Productive relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: продуктивный, производительный, плодотворный, производящий, плодовитый, плодородный, влекущий за собой, причиняющий
productive time - продуктивное время
more productive time - более продуктивное время
productive initiatives - продуктивные инициативы
productive workplace - продуктивными на рабочем месте
productive start - продуктивный старт
non-productive time - непродуктивный время
productive contribution - продуктивный вклад
productive fabric - продуктивная ткань
enjoyable and productive - приятные и продуктивные
productive safety nets - продуктивные системы социальной защиты
Синонимы к productive: creative, inventive, prolific, energetic, constructive, fruitful, profitable, helpful, worthwhile, useful
Антонимы к productive: unproductive, nonproductive, counterproductive, inefficient
Значение productive: producing or able to produce large amounts of goods, crops, or other commodities.
good relations with neighbours - хорошие отношения с соседями
contractual relations - договорные отношения
labour market relations - Рынок трудовых отношений
repair relations - ремонт отношения
improved relations between the two countries - улучшение отношений между двумя странами
relations with the united nations - Отношения с Организацией Объединенных Наций
relations and cooperation - отношения и сотрудничество
harmonious relations between - Гармоничные отношения
study international relations - изучать международные отношения
public relations techniques - методы по связям с общественностью
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
These factors are determined by distribution and consumption, which mirror the production and power relations of classes. |
Эти факторы определяются распределением и потреблением, которые отражают производственные и властные отношения классов. |
Their value in relation to production and the financial structure will be discussed shortly. |
Их ценность на примере финансовой функции и производства мы рассмотрим немного позже. |
In relation to water, UNIDO held a Symposium on Water Productivity in the Industry of the Future, in Budapest, Hungary. |
В области водных ресурсов ЮНИДО провела в Будапеште, Венгрия, симпозиум по вопросам продуктивности водопользования в промышленности в будущем. |
The relationship became more frayed as time wore on and Bernstein became less productive and his behavior more problematic. |
Со временем отношения становились все более натянутыми, Бернштейн становился все менее продуктивным, а его поведение-все более проблематичным. |
We shouldn't let one little bump spoil an otherwise productive relationship. |
Мы не должны позволить одной маленькой шишке испортить наши продуктивные отношения. |
From forms of development of the productive forces, these relations turn into their fetters. |
С одной стороны, правительства часто пытаются сделать безработицу как можно более низкой, потому что это политически желательно. |
Likewise, the Islamic Republic retains an interest in preserving the most productive relationship with Russia that it can. |
Схожим образом и Исламская республика по-прежнему заинтересована в поддержании с Россией максимально продуктивных отношений. |
During the production, Hepburn and her co-star Mel Ferrer began a relationship, and were married on 25 September 1954 in Switzerland. |
Во время съемок Хепберн и ее созвездие Мел Феррер начали отношения и поженились 25 сентября 1954 года в Швейцарии. |
However, the emphasis on relations as opposed to getting a job done might make productivity suffer. |
Однако акцент на отношениях, а не на выполнении работы, может привести к снижению производительности труда. |
If production of one good increases along the curve, production of the other good decreases, an inverse relationship. |
Если производство одного товара увеличивается вдоль кривой, то производство другого товара уменьшается, обратная зависимость. |
After months of poor relations, and following a final confrontation, Gilmour was removed from the credit list as producer, but was still paid production royalties. |
После нескольких месяцев плохих отношений и после финальной конфронтации Гилмор был исключен из списка кредиторов в качестве продюсера, но по-прежнему получал гонорары за производство. |
Creating interpersonal, professional relationships between employees and supervisors in organizations helps foster productive working relationships. |
Создание межличностных, профессиональных отношений между сотрудниками и руководителями в организациях способствует развитию продуктивных рабочих отношений. |
Still others reject Marxian economics outright, and emphasise the politics of the assumed relations of production instead. |
Третьи прямо отвергают марксистскую экономику и делают упор на политику предполагаемых производственных отношений. |
Marx's theory of class defines classes in their relation to their ownership and control of the means of production. |
Теория класса Маркса определяет классы в их отношении к собственности на средства производства и контролю над ними. |
Relations between the two main stars varied throughout production. |
Отношения между двумя главными звездами менялись на протяжении всего производства. |
One of the major relationships that GIAF has fostered is with Landmark Productions, a Dublin-based production company. |
Одним из основных отношений, которые поддерживал GIAF, является сотрудничество с компанией Landmark Productions, базирующейся в Дублине. |
