Protectionist restrictions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: протекционистский, покровительственный
noun: протекционист, сторонник протекционизма
protectionist policy - протекционистская политика
protectionist trade measure - протекционистская торговая мера
protectionist impact - протекционистская воздействие
protectionist market - протекционистский рынок
protectionist policies - протекционистская политика
protectionist barriers - протекционистские барьеры
protectionist actions - протекционистские действия
protectionist backlash - протекционистская люфт
for protectionist purposes - в протекционистских целях
protectionist trade barriers - протекционистские барьеры в торговле
Синонимы к protectionist: protective, patronal, protecting, monopolist, isolationist, nationalist, patriot, xenophobe, patriotic, preferential
Антонимы к protectionist: unfatherly, fifth columnist, host, hurt, master, owner, proprietor, renegade
Значение protectionist: Of or pertaining to protectionism, or an advocate thereof.
term restrictions - долгосрочные ограничения
such restrictions - такие ограничения
restrictions have to - ограничения должны
less restrictions - меньше ограничений
transportation restrictions - ограничения перевозки
selling restrictions - ограничения на продажу
on prohibitions or restrictions on - на запреты или ограничения на
the restrictions imposed on - ограничения, накладываемые на
with any restrictions - с какими-либо ограничениями
follow any restrictions - следовать каким-либо ограничениям
Синонимы к restrictions: proviso, control, limit, qualification, limitation, curb, constraint, condition, check, diminution
Антонимы к restrictions: extensions, freedoms, latitudes, abandons, advantage, advantages, aid, assist, authorization, autonomies
Значение restrictions: a limiting condition or measure, especially a legal one.
The Supreme Court went on to strike down a series of similar worker-protective laws on the grounds that they restricted freedom of contract. |
Далее Верховный суд отменил ряд аналогичных законов О защите трудящихся на том основании, что они ограничивают свободу заключения контрактов. |
However, officials worried that protectionist forces in the US could use the spate of quality problems to restrict trade. |
Однако чиновники опасались, что протекционистские силы в США могут использовать поток проблем качества для ограничения торговли. |
The Act sets out the principle that, as regards mental illness, liberty must be the rule and the restriction of liberty, as a measure of protection, the exception. |
Указанный закон предусматривает принцип, в соответствии с которым применительно к лицам, страдающим расстройствами психики, пребывание на свободе должно представлять собой норму, а ограничение свободы как мера защиты является исключением. |
The placing of such restrictions on pages is called protection. |
Размещение таких ограничений на страницах называется защитой. |
Historically, E. orbicularis had been maintained as pets; however, this practice has been restricted due to protection laws. |
Исторически E. orbicularis содержался в качестве домашних животных, однако эта практика была ограничена из-за законов О защите. |
These black women hoped to remain financially independent both for themselves and for the sake of protecting their children from Missouri's restrictive laws. |
Эти чернокожие женщины надеялись сохранить финансовую независимость как для себя, так и для защиты своих детей от ограничительных законов штата Миссури. |
The bill would also give judicial police functions to the Armed Forces and restrict the possibility of individuals to avail themselves of the writ of protection. |
Согласно этому законопроекту функциями судебной полиции будут наделены вооруженные силы, а возможность граждан пользоваться охранной грамотой будет ограничена. |
A New Zealand animal protection group later argued the restrictions conferred weak legal rights. |
Новозеландская группа защиты животных позже утверждала, что ограничения давали слабые юридические права. |
Employees who work for government agencies normally benefit from civil service protections that restrict termination. |
Сотрудники, работающие в государственных учреждениях, как правило, пользуются защитой государственной службы, которая ограничивает увольнение. |
It is important to understand the limits to the protection of freedom of speech by learning about time, place, and manner restrictions. |
Важно понять пределы защиты свободы слова, узнав о времени, месте и способах ограничения. |
The military said they put him on this restrictive status - a step below suicide watch - for his protection and the safety of others. |
Представители военного руководства пояснили, что ограниченный режим заключения - на уровень ниже, чем режим надзора с целью предотвращения самоубийства - был введен для защиты заключенного, а также ради безопасности других. |
Women are entitled to the same protection at all levels of the procedure without restriction. |
