Promises not fulfilled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обещание, перспектива, посул
verb: обещать, сулить, подавать надежды, посулить, уверять, обещаться
make false promises - делают ложные обещания
promises to have - обещает иметь
promises to be exciting - обещает быть интересной
political promises - политические обещания
previous promises - предыдущие обещания
promises him - обещает ему
several promises - несколько обещаний
we keep our promises - мы выполняем свои обещания
make any promises - делать какие-либо обещания
promises or guarantees - обещания или гарантии
Синонимы к promises: assurance, guarantee, commitment, agreement, word (of honor), covenant, bond, vow, undertaking, contract
Антонимы к promises: breaks, impossibilities, reneges, discourages, denies, deceives
Значение promises: a declaration or assurance that one will do a particular thing or that a particular thing will happen.
not very long ago - ещё не так давно
not half bad - не половина плохой
do not discriminate on the basis - не допускать дискриминации по признаку
not entirely wrong - не совсем неправильно
do not come forward - не приходят вперед
they also do not - они также не
may not enter into - не может войти в
should not be altered - не должны быть изменены
is not stable enough - не достаточно стабильна
not disclosed to others - не раскрывается другим
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
gets fulfilled - получает выполнено
goals are fulfilled - цели выполнены
fulfilled its function - выполнила свою функцию
can be completely fulfilled - могут быть полностью выполнены
has fulfilled - выполнил
will be fulfilled - будут выполнены
had been fulfilled - были выполнены
it has fulfilled - он выполнил
fulfilled their commitments - выполнили свои обязательства
fulfilled its obligation - выполнил свое обязательство
Синонимы к fulfilled: effected, put-into-effect, satisfied, effectuated, finished, obtained, perfected, attained, reached, actualized
Антонимы к fulfilled: disappointed, unfulfilled, unrealized, incomplete, unfinished, unsatisfied, missed, neglected, failed
Значение fulfilled: simple past tense and past participle of fulfill.
It’s not just that the promises of quick and comprehensive reforms made after the Euromaidan revolution have yet to be fulfilled. |
Дело не в том, что обещания быстрых и всеобъемлющих реформ, данные после революции Евромайдана, выполняются слишком медленно. |
In particular, if Kyiv’s promises to implement meaningful reforms are not fulfilled soon, then Western support might evaporate. |
В частности, если Киев не выполнит обещание провести значимые реформы, то следует ожидать сокращения помощи. |
He raced a few lengths behind a fast early pace set by Promises Fulfilled and Justified then tried to close ground while going wide around the far turn. |
Он промчался несколько длин позади быстрого раннего темпа, установленного обещаниями, выполненными и оправданными, затем попытался закрыть Землю, широко обходя дальний поворот. |
Our mode of development has not fulfilled its promises. |
Наш способ развития не достигает своей цели. |
Promises given during the election campaigns often wind up not fulfilled. |
Некоторые из обещаний, данных во время предвыборных кампаний, часто не выполняются. |
Some of its promises could not be fulfilled due to the disagreements. |
Некоторые из его обещаний не могли быть выполнены из-за разногласий. |
Villagers often felt betrayed when government promises of development were frequently not fulfilled. |
Сельские жители часто чувствовали себя обманутыми, когда правительственные обещания развития часто не выполнялись. |
Moreover, it will be critical to show that the promises made at Maidan were empty, and the commitments offered by Western governments will not be fulfilled. |
Более того, критичным будет показать, что сделанные на Майдане обещания остались пустыми словами, а обязательства, предложенные западными правительствами, не будут выполнены. |
Those to whom the promises have been fulfilled often give testimony of them in public in the religious services. |
Те, кому эти обетования были исполнены, часто публично свидетельствуют о них во время религиозных служб. |
The company KlimaFa is no longer in existence and hasn't fulfilled its promises. |
Компания KlimaFa больше не существует и не выполнила своих обещаний. |
Sir, I didn't get this skepticism merit badge falling for promises like that. |
Сэр, я бы не получила этот значок за достижения в области скептицизма, если бы поддавалась на подобные обещания. |
This role was fulfilled by Jesus, who will ultimately destroy all the devil's work, including suffering, pain, and death. |
