

  • book in print - Книга в печати

  • Синонимы к print: type size, printing, characters, lettering, letters, typeface, type, font, fingerprint, impression

    Антонимы к print: stamp, imprint

    Значение print: the text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.

- the [article]

тот

- boarding [noun]

noun: абордаж

adjective: абордажный



To print out the boarding pass, press.Further button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для печати посадочного талона нажмите кнопку Далее.

Print out your boarding pass and those of any passengers travelling with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распечатайте посадочный талон для себя и всех лиц, путешествующих с Вами.

Before print-out of the boarding pass, check the flight data again and read the important information on airport formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед окончательным оформлением посадочного талона еще раз проверьте информацию о рейсе и ознакомьтесь с важными сведениями для прохождения аэропортовых формальностей.

All the passenger needs is the Internet and a possibility to print out the boarding pass before going to the airport for emplaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиру необходим только интернет и возможность распечатать посадочный талон перед тем, как отправиться в аэропорт для посадки в самолет.

I got to get down to the business center to print out my boarding pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен спуститься вниз, в бизнес центр распечатать посадочный салон.

Pulled a latent print off the boat's boarding ladder that came back to a guy named Gil Scates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил скрытые отпечатки с трапа лодки, которые принадлежат парню по имени Гил Скейтс.

You can check in from the comfort of your own home or office, and print out your boarding pass yourself there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторые рейсы Вы можете зарегистрироваться не выходя из дома или офиса, распечатать свой посадочный талон и спокойно ехать в аэропорт. Проверьте направления здесь.

If you don't have a printer, you can e-mail the boarding pass to someone who can print the boarding pass for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Вас нет принтера, Вы можете отправить посадочный талон по электронной почте кому-нибудь, кто распечатает его для Вас.

If you are already checked in, you can also use the self-service check-in machines to print your boarding pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы уже зарегистрировались, Вы можете также воспользоваться киосками самообслуживания для того, чтобы распечатать Ваш посадочный талон.

The most popular schools in Britain are Boarding Schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми популярными в Британии являются школы-пансионы.

He was in boarding school near Heidelberg, and was healthy, mischievous, and adored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в пансионе возле Гейдельберга, был здоров, шаловлив и весел.

Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок.

A request was made that special consideration be applied to cases in which educational institutions were not able or willing to certify boarding costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была высказана просьба о том, чтобы особым образом учитывать случаи, когда учебные заведения не могут или не желают сертифицировать расходы на пансионное содержание.

Print Frame Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it and then use this function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать фрейма Некоторые страницы могут содержать несколько фреймов. Чтобы напечатать только один фрейм, нажмите на нем и используйте эту функцию.

The name of the registered passenger must be indicated on the boarding pass;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом талоне должна быть указана фамилия зарегистрированного пассажира.

And kids could bring in drawings and have the store print a sugar plate for the top of their birthday cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети могли принести рисунок, а пекарня печатала его на глазури сверху торта на день рождения.

Put it through first stage decrypt and print it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите первый этап дешифровки и распечатайте.

That's why we couldn't find one usable print in his apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы не могли найти ни одного отпечатка.

This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30.

I could marry my landlady and run a boarding house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы жениться на моей квартирной хозяйке и управлять меблированными комнатами.

Jennie should go to a private boarding-house somewhere, and send back her address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Дженни поселится где-нибудь в скромных меблированных комнатах и сообщит свой адрес.

I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы.

That's a really good boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень хорошая школа.

I'm looking for the man who shot and killed my father, Frank Ross, in front of the Monarch Boarding House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу человека, который застрелил моего отца, Фрэнка Росса, перед гостиницей Монарх.

Not to mention your DNA on the body, a partial print we're working to confirm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о твоем ДНК на ее теле и частичных отпечатках, которые мы восстанавливаем...

For more than a mile he moved on in this original fashion-now slowly, as the trail became indistinct-quickening his pace where the print of the imperfect shoe could be seen without difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеб прошел больше мили, замедляя шаг там, где отпечатки были мало заметны, и опять ускоряя его, когда следы становились яснее.

They're ordering us to stand by for boarding or be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приказывают остановиться для стыковки, или нас уничтожат.

And how does controlled immersion differ from water-boarding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем же контролируемое погружение отличается от пыток утоплением?

A passport, credit card receipts, boarding passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт, кредитные карточки, посадочные талоны.

The Austrian soldiers caught him as he fell, and took their wounded commander to the military boarding school in Vác.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийские солдаты подхватили его, когда он падал, и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце.

Gemma leaves her home in India to go to a boarding school in England after her mother dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джемма покидает свой дом в Индии, чтобы пойти в школу-интернат в Англии после смерти матери.