На всех стадиях судебного разбирательства она пользуется теми же средствами защиты без каких-либо ограничений. |
On 1 January 2012, those restrictions were lessened by the expiry of copyright protection of much of the published work of James Joyce. |
1 января 2012 года эти ограничения были ослаблены в связи с истечением срока охраны авторских прав на большую часть опубликованных работ Джеймса Джойса. |
In the interest of protecting minors, we may age-restrict videos containing adults participating in activities that have a high risk of injury or death. |
С целью защитить несовершеннолетних зрителей мы можем налагать ограничения по возрасту на видео, где взрослые совершают опасные для жизни и здоровья действия. |
It tells managers to keep software up to date, train staff in cybersecurity, restrict their administrative privileges, use strong anti-virus protections and firewall configurations. |
В ней говорится о необходимости постоянно обновлять программное обеспечение, обучать персонал основам кибербезопасности, ограничивать их административные привилегии, использовать мощные антивирусные программы. |
Below are the summaries of chosen data protection legislation and laws restricting the use of unsolicited emails. |
Ниже приведены краткие сведения о выбранном законодательстве о защите данных и законах, ограничивающих использование нежелательных электронных писем. |
After the expiration of the term of protection, the work or invention falls into the public domain, and everyone is free to use it without restriction. |
По истечении срока действия охраны произведение или изобретение становится всеобщим достоянием и каждый может свободно пользоваться им без каких-либо ограничений. |
The convention should focus on the active promotion of cultural diversity at all levels rather than on protecting culture through trade restrictions. |
Эта конвенция должна быть посвящена не столько защите культуры посредством торговых ограничений, сколько активному содействию сохранению культурного многообразия на всех уровнях. |
The Bill of Rights, forbidding federal restriction of personal freedoms and guaranteeing a range of legal protections, was adopted in 1791. |
Билль о правах, запрещающий федеральное ограничение личных свобод и гарантирующий ряд правовых защит, был принят в 1791 году. |
The British government was very protective of the technology and restricted its export. |
Британское правительство очень бережно относилось к этой технологии и ограничивало ее экспорт. |
The British Protection of Military Remains Act 1986 also restricts access to wrecks which are sensitive as war graves. |
Британский закон о защите военных останков 1986 года также ограничивает доступ к затонувшим кораблям, которые чувствительны как военные могилы. |
Zoning and planning restrictions are aimed at protecting small shops. |
Ограничения в области районирования и планирования направлены на защиту мелких магазинов. |
The pauldron would typically be cut shorter to allow for this rest, without restricting the arm mobility or the protection of the rider. |
Наплечник обычно обрезается короче, чтобы обеспечить этот отдых, не ограничивая подвижность руки или защиту всадника. |
The problem is, force shields are protecting this restricted area. |
Проблема в том, что эта зона защищена силовыми щитами. |
This restriction should be viewed in the light of the work of the Procurator in protecting civil rights. |
Это ограничение следует принимать во внимание с учетом функции прокурора по обеспечению защиты прав граждан. |
The great helm afforded a high degree of protection, but at the cost of very restricted vision and agility. |
Большой шлем обеспечивал высокую степень защиты, но ценой очень ограниченного зрения и ловкости. |
No lifespan data exist for humans on a calorie-restricted diet, but several reports support protection from age-related diseases. |
Данные о продолжительности жизни людей, придерживающихся диеты с ограниченным потреблением калорий, отсутствуют, но некоторые отчеты подтверждают защиту от возрастных заболеваний. |
There were, however, some restrictions on their issue and other provisions for the protection of the public. |
Однако существуют некоторые ограничения в отношении их выпуска и других положений, касающихся защиты населения. |
Ordonnance n°2005-015 on child protection restricts FGM. |
Ордонанс № 2005-015 о защите детей ограничивает КЖПО. |
Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider. |
Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования. |
Local personal data protection regulations and laws restricting the use of unsolicited emails may be subject to change. |
Местные правила защиты персональных данных и законы, ограничивающие использование нежелательных электронных писем, могут быть изменены. |
The militia groups present in the region restrict protection of the eastern lowland gorilla. |
Группы ополчения, присутствующие в регионе, ограничивают защиту горилл Восточной низменности. |
