Prosecution case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prosecution case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
версия обвинения
Translate

- prosecution [noun]

noun: обвинение, судебное преследование, выполнение, отстаивание, предъявление иска, работа, ведение

  • warranted prosecution - обоснованное судебное преследование

  • want of prosecution - несовершение истцом процессуальных действий

  • witness for the prosecution - Свидетель обвинения

  • affirmative prosecution - обвинение утверждением факта

  • public prosecution - государственное обвинение

  • public prosecution service - государственная прокуратура

  • accelerated prosecution - ускоренное рассмотрение

  • dual prosecution - одновременное рассмотрение

  • unfounded prosecution - необоснованное судебное преследование

  • successful prosecution - успешное ведение

  • Синонимы к prosecution: pursuance, criminal prosecution

    Антонимы к prosecution: defense, demurrer, denial, defense lawyers, defense team, acclaim, apologist, consideration, defense lawyer, evidence

    Значение prosecution: the institution and conducting of legal proceedings against someone in respect of a criminal charge.

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • accusative case - винительный падеж

  • crown case - государственное обвинение

  • strong case - веский факт

  • slim desktop case - компактный настольный корпус

  • in which case - в этом случае

  • tablet case - чехол для планшета

  • case-by-case approach - индивидуальный подход

  • demonstrative case - показательный пример

  • charity case - благотворительный случай

  • glasses case - чехол для очков

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.


indictment, charge, prosecution, accusation, accused, allegation, rap, prosecutor, plaintiff, accusing, arraignment, trial, offence, conviction, charging, impeachment, summing up, denunciation, process, procedure, court, proceeding, case, lawsuit, claim, hearing, litigation


Yeah, apparently he wasn't a fan of his deputy prosecuting a bogus case to further his own agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, очевидно он не фанат его заместителя у которого на повестке дня Преследование по фиктивному делу.

Maybe we shouldn't just try to invalidate the prosecution's case by punching holes in the medical approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я боюсь одной только критикой медицинских методов версию обвинения нам не ослабить.

Jackson Holt is prosecuting the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон Холт ведёт это дело.

Now I've instructed my men to build a case whereby we can prosecute these coconspirators en masse in federal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поручил своим людям создать дело, при помощи которого мы сможем заняться соучастниками сговора в федеральном суде в массовом порядке.

I trust if I'm to prosecute this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю, если я буду вести это дело,

As far as I can see... this case is an ideal candidate for RICO prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу судить... это дело идеально подходит для обвинение по закону по борьбе с оргпреступностью.

On the basis of these, I don't see where the prosecution has put forth a really clear-cut case against the defence pertaining to the charges in the indictment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если исходить из этого, то я не уверен, что обвинение сумело выстроить систему для доказательства тех преступлений, которые перечислены в обвинительном заключении.

The outcome is either a referral for disciplinary action, prosecution before a local court, or closure of the case, where the charges are determined to be unfounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итогом расследования может быть либо передача дела на предмет применения дисциплинарных мер, либо возбуждение дела в местном суде, либо закрытие дела в том случае, когда будет установлено, что обвинения носят беспочвенный характер.

I shall lodge a complaint against the prosecution in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду подавать жалобу против обвинения по данному делу.

Couldn't sit back and plead that there was no case for the jury - that the prosecution had got to prove their case against the accused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был необычный процесс, и обвинению даже не надо было искать доказательств против обвиняемой.

As of now, obstruction of justice and hindering a prosecution in the Hapstall case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, препятствие правосудию и препятствие обвинению по делу Хапстоллов.

The case is prosecuted by an attorney from the regional office on behalf of the General Counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения по рассматриваемому вопросу выносятся прокурором регионального управления от имени генерального советника.

Arresting and prosecuting a few of them, as has been the case, won’t deter others from taking their place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арест и преследование в уголовном порядке некоторых из них, как это иногда случается, не отпугнет остальных, которые с готовностью займут их место.

I'm the new prosecutor on the Hapstall case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я новый прокурор по делу Хэпстолов.

Marcus Oldslaw, a lawyer, had been employed by Strobik as president of the common council, to represent him in prosecuting the case for the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты интересов города председатель городского совета Стробик пригласил адвоката Марка Олдслоу.

