Protective equipment should be worn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: защитный, охранный, покровительственный, оградительный, защитительный, прикрывающий, сторожевой
protective forest - защитный лес
cardio protective - кардиозащитный
protective apron - защитный фартук
protective factors - защитные факторы
protective provisions - защитные положения
protective reaction - защитная реакция
protective grounding - защитное заземление
protective duties - защитные пошлины
socket outlet with a protective earthing - розетка с защитным заземлением
protective clothing or equipment - защитная одежда или оборудование
Синонимы к protective: safeguarding, preventive, safety, preservative, shielding, defensive, precautionary, protecting, preventative, solicitous
Антонимы к protective: careless, unprotective, harmful, injurious, antibiotic, destructive, disrespectful, gut wrenching, hair raising, hot headed
Значение protective: capable of or intended to protect someone or something.
noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть
connected gbe equipment - подключенное оборудование GBE
backhaul equipment - ретрансляционное оборудование
allowed equipment configuration - возможная конфигурация оборудования
intercommunication equipment - переговорное устройство
equipment due - оборудование из-за
access control equipment - аппаратура управления доступом
automatic computing equipment - автоматическое счетно-решающее устройство
industrial equipment and machinery - промышленное оборудование и техника
equipment for maternity - Оборудование для материнства
kindergarten equipment - детский сад оборудование
Синонимы к equipment: accoutrements, instruments, trappings, implements, matériel, equipage, supplies, gadgets, tackle, utensils
Антонимы к equipment: beaver, box, cunt, fanny, bafflement, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy
Значение equipment: the necessary items for a particular purpose.
duration should be - продолжительность должна быть
should go along with - должны идти вместе с
you should always use - Вы должны всегда использовать
should also address - следует также адрес
laws should be changed - законы должны быть изменены
should build - должны строить
should be observed - должны быть соблюдены
this adaptation should - это приспособление должно
should come over - должен прийти
should remove - следует удалить
Синонимы к should: must, need, shall, have, require, consider, ought to, ought, have to, have got to
Антонимы к should: shouldn't, should not, couldn't, be able to choose, be free to choose, be inclined, choose, decide, desire, elect
Значение should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be hot - быть горячим
be arrogant - быть высокомерным
be sent - быть отправлен
be devoid of - быть лишенным
be up and about - быть в курсе
be out at elbows - выходить на локти
be essential - иметь существенно важное значение
be ambushed - попадать в засаду
be out of the starting blocks - брать старт
be a far cry from - находиться на далеком расстоянии
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
worn bearing - изношенный подшипник
worn or damaged - изношены или повреждены
assets are worn out - активы изношены
worn-out tires - изношенные шины
has been worn - изношен
attire worn - одежды носить
worn on the belt - носить на поясе
if worn - если носить
had worn - носил
clothes worn - одежда носится
Синонимы к worn: falling to pieces, tatty, ratty, shabby, raggedy, frayed, ragged, worn out, threadbare, holey
Антонимы к worn: take off, remove, eliminate
Значение worn: damaged and shabby as a result of much use.
Below are some examples of ensembles of personal protective equipment, worn together for a specific occupation or task, to provide maximum protection for the user. |
Ниже приведены некоторые примеры комплектов средств индивидуальной защиты, которые носят вместе для выполнения определенной работы или задачи, чтобы обеспечить максимальную защиту для пользователя. |
High and low temperatures cause both people and equipment to require special protection. |
Высокие и низкие температуры приводят к тому, что как люди, так и оборудование нуждаются в особой защите. |
Select and provide required personal protective equipment at no cost to workers. |
Выберите и обеспечьте необходимые средства индивидуальной защиты бесплатно для работников. |
Personal protective equipment falling within the scope of the Directive must comply with the basic health and safety requirements set out in Annex II of the Directive. |
Средства индивидуальной защиты, подпадающие под действие директивы, должны соответствовать основным требованиям охраны труда и техники безопасности, изложенным в приложении II к Директиве. |
Защитное снаряжение является необязательным и строго регламентируется. |
|
The grounding conductor connects equipment enclosures to ground for protection from electric shock. |
Заземляющий проводник соединяет корпуса оборудования с землей для защиты от поражения электрическим током. |
he shall ascertain, prior to loading, that the additional protection material and equipment required in the instructions in writing have been provided to the master]; |
перед погрузкой он должен удостовериться в том, что водителю были предоставлены дополнительные защитные снаряжение и оборудование, предписанные в письменных инструкциях]; |
She was also fitted with port and starboard paravanes and degaussing equipment for protection against naval mines. |
Она также была оснащена параванами левого и правого борта и размагничивающим оборудованием для защиты от морских мин. |
Protection against chemical weapons includes proper equipment, training, and decontamination measures. |
Защита от химического оружия включает в себя надлежащее оснащение, подготовку и меры по дезактивации. |
The standardization of power capacitors, contrary to that, is strongly focused on protecting personnel and equipment, given by the local regulating authority. |
Стандартизация силовых конденсаторов, напротив, сильно ориентирована на защиту персонала и оборудования, предоставленную местным регулирующим органом. |