Mieza was like a boarding school for Alexander and the children of Macedonian nobles, such as Ptolemy, Hephaistion, and Cassander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миеза была чем-то вроде пансиона для Александра и детей македонских аристократов, таких как Птолемей, Гефестион и Кассандр.

NBC promoted the show extensively, including billboard campaigns and print advertisements in national magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBC активно продвигал шоу, включая рекламные кампании и печатную рекламу в национальных журналах.

MediaWiki provides a print specific styling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MediaWiki обеспечивает печать специфического стиля.

When Camille was twelve his father sent him to boarding school in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Камилле исполнилось двенадцать лет, отец отправил его в школу-интернат во Франции.

When she was around four years old, she and her older twin siblings Richard and Elizabeth, were sent from London to a boarding school near Bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей было около четырех лет, она и ее старшие братья-близнецы Ричард и Элизабет были отправлены из Лондона в школу-интернат недалеко от Бата.

Ende returned to Garmisch-Partenkirchen, where he was billeted in a boarding-house, Haus Kramerhof and later in Haus Roseneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энде вернулся в Гармиш-Партенкирхен, где его поселили в пансионе Хаус Крамерхоф, а затем в хаус Розенек.

Confederate agents began frequenting the boarding house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Конфедерации стали часто наведываться в пансион.

It ran as a boarding school until 1886.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1886 года это была школа-интернат.

In 2010, Geelong Grammar School completed a new girls' boarding house named in her honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году в средней школе Джилонга был построен новый пансион для девочек, названный в ее честь.

As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами.

The Hill School is a preparatory boarding school located in Pottstown, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа Хилл-это подготовительная школа-интернат, расположенная в Поттстауне, штат Пенсильвания.

In 1895 he opened a mission boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1895 году он открыл миссионерскую школу-интернат.

ACI ranks by sum of boarding, disembarking, and flying through without leaving airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACI ранжируется по сумме посадки, высадки и пролета, не покидая самолет.

Ilse Pröhl, a fellow student at the university, met Hess in April 1920 when they by chance rented rooms in the same boarding house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ильзе Прель, сокурсница по университету, познакомилась с Гессом в апреле 1920 года, когда они случайно сняли комнаты в одном пансионе.

I am therefore proposing to reassess the article as Top-importance, since it is a must-have for a print encyclopaedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я предлагаю переоценить эту статью как крайне важную, поскольку она является обязательной для печатной энциклопедии.

It could also borrow or print money, but did not have the power to tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также могла занимать или печатать деньги, но не имела права облагать их налогом.

Holland then recognizes Sumner's piloting and ref boarding abilities and invites him to join Gekkostate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Холланд признает способности Самнера в пилотировании и рефрижерации и приглашает его присоединиться к Gekkostate.

Print media played a large role in the early history of the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печатные СМИ играли большую роль в ранней истории поселения.

In it, Holmes, Watson and Lestrade are pupils at a fictional boarding school called Beeton School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем Холмс, Ватсон и Лестрейд-ученики вымышленной школы-интерната под названием Битонская школа.

The Princely Pädagogium of Putbus was built with a boarding school, canteen and gymnasium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княжеский Педагогиум Путбуса был построен с пансионом, столовой и гимназией.

Unlike boarding houses, guests at tourist homes were usually just passing through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от пансионатов, гости в домах туристов обычно просто проезжали мимо.

The low dot was increasingly but irregularly used to mark full stops after the 9th century and was fully adapted after the advent of print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая точка все чаще, но нерегулярно использовалась для обозначения полных остановок после 9-го века и была полностью адаптирована после появления печати.

The steady increase in the requests for seats in the Boarding House necessitated moving out a third time in 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонный рост запросов на места в пансионе вызвал необходимость переезда в третий раз в 1926 году.

She leaves him a boarding pass drawn on a paper napkin dated one year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оставляет ему посадочный талон, нарисованный на бумажной салфетке и датированный годом позже.

The print was taken up in Romantic poetry of the nineteenth century in English and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вавилонская блудница, изображенная во французской иллюминированной рукописи XIV века.

A pixellated appearance is not essential for this effect, though it is simpler to design and to print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикселизированный внешний вид не является существенным для этого эффекта, хотя его проще спроектировать и напечатать.

According to an imperial ambassador to Istanbul in the middle of the sixteenth century, it was a sin for the Turks to print religious books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам императорского посла в Стамбуле в середине XVI века, для турок было грехом печатать религиозные книги.

The government began purchasing church-run boarding schools in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство начало закупать церковные школы-интернаты в 1920-х годах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «print the boarding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «print the boarding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: print, the, boarding , а также произношение и транскрипцию к «print the boarding». Также, к фразе «print the boarding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information