The lumpen must create their own rebel forces... in terms of their own life... their special relations... to the means of production and to social institutions. |
Деклассированные должны создать свои собственные повстанческие силы со скидкой на их жизнь, их особое отношение к средствам производства и социальным институтам. |
This inherently makes them communist in social relations although primitive in productive forces. |
Это по своей сути делает их коммунистами в общественных отношениях, хотя и примитивными в производительных силах. |
Do you care about having a productive relationship between the WMF and the community, or do you just care about getting attention for yourself? |
Вы заботитесь о том, чтобы иметь продуктивные отношения между WMF и сообществом, или вы просто заботитесь о привлечении внимания к себе? |
As a student, Lucas established productive relationships with English scholars and clerics like John of Salisbury. |
Будучи студентом, Лукас установил плодотворные отношения с английскими учеными и священнослужителями, такими как Иоанн Солсберийский. |
Apple, Foxconn and China's workers are stakeholders in high-technology production, but relations between the three are perceived by analysts as imbalanced. |
Apple, Foxconn и китайские рабочие являются участниками высокотехнологичного производства, но отношения между ними воспринимаются аналитиками как несбалансированные. |
These are pivotal to ensure smooth industrial relations and productivity. |
Они имеют исключительно важное значение для поддержания на производстве бесконфликтных условий работы и производительности труда. |
However, this relationship began to diverge around 1970, when productivity began growing faster than compensation. |
Однако эти отношения начали расходиться примерно в 1970 году, когда производительность стала расти быстрее, чем компенсация. |
In the personal dimension of communitization, the production of emotional, expressive relationships, meaning, and self-realization. |
В личностном измерении коммунитизации-производство эмоциональных, экспрессивных отношений, смыслов и самореализации. |
A process capability index is used to indicate the relationship between tolerances and actual measured production. |
Индекс технологических возможностей используется для указания взаимосвязи между допусками и фактическим измеренным производством. |
This production of Rent was the first Broadway musical to premiere in Cuba since diplomatic relations between the two countries became strained during the Cold War. |
Эта постановка Рента стала первой бродвейской премьерой мюзикла на Кубе с тех пор, как дипломатические отношения между двумя странами обострились во время Холодной войны. |
There the relations of production know an unrivalled harmony, and the proletariat bears only a faint resemblance to what we ordinarily designate by it. |
Отношения на производстве здесь достигли возможно непревзойденной гармонии, и пролетариат здесь находится достаточно далеко от тех, кого мы привыкли называть подобным образом. |
It proposes that technological advances in modes of production inevitably lead to changes in the social relations of production. |
Она предполагает, что технический прогресс в способах производства неизбежно ведет к изменениям в общественных производственных отношениях. |
However, the meeting with Zhou Enlai was productive, and the Chinese premier expressed his hope for improved Sino-US relations. |
Однако встреча с Чжоу Эньлаем была продуктивной, и китайский премьер выразил надежду на улучшение китайско-американских отношений. |
A relationship blossomed and they left their respective production companies to join Hartswood Films, run by Beryl Vertue, Sue's mother. |
Их отношения расцвели, и они покинули свои соответствующие продюсерские компании, чтобы присоединиться к Hartswood Films, которой управляла Берил Вертью, мать Сью. |
Marx sought to define class as embedded in productive relations rather than social status. |
Маркс стремился определить класс как неотъемлемую часть производственных отношений, а не как социальный статус. |
From forms of development of the productive forces these relations turn into their fetters. |
Из форм развития производительных сил эти отношения превращаются в их оковы. |
Reddy, in 1993, reviewed high rates of farmer suicides in Andhra Pradesh and its relationship to farm size and productivity. |
Редди в 1993 году проанализировал высокий уровень самоубийств фермеров в штате Андхра-Прадеш и его связь с размером и производительностью ферм. |
Defenders of the theory claim that Marx believed in property relations and social relations of production as two separate entities. |
Защитники теории утверждают, что Маркс считал отношения собственности и общественные производственные отношения двумя отдельными сущностями. |
The two stars began dating in real life during production, leading to a long-term relationship, and they appeared together again in the 1976 film Ode To Billy Joe. |
Две звезды начали встречаться в реальной жизни во время производства, что привело к длительным отношениям, и они снова появились вместе в фильме 1976 года Ода Билли Джо. |
Iran has a productive trade balance with Cuba and both also have good and friendly relations. |
Иран имеет продуктивный торговый баланс с Кубой, и оба они также имеют хорошие и дружественные отношения. |
