Providing meaning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Providing meaning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечивая значение
Translate

- providing [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

- meaning [noun]

noun: смысл, значение, важность

adjective: значащий, значительный, многозначительный, выразительный



In this way, the speaker intentionally dissociates themselves from the idea and conveys their tacit dissent, thereby providing a different meaning to their utterance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, говорящий намеренно отмежевывается от идеи и передает свое молчаливое несогласие, тем самым придавая своему высказыванию иной смысл.

I'll change that later unless someone else does first, providing no-one thinks I'm missing some other meaning of the phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере того, как население планеты будет продолжать расти, потребуются новые и новаторские методы для обеспечения адекватного снабжения продовольствием.

Structure can act as a constraint on action, but it also enables action by providing common frames of meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура может действовать как ограничение на действие, но она также позволяет действовать, обеспечивая общие рамки смысла.

This series of evaluations is providing a mechanism to characterize in more precise terms exactly what is necessary to compute in meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия оценок обеспечивает механизм для более точного описания того, что именно необходимо вычислить по смыслу.

However, states Gonda, the verses suggest that this ancient meaning was never the only meaning, and the concept evolved and expanded in ancient India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, утверждает Гонда, стихи предполагают, что это древнее значение никогда не было единственным значением, и понятие развивалось и расширялось в Древней Индии.

How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание?

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом.

While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора.

Please do not commit modifications that change the meaning of the text without approval from a core team member of the FSFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не публикуйте изменения, которые могут исказить значение текста, без одобрения членов ассоциации ЕФСПО.

Without meaning, without purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни смысла, ни цели.

We are not referring only to stopping horizontal proliferation, meaning the rise of new nuclear-weapon States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим здесь не только о прекращении горизонтального распространения, имея в виду появление новых государств, обладающих ядерным оружием.

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

Progress in providing clean water and sanitation and in ensuring that all children are able to attend school is painfully slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно медленным является прогресс в деле обеспечения чистой водой, в области санитарии, а также в предоставлении всем детям возможности посещать школы.

My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца.

If your brainwaves slow, meaning you're about to pass out... then we'll turn up the O2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мозговые импульсы замедлятся - ты близок к обмороку, мы повысим подачу кислорода.

Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство.

You hid the book's true meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты скрыла от меня истинный смысл книги.

But in the midst of all the festivities, I never want my kids to forget the true meaning of Christmas and the man this day is really about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже пока идут праздники я не хочу, чтобы мои дети забыли, в чем смысл Рождества, и того, кто является главным человеком в этот день.

Without you, my life has no meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него я жить не могу... не могу.

Sir, I think I've temporarily lost your meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, кажется, я временно перестал вас понимать.

She still wears her uniform sometimes, if you take my meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она иногда надевает свою форму, вы же понимаете.

But sometimes I miss the meaning behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда я в поисках более глубокого смысла.

The articles mentions a number of teenaged recruits at the end of the War, meaning that they were born in the late 1920s and early 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статьях упоминается ряд подростков-новобранцев в конце войны, что означает, что они родились в конце 1920-х и начале 1930-х годов.

As in his commentary on the Tanakh, Rashi frequently illustrates the meaning of the text using analogies to the professions, crafts, and sports of his day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в своем комментарии к Танаху, Раши часто иллюстрирует смысл текста, используя аналогии с профессиями, ремеслами и спортом своего времени.

On Singaravelar's initiative first ever mid-day meal scheme was introduced in Madras for providing cooked meals to children in corporation schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По инициативе Сингаравелара в Мадрасе была введена первая в истории система питания в середине дня для обеспечения детей в школах корпорации приготовленной едой.

Very lightweight designs could likely achieve 1 kg/kW, meaning 4,000 metric tons for the solar panels for the same 4 GW capacity station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легкие конструкции, вероятно, могут достигать 1 кг / кВт, что означает 4000 метрических тонн для солнечных панелей для той же станции мощностью 4 ГВт.

They frequently interpret situations as being strange or having unusual meaning for them; paranormal and superstitious beliefs are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто интерпретируют ситуации как странные или имеющие для них необычное значение; паранормальные и суеверные верования являются общими.

Membership is open, meaning that anyone who satisfies certain non-discriminatory conditions may join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство является открытым, что означает, что любой, кто удовлетворяет определенным недискриминационным условиям, может присоединиться.

The latter term would only gradually assume a clearly distinct meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний термин лишь постепенно приобретет четко выраженное значение.

Until January, 2009, those of us U.S. born citizens who openly exposed the actual meaning of the term faced incarceration and torture as collaborators aka terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До января 2009 года те из американских граждан, которые открыто разоблачали фактическое значение этого термина, подвергались тюремному заключению и пыткам как пособники террористов.

We are having a friendly debate over the use and meaning of way up structure vs. geopetal vs. any other term to determine the direction of younging in strata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем дружеские дебаты по поводу использования и значения термина way up structure vs geopetal vs любого другого термина для определения направления молодения в пластах.

It has meaning in the political, educational, spiritual and medical realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет значение в политической, образовательной, духовной и медицинской сферах.

Ion semiconductor sequencing exploits these facts by determining if a hydrogen ion is released upon providing a single species of dNTP to the reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ионное полупроводниковое секвенирование использует эти факты, определяя, выделяется ли ион водорода при введении в реакцию одного вида днтп.