Due to weight restrictions, protection levels range only up to NIJ Level IIIA. |
Из-за ограничений по весу уровни защиты варьируются только до уровня NIJ IIIA. |
Not counting the times they've tried to stop me from discovering what Kananga's protecting. |
Не считая, сколько раз они пытались помешать мне выяснить, что Кананга скрывает. |
In 1939 the KMT began to restrict CPC expansion within China. |
В 1939 году КМТ начал ограничивать экспансию КПК в Китай. |
He's headed to a maximum-security facility for his own protection. |
Он отправляется в максимально охраняемую тюрьму для своей же защиты. |
Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection. |
Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды. |
The lowest of these is the critical load relevant for the protection of the specific ecosystem. |
Наименьшей из них является критическая нагрузка, относящаяся к защите конкретной экосистемы. |
Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole. |
Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры. |
So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable. |
Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать. |
The answer depends on whether the priority for protection is birds and beaches, or other forms of marine life such as fish, shrimps, and mollusks. |
Ответ на указанный вопрос зависит от того, что необходимо защитить в первую очередь: птиц и пляжи; или иные формы морской жизни, такие как рыбы, креветки и моллюски. |
I'm not sure how to shut off the force field protecting his cell yet. |
Я не уверен, все же как отключить силовое защитное поле его комнаты. |
He knew an overpowering desire for the protection and companionship of man. |
Он чувствовал непреодолимую потребность в людском обществе, в защите, которую оно дает. |
We always thought that Mrs. D was protecting whoever hit Ali out of love. |
Мы всегда думали, что миссис Ди защищала того, кто ударил Эли из-за любви. |
А как насчёт защиты моей сестры? |
|
Она защищает тебя откуда-то поблизости. |
|
Это было бы против гражданской свободы, тайна личности... |
|
Witness Protection now have Geoff Dwyer and his daughter safely under wraps. |
Мы включили Джефа Двайера и его дочь в программу защиты свидетелей. |
I'm supposed to be protecting you, not leaving you vulnerable. |
Я должен защищать тебя, а не оставлять уязвимой. |
It does a better job of protecting you when you stay within its walls. |
Она лучше справляется с вашей защитой, когда вы находитесь в её стенах. |
Now, some of you even call MacMillan Utility the gold standard in corporate anti virus protection. |
Некоторые из вас... даже называют MacMillan Utility золотым стандартом корпоративной антивирусной защиты. |
However, Shujinko defeats Onaga, leaving Onaga with only Shinnok's amulet as his sole form of protection. |
Тем не менее, Шудзинко побеждает Онагу, оставляя Онагу только с амулетом Шиннока в качестве его единственной формы защиты. |
This is because slow diffusion of the solutes within the pores does not restrict the separation quality. |
Это происходит потому, что медленная диффузия растворенных веществ в порах не ограничивает качество разделения. |
The aardvark has been known to sleep in a recently excavated ant nest, which also serves as protection from its predators. |
Известно, что трубкозуб спит в недавно раскопанном муравьином гнезде, которое также служит защитой от хищников. |
The MPA is a program to be noted because it is significant in protecting ecosystems from the effects of industrial activities. |
МПа-это программа, которую следует отметить, поскольку она имеет важное значение для защиты экосистем от воздействия промышленной деятельности. |
The command line allows one to restrict available commands, such as access to advanced internal commands. |
Командная строка позволяет ограничить доступные команды, например доступ к расширенным внутренним командам. |
Where the state chooses to be so bound, it may also restrict or limit the jurisdiction of the court in a number of ways. |
В тех случаях, когда государство принимает такое решение, оно может также ограничивать или ограничивать юрисдикцию суда несколькими способами. |
By contrast, both CER and DER restrict the available length specifications to a single option. |
Напротив, и CER, и DER ограничивают доступные спецификации длины одним вариантом. |
No one, not even foreign military personel protecting their nation, are able to practice non-Muslim religions. |
Никто, даже иностранные военные, защищающие свою нацию, не могут исповедовать немусульманские религии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protectionist restrictions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protectionist restrictions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protectionist, restrictions , а также произношение и транскрипцию к «protectionist restrictions». Также, к фразе «protectionist restrictions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.