Эта роль была исполнена Иисусом, который в конечном счете уничтожит всю работу дьявола, включая страдания, боль и смерть. |
The Allied promises proved illusory, and when Romanian oilfields were threatened, the British destroyed the Ploiești oilfields to keep them out of German hands. |
Союзнические обещания оказались иллюзорными, и когда румынские нефтяные месторождения оказались под угрозой, англичане уничтожили нефтяные месторождения Плоешти, чтобы удержать их от немецких рук. |
We are more concerned with the prophecy being thus fulfilled. |
Нас больше интересует пророчество, которое было таким образом исполнено. |
I renounce Satan and all his evil works and all his empty promises. |
Я отвергаю Сатану, все его злые деяния и пустые обещания. |
But I'm not going to share the wealth for some vague promises. |
Но я не собираюсь делиться найденным в обмен на какие-то туманные обещания. |
Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart. |
Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний. |
When you locate it, my part of the deal will be fulfilled. |
Когда обнаружите его, моя часть сделки будет выполнена. |
No breakage shall occur and excursion requirements given in the table 2 have to be fulfilled. |
Не допускается никаких повреждений, и должны быть выполнены требования, касающиеся смещения, которые приведены в таблице 2. |
The commitment made by the previous Government to disband the Presidential General Staff before the end of its term of office was not fulfilled. |
Не было выполнено взятое предыдущим правительством обязательство расформировать президентскую охрану до истечения его мандата. |
Will they keep their promises to disarm and join the treaty, or will they choose their weapons over international law and the will of the global community? |
Выполнят ли они свои обещания разоружиться и присоединиться к договору, либо они отдадут предпочтение своему оружию, а не международному праву и воле мирового сообщества? |
Unrest may reflect more a sense of betrayal - that others are not living up to their implied promises or are not behaving honorably. |
Беспорядки могут больше отражать ощущение предательства - что другие не живут согласно своим предполагаемым обещаниям или не ведут себя достойно. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
The daft man purchases every newfangled thing that promises the slightest improvement to his game. |
Этот глупец скупает все новинки, сулящие улучшение качества его игры. |
She thought of Cal's eyes with their look of sluggish and fulfilled cruelty, peering at her as he slowly closed the door. |
Ей вспомнился устало-безжалостный и довольный взгляд Кейла, когда он, не спуская с нее глаз, медленно затворял за собой дверь. |
One made vague promises, while the other tells you you shall first be Councillor and then President. |
Одна обронила туманное обещание, другая сказала: Быть вам сперва советником, потом председателем. |
But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to... |
Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я... |
Science makes predictions, not promises. |
Наука лишь прогнозирует, а обещаний не дает. |
If his destiny be not yet fulfilled, heal him, so he may live and serve the cause of truth. |
Исцели его, если он еще не выполнил своего предназначения на земле. Пусть он живет и служит делу добра... |
There is a standard of right in these matters which cannot permanently be ignored, and which must eventually be fulfilled. |
Нельзя допускать, чтобы принципы права попирались до бесконечности. Пора уже научиться соблюдать их. |
Мы не выйдем, пока наши требования не будут выполнены. |
|
Однако этого сделать не удалось - во всяком случае, в намеченное время. |
|
Самое важное - это чтобы вы были счастливы и удовлетворены. |
|
He is fulfilled, he wants to live |
Он наполнен, он хочет жить |
I don't make promises I can't keep. |
Я не даю обещаний,которые не могу сдержать |
A magistrate can make no promises. - Coquart, tell the usher and the gendarmes to take the prisoner back to the Conciergerie. |
Следователь не может и должен ничего обещать... Кокар, распорядитесь, чтобы пристав и жандармы препроводили подследственного в Консьержери!.. |
Не помню, чтобы я что-то обещал... |
|
Они поверят любому кто сулит спасение Это так |
|
I feel-well, you might call it fulfilled. |
Такое чувство, будто... как бы сказать... будто исполнились все мои желания. |
Promises of miracles to come? |
Обещанием новых чудес? |
This trigger can be anything from an unacceptable accumulation of unknown concepts to an expectation that has not been fulfilled by the text. |
Этот триггер может быть любым - от неприемлемого накопления неизвестных понятий до ожидания, которое не было выполнено текстом. |