Protective equipment is sometimes absent or inadequate. |
Защитные средства иногда отсутствуют или неадекватны. |
The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels. |
Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам. |
The application of the relevant provisions of the Rescue Agreement offers protection for the vehicles, installations and equipment of States parties. |
Применение соответствующих положений Соглашения о спасании обеспечивает защиту космических аппаратов, сооружений и оборудования государств-участников. |
Hearing protection should be worn whenever power tools, loud yard equipment, or firearms are used. |
Защита слуха должна быть надета всякий раз, когда используются электроинструменты, громкое оборудование двора или огнестрельное оружие. |
Children work without any training, safety equipment or protection. |
Дети работают без какой-либо подготовки, средств защиты или страховки. |
For this reason, it is important to use personal protective equipment when working with radioactive materials. |
По этой причине важно использовать средства индивидуальной защиты при работе с радиоактивными материалами. |
Disposable personal protective equipment is preferable, but if not available, decontamination can be achieved by autoclaving. |
Одноразовые средства индивидуальной защиты предпочтительнее, но если их нет, то обеззараживание может быть достигнуто автоклавированием. |
Use of personal protective equipment is now recommended in all health care settings. |
В настоящее время во всех медицинских учреждениях рекомендуется использовать средства индивидуальной защиты. |
It defines a companion standard that enables interoperability between protection equipment and devices of a control system in a substation. |
Он определяет сопутствующий стандарт, который обеспечивает взаимодействие между защитным оборудованием и устройствами системы управления на подстанции. |
Участники спортивных состязаний часто носят защитное снаряжение. |
|
Protecting equipment from spying is done with distance, shielding, filtering, and masking. |
Защита оборудования от шпионажа осуществляется с помощью дистанции, экранирования, фильтрации и маскировки. |
Textile workers destroyed industrial equipment during the late 18th century, prompting acts such as the Protection of Stocking Frames, etc. |
Текстильщики разрушали промышленное оборудование в конце XVIII века, побуждая к таким действиям, как защита чулочных рамок и т. д. |
Directive 89/686/EEC on personal protective equipment does not distinguish between PPE for professional use and PPE for leisure purposes. |
Директива 89/686 / EEC о средствах индивидуальной защиты не проводит различия между СИЗ для профессионального использования и СИЗ для отдыха. |
In theory, with proper protective equipment, training, and decontamination measures, the primary effects of chemical weapons can be overcome. |
Теоретически, при наличии надлежащих средств защиты, подготовки и мер по дезактивации, первичное воздействие химического оружия может быть преодолено. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
In order to avoid dangerous loops when connecting equipment in complex studio setups, better adapters offer voltage protection and galvanic isolation of the units. |
Чтобы избежать опасных петель при подключении оборудования в сложных студийных установках, лучшие адаптеры предлагают защиту от напряжения и гальваническую развязку блоков. |
Very large switchgear is often able to handle very high energies and, thus, many places require the use of full protective equipment before switching one on. |
Очень большие распределительные устройства часто способны обрабатывать очень высокие энергии и, таким образом, многие места требуют использования полного защитного оборудования перед включением. |
They also wore protective equipment including heat-resistant gloves and respirators. |
Они также носили защитное снаряжение, включая термостойкие перчатки и респираторы. |
Proper ventilation, hearing protection, and spraying equipment with water are important safety practices in mines. |
Надлежащая вентиляция, защита слуха и оборудование для распыления воды являются важными методами обеспечения безопасности в шахтах. |
The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter. |
К опасностям, с которыми сталкивается защитное оборудование, относятся физические, электрические, тепловые, химические, биологические опасности и взвешенные в воздухе твердые частицы. |
The materials found in cleanroom suits can also be found on Personal protective equipment. |
Когда Тиббс узнает, что их собираются превратить в шубы из собачьих шкур, полковник быстро посылает весточку в Лондон. |
Minors performing agricultural work along with their parents help apply pesticides without wearing protective equipment. |
Несовершеннолетние, выполняющие сельскохозяйственные работы вместе с родителями, помогают применять пестициды без использования защитных средств. |
She was given torpedo bulges to improve her underwater protection and to compensate for the weight of the additional armor and equipment. |
Ей были даны торпедные выпуклости, чтобы улучшить ее подводную защиту и компенсировать вес дополнительной брони и снаряжения. |
Mail is used as protective clothing for butchers against meat-packing equipment. |
Почта используется в качестве защитной одежды для мясников против мясокомбинатного оборудования. |
The more Joules, the better your electronic equipment's protection. |
Чем более Джоулей, тем лучше Ваше оборудование защищено. |
Martial arts equipment can include that which is used for conditioning, protection and weapons. |
Снаряжение для боевых искусств может включать в себя то, что используется для кондиционирования, защиты и оружия. |
Adequate ventilation is essential to remove metal fumes from welding operations, and personal protective equipment must be worn. |
Для удаления паров металла из сварочных работ необходима адекватная вентиляция, а также необходимо носить средства индивидуальной защиты. |