Troubles with the production are thought to have strained the relationship, including numerous financial and scheduling problems. |
Считается, что проблемы с производством привели к напряжению отношений, включая многочисленные финансовые и планировочные проблемы. |
Research has attempted to examine the relationship between quality of life and productivity. |
В ходе исследований была предпринята попытка изучить взаимосвязь между качеством жизни и производительностью труда. |
For these countries, including Mexico, stable, close, and productive relations with America are essential. |
Для этих стран, включая Мексику, стабильные, близкие и продуктивные отношения с Америкой являются жизненно важными. |
During production, de Havilland and Huston began a romantic relationship that lasted three years. |
Во время съемок у де Хэвиленда и Хьюстона завязались романтические отношения, длившиеся три года. |
The relations of production are determined by the level and character of these productive forces present at any given time in history. |
Производственные отношения определяются уровнем и характером этих производительных сил, существующих в каждый данный исторический момент. |
Objectively, a class shares a common relationship to the means of production. |
Объективно класс имеет общее отношение к средствам производства. |
Biochar shows that, in relation to a soil, productivity of oxidised residue is particularly stable, abundant and capable of increasing soil fertility levels. |
Биочар показывает, что по отношению к почве продуктивность окисленных остатков особенно стабильна, обильна и способна повышать уровень плодородия почвы. |
Annual data on methane production in agriculture in relation to gastric fermentation can be evaluated based on the number of animals and the species involved. |
Ежегодные данные о эмиссии метана в сельском хозяйстве в связи с кишечной ферментацией могут рассчитываться на основе данных о численности различных видов животных. |
With this profession a formal interest developed in labor relations, motivation of a work force, and efficiency in production. |
Вместе с этой профессией формально развивался интерес к трудовым отношениям, мотивации рабочей силы, эффективности производства. |
Both Thompson and Tronti suggest class consciousness within the production process precedes the formation of productive relationships. |
И Томпсон, и Тронти предполагают, что классовое сознание в рамках производственного процесса предшествует формированию производственных отношений. |
An ecological pyramid is a graphical representation that shows, for a given ecosystem, the relationship between biomass or biological productivity and trophic levels. |
Экологическая пирамида-это графическое представление, которое показывает для данной экосистемы взаимосвязь между биомассой или биологической продуктивностью и трофическими уровнями. |
The need for large crews in relation to their relatively small size led to the decline of the production of brigs. |
Потребность в больших экипажах по отношению к их относительно небольшим размерам привела к спаду производства бригад. |
Besides basic technical and logistical skills, students also receive education on the nature of professional relationships that occur during film production. |
Помимо базовых технических и логистических навыков, студенты также получают образование о характере профессиональных отношений, возникающих в процессе производства фильмов. |
It is no simple task for management to bring about this close relationship between research, production, and sales. |
Налаживание такого тесного взаимодействия между исследованиями, производством и продажами является непростой задачей для руководства фирмы. |
Farther, a creative group makes an excursion to the production of that producer, who had agreed to the shooting of all technological processes. |
Далее творческая группа едет непосредственно на производство того производителя, который согласился на съемку всех технологических процессов. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem. |
Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления. |
No, if college is where a man can go to find his relation to his whole world, I don't object. |
Нет, я не возражаю против учения в колледже. При условии, что колледж - это то место, где человек обретает связь с миром. |
Они существуют не как реальное нечто, а как соотношение между ничто и ничто. |
|
Then there had been something unfinished, incomplete, about her; now here was a production to which the artist had given the finishing stroke of his brush. |
Тогда было в ней что-то неоконченное, недовершенное, теперь это было произведение, которому художник дал последний удар кисти. |
Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. |
Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками |
No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer. |
Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы. |
Resident microorganism types vary in relation to skin type on the human body. |
Типы резидентных микроорганизмов различаются в зависимости от типа кожи на теле человека. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «productive relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «productive relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: productive, relations , а также произношение и транскрипцию к «productive relations». Также, к фразе «productive relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.