This arrangement makes for eyelids that are optically positive, meaning that a certain amount and type of light will be able to enter the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расположение делает веки оптически положительными, что означает, что определенное количество и тип света будет в состоянии войти в глаз.

Many railways, the world over, also cater for the needs of travellers by providing railway refreshment rooms, a form of restaurant, at railway stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие железные дороги во всем мире также удовлетворяют потребности путешественников, предоставляя железнодорожные закусочные, своего рода ресторан, на железнодорожных станциях.

Incoherence, or word salad, refers to speech that is unconnected and conveys no meaning to the listener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессвязность, или словесный салат, относится к речи, которая не связана и не передает никакого смысла слушателю.

In addition, the band's album has part of its title taken from the band's name, meaning there aren't three true items on that disambig page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у альбома группы есть часть названия, взятого из названия группы, что означает, что на этой странице нет трех истинных элементов.

The word mukluk which is derived from the Yup'ik word maklak meaning bearded seal, because bearded seal skin is used for the soles of skin boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово mukluk, которое происходит от слова yup'IK maklak, означающего бородатый тюлень, потому что кожа бородатого тюленя используется для подошв кожаных сапог.

The case of the object of an Old Norse verb is lexically assigned, meaning that the case is determined on a per-verb basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падеж объекта древнескандинавского глагола лексически присваивается, что означает, что падеж определяется на основе каждого глагола.

Sankara and Ramanuja, the theological commentators on the Upanishads have understood the elements as meaning deities and not the elements proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шанкара и Рамануджа, теологические комментаторы Упанишад, понимали элементы как означающие божества,а не сами элементы.

The urethra runs through the shaft, providing an exit for sperm and urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уретра проходит через ствол, обеспечивая выход для спермы и мочи.

The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту.

WiMAX was initially designed to provide 30 to 40 megabit-per-second data rates, with the 2011 update providing up to 1 Gbit/s for fixed stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WiMAX изначально был разработан для обеспечения скорости передачи данных от 30 до 40 мегабит в секунду, с обновлением 2011 года, обеспечивающим до 1 Гбит/с для стационарных станций.

The Moon is in synchronous rotation, meaning that it keeps the same face toward Earth at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна вращается синхронно, а это значит, что она все время обращена к Земле одной и той же стороной.

Vitamins A, D, E, and K are fat-soluble, meaning they can only be digested, absorbed, and transported in conjunction with fats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витамины А, D, Е и к являются жирорастворимыми, то есть они могут быть переварены, поглощены и транспортированы только вместе с жирами.

Art can also simply refer to the developed and efficient use of a language to convey meaning with immediacy and or depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство может также просто относиться к развитому и эффективному использованию языка для передачи смысла с непосредственностью и или глубиной.

The winning companies are committed to providing 5G coverage to 98% of households by 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании-победители обязуются обеспечить 5G-покрытие 98% домохозяйств к 2022 году.

After centuries of development, there is a notable number of kanji used in modern Japanese which have different meaning from hanzi used in modern Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После столетий развития, существует значительное количество кандзи, используемых в современном японском языке, которые имеют другое значение, чем Ханзи, используемые в современном китайском языке.

In fact, with numbers, at least there's a contextual clue to the meaning—the numerals are the same, after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, с числами, по крайней мере, есть контекстуальный ключ к смыслу—цифры, в конце концов, те же самые.

It derives from the Latin ironia and ultimately from the Greek εἰρωνεία eirōneía, meaning dissimulation, ignorance purposely affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно происходит от латинского ironia и в конечном счете от греческого εἰρωνεία eirōneía, что означает притворства, невежества специально затронуты.

However, the aircraft engine industry, even as it proved incapable of providing the badly needed powerful engines, escaped nationalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Авиамоторная промышленность, даже будучи неспособной обеспечить столь необходимые мощные двигатели, избежала национализации.

Lossless compression schemes, such as FLAC or ALAC take much more disc space, but do not affect the sound quality as much, thus providing better sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы сжатия без потерь, такие как FLAC или ALAC, занимают гораздо больше места на диске, но не влияют на качество звука так сильно, обеспечивая тем самым лучший звук.

Winged-edge meshes address the issue of traversing from edge to edge, and providing an ordered set of faces around an edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетки с крылатыми краями решают проблему перехода от края к краю и обеспечивают упорядоченный набор граней вокруг края.

The meaning was later expanded to that of a cool-headed, unfazeable, or nonchalant person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее это значение было расширено до значения хладнокровного, невозмутимого или беззаботного человека.

These don't need a gearbox and are called direct-drive, meaning they couple the rotor directly to the generator with no gearbox in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не нуждаются в коробке передач и называются прямым приводом, что означает, что они соединяют Ротор непосредственно с генератором без коробки передач между ними.

Not only could RSC generate loops, but it was also able to relax these loops, meaning that the translocation of RSC is reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСК не только мог генерировать петли, но и был способен ослаблять эти петли, что означает, что транслокация РСК обратима.

At the same time, larger international carriers were providing stiff competition on routes to Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время более крупные международные перевозчики обеспечивали жесткую конкуренцию на маршрутах в Западную Европу.

And, while I'm providing this as a motivational example, I want to discuss WP policies and guidelines here, not details of this example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя я привожу это в качестве мотивационного примера, я хочу обсудить здесь политику и руководящие принципы WP, а не детали этого примера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «providing meaning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «providing meaning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: providing, meaning , а также произношение и транскрипцию к «providing meaning». Также, к фразе «providing meaning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information