Provision was required for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provision was required for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
положение было необходимо для
Translate

- provision [noun]

noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление

verb: снабжать продовольствием

- was

был

  • was confused - смутился

  • was raped - была изнасилована

  • was engaged - занимался

  • was armed - был вооружен

  • was pressed - прессовали

  • was underwater - был под водой

  • was influential - влиял

  • was deeded - был Deeded

  • was unremarkable - был ничем не примечательным

  • was at stake was - было поставлено на карту было

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- required [adjective]

adjective: необходимый, требуемый, обязательный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for for instance - например, для

  • federal ministry for for the environment, nature - Федеральное министерство окружающей среды, охраны природы

  • monopoly for - монополия

  • for members - для членов

  • for nursing - для ухода за больными

  • for equity - для собственного капитала

  • for justifying - для обоснования

  • for parliament - парламент

  • gate for - ворота для

  • watches for - часы для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

Provision of $6,200 is also required for health, travel and legal liability insurance for 340 witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются также ассигнования в размере 6200 долл. США на медицинское страхование, страхование во время поездок и страхование судебных издержек 340 свидетелей.

No provision spelling this out seems to be required, though the point should be made clear in the commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, нет необходимости формулировать положение для выражения этой концепции, хотя этот момент следует четко отразить в комментарии.

Sense then appealed to EU regulators, citing provisions that required certain MNOs to allow new entrants interconnection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sense тогда обратился к регуляторам ЕС, ссылаясь на положения, которые требовали определенных МНС, чтобы позволить новым участникам объединения.

This provision suggests expanding information required by law for the fourth quarter to the entire year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном положении предлагается расширить информацию, которую необходимо согласно закону раскрывать за четвертый квартал, включив данные за весь год.

The provisions of the Islamic Shariah oblige the husband to provide a nuptial gift upon marriage and to support his family, while the wife is not required by law to support the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения исламского шариата обязывают мужа при вступлении в брак делать свадебный подарок и поддерживать свою семью, в то время как закон не обязывает жену поддерживать семью.

Therefore, the types of procedures adopted in the ICC Provisional Rules would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимы такие виды процедур, которые предусмотрены во Временных правилах МУС.

He had finished off the donated provisions, and the dining car, unfortunately, required cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подаренную провизию он съел, а для вагон-ресторана требовались наличные.

Provisions would be required to avoid double-counting CERs generated from CDM activities and credits generated by a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также разработать положение, предотвращающее двойной учет ССВ, полученных в результате деятельности МЧР, и кредитов, генерированных механизмом секторального кредитования.

Last year, when Japan’s Diet passed the legislation to raise the consumption tax, it included a provision calling for the plan to be reevaluated if economic conditions required it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, когда парламент Японии принимал закон о повышении налога на потребление, он включал положение о пересмотре плана, если экономические условия этого бы потребовали.

As a consequence of these provisions, a zoning around industrial activities is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих положений требуется создание охранной зоны на территории, прилегающей к промышленным предприятиям.

Provision of 10 additional local level staff would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо предусмотреть ассигнования для финансирования дополнительно десяти должностей сотрудников, набираемых на местах.

No provision is required as the advance team personnel will be treated at the multinational force field hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнований по данной статье не требуется, поскольку сотрудники передовой группы будут обслуживаться в полевом госпитале многонациональных сил.

In the early days of the viae, when little unofficial provision existed, houses placed near the road were required by law to offer hospitality on demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни viae, когда существовало мало неофициального обеспечения, дома, расположенные рядом с дорогой, по закону должны были предлагать гостеприимство по требованию.

The question of the legal consequences arising from a breach of a treaty applied provisionally required further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о правовых последствиях, возникающих из нарушения временно применяемого договора, требует дальнейшего изучения.

However, judges required training if they were to apply its provisions correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чтобы судьи могли применять его положения правильно, им нужно проходить подготовку.

It required the provision of a basic level of education for all apprentices, as well as adequate sleeping accommodation and clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует обеспечения базового уровня образования для всех подмастерьев, а также надлежащего ночлега и одежды.

However, after further discussion they provisionally assigned it to Category II, so no precursor missions are required, depending on future research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после дальнейшего обсуждения они в предварительном порядке отнесли его к категории II, так что никаких миссий-предшественников не требуется, в зависимости от будущих исследований.

Provisions will be required to give eligible developing country Parties access to a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предоставления имеющим на то право являющимся развивающимися странами Сторонам доступа к механизму секторального кредитования необходимо разработать соответствующее положение.

Placing calls over longer distances required either operator assistance or provision of special subscriber trunk dialing equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления звонков на большие расстояния требуется либо помощь оператора, либо предоставление специального оборудования для магистрального набора номера абонента.

The provision also covers radio advertising, in which the voice of the candidate approving the communication is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение также распространяется на радиорекламу,в которой требуется голос кандидата, одобряющего сообщение.

It is considered that this omission could lead to a lessening of the electrical safety provisions required under the ADR. Action:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что такое упущение может привести к снижению действенности содержащихся в ДОПОГ положений по электробезопасности.

Formidable was laid up and required a long refit in any case, so she was provisionally selected for modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозный был заложен и требовал длительного ремонта в любом случае, поэтому его предварительно выбрали для модернизации.

The goal of this provision is to ensure that the victim is not required to pay for the exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого положения состоит в том, чтобы обеспечить, чтобы жертва не была обязана платить за экзамен.

Public good provision, in general, tends to suffer from three sets of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом обеспечению общественного блага, как правило, препятствуют три набора проблем.

Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения.

