Process and outcome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Process and outcome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процесс и результаты
Translate

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать

  • consensus process - процесс формирования консенсуса

  • swap process - процесс подкачки

  • process temperature - температура процесса

  • training process - процесс обучения

  • process needs - потребности процесса

  • logistics process - логистика процесса

  • process measures - меры процесса

  • process lasts - процесс продолжается

  • infection process - Инфекционный процесс

  • mind process - процесс ума

  • Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к process: forget, neglect

    Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and calm - и спокойно

  • and arrange - и организовать

  • honey and - мед и

  • and desirable - и желательно

  • and commissioning - и ввод в эксплуатацию

  • and attracted - и привлекает

  • tendering and - проведение торгов и

  • and toast - и тосты

  • cynicism and - цинизм и

  • santa and - Санта Клаус и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- outcome [noun]

noun: результат, исход, развязка, выход, последствие



Predictive modeling in trading is a modeling process wherein the probability of an outcome is predicted using a set of predictor variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогностическое моделирование в трейдинге - это процесс моделирования, в котором вероятность исхода предсказывается с помощью набора предикторных переменных.

Nowadays, because the outcome of conclave was usually known before it began, the process was criticized as obsolete-more of a burlesque than an election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в дни, когда исход голосования известен заранее, этот ритуал часто критикуют, называя устаревшим и заявляя, что это скорее дешевое шоу, а не подлинные выборы.

If this argument is correct then it could have a profound effect on the outcome of cases as well as the Modernisation process as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот аргумент верен, то он может оказать глубокое влияние на исход дел, а также на процесс модернизации в целом.

Firms this big have separate teams to process each outcome, conduct the exit interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие большие фирмы имеют разные команды для прогнозирования каждого результата, проводят выездные интервью.

The next seven principles are focused on process with an eye towards quality outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие семь принципов сосредоточены на процессе с прицелом на качественный результат.

Israel views the aforementioned General Assembly resolutions as unbalanced documents that threaten to prejudge the outcome of the Middle East peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль рассматривает вышеупомянутые резолюции Генеральной Ассамблеи как несбалансированные документы, которые угрожают предрешить исход ближневосточного мирного процесса.

Thus, sometimes the process of advocacy for the one outcome really intends to produce the opposite outcome as the motivation for purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, иногда процесс отстаивания одного результата действительно нацелен на получение противоположного результата в качестве мотивации для покупки.

Rather, karmaphala is the outcome of a natural process of cause and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, кармафала-это результат естественного причинно-следственного процесса.

Given suitable conditions, this process can often result in a positive outcome, but Williams avoids the romantic notion that psychosis is always beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии подходящих условий этот процесс часто может привести к положительному результату, но Уильямс избегает романтического представления о том, что психоз всегда полезен.

Introducing SD aspects into all forms and levels of education is a long process and the outcome can, therefore, be measured only over a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение аспектов УР в образование всех форм и на всех уровнях является длительным процессом, и, таким образом, оценка результатов может проводиться лишь с точки зрения долгосрочной перспективы.

The outcome of his work was the application of the TPM process in 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом его работы стало применение процесса TPM в 1971 году.

Or maybe their process is so haphazard, they don't know What kind of outcome they're gonna get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или процесс настолько бессистемен и они не знают каков будет следующий результат.

The successful outcome of that initiative would be highly significant in the process of institutionalizing the community of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный результат этой инициативы будет иметь особое значение в процессе институционализации сообщества наций.

Deletion Review is the process to be used to challenge the outcome of a deletion debate or to review a speedy deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка удаления-это процесс, используемый для оспаривания результатов обсуждения вопроса об удалении или для проверки быстрого удаления.

At the time the reform was explicitly derogated in order to await the outcome of the consultation process for this EU Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время реформа была явно отклонена, чтобы дождаться результатов процесса консультаций по этой директиве ЕС.

The formation of identity is a complicated process and there are many factors that affect its outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирование идентичности-это сложный процесс, и на его исход влияет множество факторов.

Given the significant influence of the Church in Lithuanian society, however, it was difficult to predict the ultimate outcome of the legislative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая важное значение Церкви в литовском обществе, трудно предсказать окончательный итог законодательного процесса.

This process is to culminate in an ambitious negotiated outcome at the end of 2009, which needs to enter into force before January 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс должен завершиться амбициозным решением в конце 2009 года, которое должно вступить в силу до января 2013 года.

In part because of low income elasticity of demand for agricultural products, outflows of labor from agriculture are an inevitable outcome during the process of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти, из-за низкой эластичности спроса по доходу на сельскохозяйственную продукцию, отток рабочей силы является неизбежным результатом в процессе развития.

Or maybe their process is so haphazard, they don't know What kind of outcome they're gonna get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или процесс настолько бессистемен и они не знают каков будет следующий результат.

The exact process will vary dependent on service provider, component geometry and required outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точный процесс зависит от поставщика услуг, геометрии компонентов и требуемого результата.

A primary concern is to determine how wide the tolerances may be without affecting other factors or the outcome of a process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная задача состоит в том, чтобы определить, насколько широкими могут быть допуски, не оказывая влияния на другие факторы или результаты процесса.