Prosecution knows Mr Goodman is my investigator in this case, and under the Work Product Rule he can't be compelled to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинению известно, что мистер Гудман является моим расследователем в этом деле, и по закону об адвокатской дейстельности, он не может быть вызван в качестве свидетеля.

Mr. Cahill, this email makes a strong case that Eric Woodall has a propensity for malicious prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кейхил, этот е-мейл четко указывает, что Эрик Вудол имеет склонность к злонамеренному преследованию.

Your Honour, there's an extremely urgent matter which has just come to light for the prosecution case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, очень важные обстоятельства только что стали известны обвинению.

The case of Prosecutor General Yuri Chaika will be a weather vane of what's to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело генерального прокурора Юрия Чайки станет флюгером, который покажет, куда дует ветер.

The Crown Prosecution Service was convinced there was a prima facie case to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба уголовного преследования была уверена, что в деле достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела.

But in this case, the prosecution's behavior... Basically, it sucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом случае, действия обвинения... честно говоря, были полным отстоем.

This case was trumped up by an overzealous prosecution bent on destroying my husband's years of scientific work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело было сфабриковано чересчур ревностным обвинением, стремящимся свести на нет годы научной работы моего мужа.

I wish you would caution the counsel for the prosecution to confine himself to the evidence in hand, and not act for the benefit of his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил бы вас сделать предупреждение представителю обвинения, просить его придерживаться фактов, если он таковыми располагает, и оставить эти актерские замашки!

Even if the graft case is prosecuted...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если взятка и будет наказана...

He's the lawyer every cop wanted prosecuting their case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый коп хотел бы, чтобы его дело вел такой юрист как он.

As a member of the Action Board, Lieutenant Scheisskopf was one of the judges who would weigh the merits of the case against Clevinger as presented by the prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Шейскопф был одним из судей, которым предстояло рассмотреть существо выдвинутого против Клевинджера обвинения.

Miss Finnane, I need you to be absolutely clear about this, because the prosecution's entire murder case hinges on the fact that these two men were in the TWE Tower at 1:21am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Финнейн, мне нужно, чтобы вы были абсолютно чётки в этом, потому что судебное обвинение в деле об убийстве связано с тем фактом, что эти два человека были в здании TWE в 1:21 ночи.

This case is over on the grounds of prosecutorial misconduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело закрыто на основании нарушения со стороны обвинения.

In addition, prosecutors were obliged to keep case-files that to all intents and purposes duplicated the register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, прокуроры обязаны хранить папки с документами дел, которые фактически дублируют журналы.

I'm perfectly willing to hand the FBI anything involving racketeering, but the state will not grant Goss immunity from prosecution in a murder case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я абсолютно готова помочь ФБР со всем, включая шантаж, но штат не предоставит Госсу иммунитет по делу об убийстве.

He thinks it might've been payback for a different case Hastings prosecuted 12 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считает: это может оказаться местью за другое дело, которое Гастингс вёл 12 лет назад.

All the prosecutor can do is force the case back to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор может только направить дело на повторное рассмотрение.

I have to believe that if we plant even a small seed of doubt in the prosecution's case, I'll stand a better chance than I have now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен надеяться, что если мы зароним даже малейшее зерно сомнения в версию обвинения, мои шансы будут выше, чем сейчас.

Meanwhile, the FBI and Justice Department prosecutors will surely ballyhoo this case for all it’s worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, ФБР и прокуроры из министерства юстиции наверняка на полную катушку раздуют это дело.

Despite this report, the prosecutor refused to open a case against the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это сообщение, прокурор отказался возбудить дело против сотрудников полиции.

He was not adequately represented by his court-appointed attorney, and his case was irrevocably damaged by a blatant act of prosecutorial misconduct...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интересы не были представлены должным образом адвокатом назначенным судом, и его делу был нанесен непоправимый ущерб явным нарушением ведения следствия...

By February 2008, when the prosecution case closed, it had presented 150 witnesses, 36 witness statements and several thousand exhibits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К февралю 2008 года, когда обвинение завершило изложение своих аргументов, оно представило 150 свидетелей, 36 свидетельских показаний и несколько тысяч вещественных доказательств.