Came across this source that promises to be informative but I'm really not able to access it. . |
Наткнулся на этот источник, который обещает быть информативным, но я действительно не могу получить к нему доступ. . |
After the People's Action Party came to power in 1959, it embarked on a massive public housing programme, which was one of its signature campaign promises. |
После прихода к власти в 1959 году Партии Народное действие она приступила к осуществлению масштабной программы строительства государственного жилья, что стало одним из ее предвыборных обещаний. |
It also promises distribution that is not 4333. |
Он также обещает распространение, которое не является 4333. |
Whispers and Promises is an instrumental-pop studio album by Earl Klugh released in 1989. |
Whispers and Promises-инструментально-поп-студийный альбом Эрла Клуга, выпущенный в 1989 году. |
When still unsure of what you saw, do not say it. When still unsure of what you know, don't spread it. If conditions aren't favorable, don't lightly make promises. |
Когда вы все еще не уверены в том, что видели, не говорите этого. Когда вы все еще не уверены в том, что знаете, не распространяйте это. Если условия не благоприятны, не делайте легких обещаний. |
He gives the diamond to his mother as a gift and promises her that he will find his father. |
Он дарит бриллиант своей матери и обещает ей, что найдет своего отца. |
Before moving on, Tang Sanzang promises to help the turtle ask the Buddha when he will be able to transform into a human. |
Прежде чем двигаться дальше, Тан Саньцан обещает помочь черепахе спросить Будду, когда он сможет превратиться в человека. |
The lead, being a summary of the article, promises that the body will deliver fuller treatment of each point. |
Ведущий, являющийся резюме статьи, обещает, что тело предоставит более полную обработку каждого пункта. |
Overall, Airbus promises passengers more headroom, larger overhead storage space, and wider panoramic windows than current Airbus models. |
В целом Airbus обещает пассажирам больше пространства для головы, больше места для хранения багажа и более широкие панорамные окна, чем нынешние модели Airbus. |
When the waters recede, God promises he will never destroy the world with water again, using the rainbow as a symbol of his promise. |
Когда воды отступают, Бог обещает, что никогда больше не разрушит мир водой, используя радугу как символ своего обетования. |
The Poppers wave goodbye as Mr. Popper and his penguins sail away towards the North Pole and Mr. Popper promises to be back in a year or two. |
Попперы машут на прощание, а Мистер Поппер со своими пингвинами уплывает к Северному полюсу, и Мистер поппер обещает вернуться через год или два. |
Madero's vague promises of land reform in Mexico attracted many peasants throughout Mexico. |
Туманные обещания Мадеро о земельной реформе в Мексике привлекли многих крестьян по всей Мексике. |
One of his jobs was dancing the jig that concluded each performance, a traditional task that clowns from Richard Tarlton to John Shank had fulfilled. |
Одной из его обязанностей было танцевать джигу, завершавшую каждое представление, - традиционное задание, которое выполняли клоуны от Ричарда Тарлтона до Джона Шенка. |
The Master Promissory Note is an agreement between the lender and the borrower that promises to repay the loan. |
Главный вексель - это соглашение между кредитором и заемщиком, которое обещает погасить кредит. |
The requests and promises of people in the Kremlin to murder their political rivals are interspersed throughout the book. |
Истинным определением должно быть последнее, поскольку Лингвистика вообще проявляет мало интереса к человеческой физиологии. |
Alberto promises he will ring him up, but although Cesarino appreciates the gesture, it feels as though he suspects he never will do so. |
Альберто обещает, что позвонит ему, но хотя Чезарино ценит этот жест, ему кажется, что он никогда этого не сделает. |
He knows he is her father and promises to walk her down the aisle the next day. |
Он знает, что он ее отец, и обещает провести ее к алтарю на следующий день. |
She promises Tevye that she and Perchik will be married under a canopy. |
Она обещает Тевье, что они с перчиком поженятся под балдахином. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «promises not fulfilled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «promises not fulfilled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: promises, , not, fulfilled , а также произношение и транскрипцию к «promises not fulfilled». Также, к фразе «promises not fulfilled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.