Switzerland provides the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons with personnel, protective equipment and chemical detection equipment. |
Швейцария предоставила в распоряжение Организации по запрещению химического оружия людские ресурсы, средства химзащиты и аппаратуру обнаружения. |
Irrigation equipment is installed in the bed to provide irrigation for vine growth and for spring and autumn frost protection. |
Ирригационное оборудование устанавливается в ложе для обеспечения орошения для роста виноградной лозы и для защиты от весенних и осенних заморозков. |
Different types of protective equipment are needed depending on the type of sport and position. |
В зависимости от вида спорта и занимаемой должности требуются различные виды защитного снаряжения. |
These conditions are not user-friendly for the ordinary labor force, and require careful consideration of personal protective equipment if employed in the field. |
Эти условия не являются удобными для обычных работников и требуют тщательного изучения средств индивидуальной защиты, если они используются в полевых условиях. |
Similar types of protective equipment have been adopted by modern armed forces over the world. |
Аналогичные виды защитных средств были приняты на вооружение современными вооруженными силами во всем мире. |
Components that also have military uses, such as equipment for protecting the spacecraft from radiation, now are difficult to procure, Kolachevsky says. |
У некоторых компонентов программы есть и военное предназначение, скажем, у оборудования для защиты космического корабля от радиации. А закупить его сейчас стало очень сложно, говорит Колачевский. |
Cricket balls are hard and potentially lethal, so most of today's batsmen and close fielders often wear protective equipment. |
Крикетные мячи жесткие и потенциально смертоносные, поэтому большинство современных бэтсменов и близких полевых игроков часто носят защитное снаряжение. |
To provide even greater protection, the protective equipment often provides ballistic protection. |
Чтобы обеспечить еще большую защиту, защитное оборудование часто обеспечивает баллистическую защиту. |
Perhaps more so for the community having much less access to protective equipment and specialized training. |
Возможно, даже больше для сообщества, имеющего гораздо меньший доступ к защитному оборудованию и специализированной подготовке. |
Protective equipment is mandatory and is enforced in all competitive situations. |
Защитные средства являются обязательными и применяются во всех конкурентных ситуациях. |
The protective attributes of each piece of equipment must be compared with the hazards expected to be found in the workplace. |
Защитные свойства каждого элемента оборудования должны быть сопоставлены с опасностями, ожидаемыми на рабочем месте. |
While recording for the song, the singer climbed up and stood on a steep cliff without protective equipment. |
Во время записи песни певица поднялась наверх и встала на крутой обрыв без защитного снаряжения. |
Company gives attention to modernization of equipment, optimization of production process, improvement of output quality and environment protection. |
Большое внимание уделяется модернизации оборудования, оптимизации производственных процессов, качеству изделий и улучшению защиты окружающей среды. |
Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses. |
Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
Protection of civilians camp 1: Site improvement including drainage and security works. |
Лагерь для защиты гражданского населения 1: благоустройство площадки, включая дренажные работы и обеспечение охраны. |
Первые в мире подмышечные протекторы, которые можно использовать повторно. |
|
Your boys are gonna provide close proximity protection for the prisoner. |
Ваши ребята будут обеспечивать защиту заключенного вблизи от него. |
But the adventurous daring of youth, the secret desire to try his luck, to test his powers independently without anyone else's protection - prevailed at last. |
Авось молодости, тайное желание изведать свое счастие, испытать свои силы в одиночку, без чьего бы то ни было покровительства - одолели наконец. |
And we have an equipment malfunction. |
А у нас проблемы с оборудованием. |
The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment. |
Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию. |
As a result, while loud noises are reduced in level, protecting hearing, it can be difficult to hear low level noises. |
В результате, в то время как громкие шумы снижаются по уровню, защищая слух, может быть трудно услышать низкоуровневые шумы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protective equipment should be worn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protective equipment should be worn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protective, equipment, should, be, worn , а также произношение и транскрипцию к «protective equipment should be worn». Также, к фразе «protective equipment should be worn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «protective equipment should be worn» Перевод на бенгальский
› «protective equipment should be worn» Перевод на китайский
› «protective equipment should be worn» Перевод на испанский
› «protective equipment should be worn» Перевод на португальский
› «protective equipment should be worn» Перевод на венгерский
› «protective equipment should be worn» Перевод на украинский
› «protective equipment should be worn» Перевод на итальянский
› «protective equipment should be worn» Перевод на греческий
› «protective equipment should be worn» Перевод на хорватский
› «protective equipment should be worn» Перевод на индонезийский
› «protective equipment should be worn» Перевод на французский
› «protective equipment should be worn» Перевод на корейский
› «protective equipment should be worn» Перевод на узбекский
› «protective equipment should be worn» Перевод на малайский
› «protective equipment should be worn» Перевод на голландский