She wondered whether the proposed law on political parties made provision for greater participation by women at least in the legislative branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спрашивает, содержится ли в предлагаемом законе о политических партиях положение, касающееся более широкого участия женщин по крайней мере в законодательных органах.

This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон.

Under section 48 of the Prisons Ordinance of Sri Lanka juveniles are required to be separated from adults, wherever practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 48 Указа о тюрьмах Шри-Ланки несовершеннолетние, по возможности, должны содержаться отдельно от совершеннолетних.

Banks are required to verify all information and data by reviewing original documents issued by authorities, including I.D. cards and passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки должны сверять всю информацию и все данные с подлинными документами, выданными уполномоченными органами, включая удостоверения личности и паспорта.

General provisions for standing and running rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие положения в отношении стоячего и бегучего такелажа.

Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

Broad-based international efforts are required to undo the taut Middle East knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы развязать тугой ближневосточный узел, нужны широкие международные усилия.

They had been provisionally suspended at the time and remained suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они были временно отстранены от своих должностей и до сих пор остаются в таком положении.

VE04 When aerosols are carried for the purposes of reprocessing or disposal under special provision 327, provisions of VE01 and VE02 are applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VE04 Когда аэрозольные упаковки перевозятся в целях переработки или удаления в соответствии со специальным положением 327, применяются положения VE01 и VE02 .

Immediately after this recovery password is used, the user will be required to create a new PIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после использования этого пароля для восстановления от пользователя потребуется задать новый ПИН-код.

Crisis resolution mechanisms for banks that operate globally were absent. International coordination of regulation is clearly required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было механизмов управления кризисом для банков, работающих на глобальном рынке, поэтому необходима международная координация подобных регулирующих принципов.

Yes, I was told of your prowess, which is why I chose a law not published in any book, but a long-standing provision honored in England for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мне говорили о вашем доблестном умении, именно поэтому я выбрал закон, который не печатался ни в одной книге, но является давнишним положением, пользующимся уважением в Англии десятилетиями.

It doesn't matter, it's a provisional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно. Они предварительные.

In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали.

She told no one of its provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никому не сообщает об этом.

For a wheelchair tennis athlete to compete at the Paralympic Games, international classification by an International Classification Panel is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для участия теннисиста-колясочника в Паралимпийских играх требуется международная классификация Международной классификационной комиссией.

Relatively rarely among fighter aircraft, the RB.199 is fitted with thrust reversers to decrease the distance required to safely land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительно редко среди истребителей встречаются самолеты РБ.199 установлены реверсоры тяги, чтобы уменьшить расстояние, необходимое, чтобы благополучно приземлиться.

The closing administrator will be required to follow the consensus, even if s/he personally disagrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный администратор должен будет следовать консенсусу, даже если он лично не согласен.

This causes confusion in development because different sets of links are required to access the same app on a different mobile operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к путанице в разработке, поскольку для доступа к одному и тому же приложению в разных мобильных операционных системах требуются разные наборы ссылок.

In the 2008 season, engines were required to last two full race weekends; the same regulation as the 2006 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сезоне 2008 года двигатели должны были работать в течение двух полных гоночных уик-эндов; те же правила, что и в сезоне 2006 года.

It is meant to be an explanation of the conditions required for the mind to have a connection with intelligible entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предназначена для объяснения условий, необходимых уму для установления связи с умопостигаемыми сущностями.

These will be stored until required for subsequent pregnancies or they may be onsold if they become surplus to the woman's requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут храниться до тех пор, пока не потребуются для последующих беременностей, или могут быть проданы, если они станут излишними для потребностей женщины.

The Federal Court in Sydney ordered British Airways to pay $5 million in pecuniary penalties for breaching the price fixing provisions of the Trade Practices Act 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный суд в Сиднее обязал British Airways выплатить 5 миллионов долларов в виде денежных штрафов за нарушение положений Закона 1974 года О регулировании цен.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

School attendance is lowest in rural areas due to lack of provision and the presence of alternative occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах посещаемость школ самая низкая из-за отсутствия средств к существованию и наличия альтернативных профессий.

As per provisional data of 2011 census Rishikesh had a population of 102,138, out of which males were 54,466 and females were 47,672.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предварительным данным переписи 2011 года, население Ришикеша составляло 102 138 человек, из которых мужчин было 54 466, а женщин-47 672.

The provisional government announced Mongolia's first free elections, which were held in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство объявило о первых свободных выборах в Монголии, которые состоялись в июле.

It controlled the main and secondary guns; no provision was made for anti-aircraft fire until the Type 31 fire-control director was introduced in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управлял главным и вспомогательным орудиями; зенитный огонь не предусматривался до тех пор, пока в 1932 году не был введен директор по управлению огнем Типа 31.

The legal tender provision was added by a last-minute rider at the behest of silver interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение о законном платежном средстве было добавлено гонщиком в последнюю минуту по просьбе серебряных интересов.

The Red Notice requested that Magnotta be provisionally arrested pending extradition back to Canada by any Interpol member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Красном уведомлении содержалась просьба о предварительном аресте Маньотты до его экстрадиции обратно в Канаду любым государством-членом Интерпола.

Larger sacks with optional provisions for locking were used for newspapers, magazines, and parcel post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие мешки с дополнительными приспособлениями для запирания использовались для хранения газет, журналов и почтовых отправлений.

Thus fourniture in French means supplies or provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, fourniture по-французски означает поставки или провизию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provision was required for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provision was required for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provision, was, required, for , а также произношение и транскрипцию к «provision was required for». Также, к фразе «provision was required for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information