The prosecution's case consists of actual footage of Abbott and Costello breaking into the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия обвинения строится на реальной видеозаписи Эббота и Костелло, врывающихся в здание.

Continue identifying these bastards for prosecution, but with a contingency plan in case any of the stolen documents surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжить устанавливать личности этих ублюдков, но с планом действий в особой обстановке, если украденные документы всплывут.

This section could set out the issues that a prosecutor would need to consider when preparing a case for prosecution, and could set out general recommendations for the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе могли бы излагаться вопросы, которые должны приниматься во внимание работниками прокуратуры при подготовке к осуществлению обвинения по делу, а также общие рекомендации, касающиеся самого процесса.

No, correction. We never prosecute anyone unless we have a rock solid case, and manslaughter-gross negligence is one hell of a leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, поправка, мы никогда не преследовали тех, на кого у нас не было солидных улик, а убийство по неосторожности - не одна из них.

The prosecution will build its case on the basis of Kirk versus the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение будет строиться по принципу: Кирк против компьютера.

If I may say so, more pertinent to the legal basis of the case, I have the address of the French prosecutor before the international military tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позволите, более подходящим для нашего дела мне представляется речь французского обвинителя на суде Международного военного трибунала.

The whole point is to poke holes in the prosecution's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся соль в том, чтобы найти нестыковки в версии обвинения.

Is it true that the prosecutor is going ahead with the case against her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что прокурор продолжает шить дело против нее?

It allows prosecutors to lay out their case and put “facts in front of the world, and that is something that the families may want.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно позволяет следователям «продемонстрировать улики всему миру, а именно этого, скорее всего, хотят семьи жертв».

And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, дело Салливана, которое вы, ваша честь, я уверен, вспомните, так как ваша честь выступали на том процессе в качестве обвинителя.

You were the prosecuting attorney on that case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы были адвокатом в этом деле.

So unless the prosecution is so unsure of its case that he can't handle a law student, we ask that she be allowed to question the witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что прокурор настолько не уверен в себе, что боится студентку, мы просим разрешить ей провести допрос.

The prosecution's case is simply an insulting attempt To stretch the boundaries of the statute To ensnare an innocent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам факт существования этого слушания является оскорбительной попыткой расширить границы закона, чтобы осудить невиновного человека.

The case was remanded to the lower court for consideration of this separate issue; no decision has yet been taken on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было возвращено в суд более низкой инстанции для рассмотрения этого отдельного вопроса; решение по нему пока не вынесено.

Lieutenant, until you testify, the district attorney cannot prosecute any of our other cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант, пока вы не дали свидетельских показаний, окружной прокурор не может вести ни одно из наших дел.

This absolute humility and sincerity touched the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смирение, эта совершенная добросовестность тронули генерального прокурора.

This guy and I used to wipe the courtroom floor with prosecutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с этим парнем в суде размазывали обвинителей по стенке.

At the same time, the commission was engaged in prosecuting those who had taken part in the Plague Riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время комиссия занималась преследованием тех, кто принимал участие в чумном бунте.

On 28 February 2014, the General Prosecutor of Ukraine, Oleh Makhnitsky formally asked Russia to extradite Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 2014 года Генеральный прокурор Украины Олег Махницкий официально попросил Россию экстрадировать Януковича.

In terms of section 66, the prosecutor may apply to court to have bail cancelled on grounds of noncompliance with the conditions of bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 66 прокурор может обратиться в суд с ходатайством об отмене залога по причине несоблюдения условий залога.

Riel ordered the execution of Thomas Scott, and fled to the United States to escape prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риэл приказал казнить Томаса Скотта и бежал в Соединенные Штаты, чтобы избежать судебного преследования.

On March 23, hundreds of women protested the attack, demanding that the government prosecute those responsible for Farkhunda's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 марта сотни женщин протестовали против этого нападения, требуя, чтобы правительство привлекло к ответственности виновных в убийстве Фархунды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prosecution case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prosecution case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prosecution, case , а также произношение и транскрипцию к «prosecution case». Также, к фразе «prosecution case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information