Media convergence is essentially a process and not an outcome, so no single black box controls the flow of media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвергенция медиа-это, по сути, процесс, а не результат, поэтому ни один черный ящик не контролирует поток медиа.

Recovery is a process rather than an outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление-это скорее процесс, чем результат.

At this point we do not know how Mom will respond, but we focus less on that outcome and instead on the process of what Jane can control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, как отреагирует мама, но дело тут не столько в результате, сколько в наличии процесса, которым может управлять Джейн.

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

He left before knowing the outcome of this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушел, так и не узнав исхода этого процесса.

So there must be a non-random element to evolution... ..a natural process, which greatly restricts this universe of possibilities, and shapes the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, у эволюции есть неслучайная составляющая, некий природный процесс, строго ограничивающий возможности и определяющий результат.

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

This phase will pass the outcome of phase 1 into the standardization process and transform the draft standards into a recognized standard for international use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе планируется интеграция результатов первого этапа в процесс стандартизации и преобразование проекта стандартов в официальный стандарт для международного использования.

Regardless of the outcome of the continental migration, the continued subduction process causes water to be transported to the mantle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от исхода Континентальной миграции, продолжающийся процесс субдукции приводит к переносу воды в мантию.

The outcome of that process cannot be known today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, какие будут итоги этой работы, пока невозможно.

On the other hand, IRP can be seen as an outcome of the process that, in turn, is influenced by the setback situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, IRP можно рассматривать как результат процесса, на который, в свою очередь, влияет ситуация неудачи.

The women were never consulted in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто никогда не консультировался с женщинами по этому набору.

Little effort was put into this initiative, whose outcome also required cooperation beyond Uganda's control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по реализации данной инициативы были незначительны, поскольку для ее успешного осуществления требуются также определенные шаги с кенийской стороны, повлиять на которые Уганда не может.

Thus, the annual fee can be known only once that process has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сумма ежегодной платы может быть известна лишь после завершения этого процесса.

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

The new language reflected more accurately the outcome of the informal consultations on the item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая формулировка более точно отражает итоги неофициальных консультаций по данному пункту.

This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям.

In the past, the monitoring of the documentation production process to ensure that all the deadlines are met has not been sufficiently consistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом контроль над процессом выпуска документации в целях обеспечения соблюдения всех сроков осуществлялся недостаточно последовательно.

The final form of the outcome will be decided at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная форма результатов будет определена на более позднем этапе.

Furthermore, a dual distribution system is also necessary in a process where unleaded petrol is gradually phased in at the expense of leaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система раздельного распределения необходима также в ходе осуществления процесса постепенного замещения этилированного бензина неэтилированным.

A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие полноценной функции расчетов с дебиторами позволит ввести четко определенные процедуры возврата средств, которые в этом случае будут осуществляться независимо от платежных процедур.

In this process, sulphur reduction efficiencies of more than 95% can be reached. Simultaneously, large amounts of gypsum are produced as a usable by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс позволяет повысить эффективность улавливания серы до более чем 95% при одновременном получении значительных объемов гипса в качестве полезного побочного продукта.

A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер.

Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений.

In this proposal there is no need for additional tolerance margin for manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не требует введения дополнительных допусков для процесса производства.

Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства.

In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.

I also do not agree with what he did but I think he should be afforded proper legal process, says one of Bo’s princeling associates, who was close to Xi in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я не согласен с тем, что он делал, однако мне кажется, что его должны судить по всем юридическим нормам, — говорит один из знакомых Бо, тесно работавший с Си в 1980-х годах.

And even though critics often caricature the EU’s internal negotiating process as overly lengthy and tedious, it has undoubtedly produced positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики часто смеются над внутренними переговорными процессами в ЕС, изображают их как слишком длинные и нудные, но эти процессы совершенно очевидно приносят позитивные результаты.

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста.

Indeed, the present situation is the inevitable outcome of the policies pursued for decades by successive Stormont Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, нынешняя ситуация является неизбежным результатом политики, проводимой в течение десятилетий сменявшими друг друга правительствами Стормонта.

Another outcome of the Treaty was the Franco-German military brigade, which was established in 1987 and is still intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним итогом этого договора стала франко-германская военная бригада, которая была создана в 1987 году и до сих пор остается нетронутой.

Moves have one of several colors, and the colors of the battling figures' moves determine the outcome of the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходы имеют один из нескольких цветов, и цвета ходов сражающихся фигур определяют исход битвы.

Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством.

In this way, an individual can blame the obstacle instead of one's inability when the outcome of their performance is unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, человек может обвинять препятствие вместо своей неспособности, когда результат его работы неудовлетворителен.

Three unknown martial artists are summoned to a mysterious island to compete in a tournament whose outcome will decide the fate of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое неизвестных мастеров боевых искусств вызваны на таинственный остров, чтобы принять участие в турнире, исход которого решит судьбу мира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «process and outcome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «process and outcome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: process, and, outcome , а также произношение и транскрипцию к «process and outcome». Также, к фразе «process and outcome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information