Public involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Public involvement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привлечение общественности
Translate

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

- involvement [noun]

noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения



Recent involvement of high-ranking public officials in corruption cases has been reported in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время в средствах массовой информации появились сообщения о причастности высокопоставленных государственных чиновников к коррупционным делам.

Public opinion was also hostile to Gould because of his involvement in the 1869 Black Friday stock market crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение также было враждебно настроено к Гулду из-за его участия в крахе фондового рынка черной пятницы в 1869 году.

According to the report, Gupta had told Goldman the month before his involvement became public that he wouldn't seek re-election as a director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету, Гупта сказал Голдману за месяц до того, как его участие стало достоянием общественности, что он не будет добиваться переизбрания на пост директора.

American public opinion was still opposed to involvement in the problems of Europe and Asia, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако американское общественное мнение по-прежнему выступало против участия в решении проблем Европы и Азии.

″Kyiv Smart city″ initiative has been established to create favorable conditions for further development and increased public involvement in city management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива Киев Смарт Сити была создана с целью создания благоприятных условий для дальнейшего развития и расширения участия общественности в управлении городом.

Some public officials have been investigated for suspected involvement in human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государственные служащие были подвергнуты расследованию по подозрению в причастности к торговле людьми.

If his involvement in Emilio's case became public, it would call those verdicts into question, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его причастность к делу Эмилио раскроется, те вердикты тоже поставят под вопрос.

Some States had appointed liaison councils to encourage more public involvement in crime prevention activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства создали советы по взаимодействию, призванные активизировать участие общественности в мерах по предупреждению преступности.

To promote public interest and involvement, local governments have started using social media to make decisions based on public feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поощрения общественного интереса и участия местные органы власти начали использовать социальные сети для принятия решений на основе обратной связи с общественностью.

Although L&M Beverage was growing, Hank's commitment to his city prompted him to continue deepening his involvement in public office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя L&M Beverage росла, приверженность Хэнка своему городу побудила его продолжать углублять свое участие в общественной жизни.

Others carried strong messages meant to arouse public involvement or set a public mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие несли сильные послания, призванные пробудить общественное участие или создать общественное настроение.

Though he had limited his public involvement in the election campaign, he now took part in planning a party structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и ограничил свое участие общественности в избирательной кампании, теперь он принимал участие в планировании партийной структуры.

Best interestsdeterminations are formal processes conducted with the involvement of public authorities and professional decision makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение наилучших интересов - это формальные процессы, проводимые с участием государственных органов и профессиональных лиц, принимающих решения.

This may be achieved by public policy efforts, cultural changes, and personal involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть достигнуто усилиями государственной политики, культурными изменениями и личным участием.

While it may be tempting to bypass government and hope for an easy technology-based solution, sustainable, credible progress will be difficult without public-sector involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя может возникнуть соблазн действовать в обход правительства и возложить надежды на легкое, основанное на технологии, решение вопроса, тем не менее, устойчивый, несомненный прогресс без участия государственного сектора будет затруднителен.

Their research included critical examination of the degree of involvement by the public in healthcare decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их исследование включало критический анализ степени вовлеченности общественности в процесс принятия решений в области здравоохранения.

In the 1920s, the public flouting of Prohibition laws, organized crime, mob violence, and police involvement in illegal activities led to the appointment of Brig. Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах публичное попрание законов о запрете, организованная преступность, насилие толпы и участие полиции в незаконной деятельности привели к назначению бригадного генерала.

Involvement in public council meeting sessions for discussions informs citizens of necessities and changes that need to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в заседаниях Общественного совета для обсуждения информирует граждан о необходимости и изменениях, которые необходимо внести.

Without such involvement, public pressure to more heavily support the war in the Pacific might have proven irresistible to American leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без такого участия общественное давление с целью более активной поддержки войны на Тихом океане могло бы оказаться непреодолимым для американских лидеров.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

There was no mention of his involvement in the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакого упоминания о его причастности к взрыву.

To protest the involvement of telecom firms in the development of high tech weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак протеста против участия компаний сотовой связи в разработке оружия.

A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду.

Also, programmes designed to curb the vicious circle of violence will be known to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, общественность будет проинформирована о программах, разработанных с целью разорвать заколдованный круг насилия.

Moreover, the costs associated with public disclosure had been minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, расходы, связанные с публичным раскрытием информации, были минимальными.

Rusty's involvement with this operation is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расти больше не участвует в этой операции.

Worse still, it used its federal courts and power structures to control the election of Puerto Rican public officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже того, они используют свои федеральные суды и властные структуры для контроля над выборами должностных лиц Пуэрто-Рико.

However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов.

This should be accomplished with the full involvement of all domestic stakeholders and the collaboration of its development partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно делаться при полнокровном участии всех заинтересованных сторон внутри страны и при содействии партнеров по процессу развития.

In the interests of public order, however, the law may impose special conditions on or nullify the exercise of specific civil rights by aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако закон в интересах общественного порядка может подчинять иностранцев особым условиям или лишать их пользования определенными гражданскими правами.

Schools can prepare students for civic participation by promoting involvement in student councils and volunteer projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе учащихся можно готовить к гражданскому участию путем содействия их вовлечению в работу студенческих советов и осуществление проектов на добровольной основе.

The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты.

Lord Goff noted that foreseeability of harm is indeed a prerequisite of the recovery of private nuisance, as in the case of public nuisance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Гофф отметил, что предсказуемость ущерба является на самом деле предпосылкой для взыскания на основании частного ньюснс, как и в случае публичного ньюснс...

Because if I leave now... all you'll get will be an enema at a public hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, по стечению обстоятельств, если я уйду, единственное, что ты получишь - клизму в больнице.

Of the areas of public policy with high economies of scale or externalities, two stand out: the common market and competition; and foreign policy and defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сферам политики, где эффект экономии от масштаба и внешний эффект очень высоки относятся общий рынок и конкуренция, а также внешняя политика и оборона.

If you look at the public discourse about world affairs today and you compare it to what you publish in The National Interest or other magazines like yours, the gap is phenomenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взглянуть на общественное обсуждение сегодняшних международных отношений и сравнить его с тем, что публикуется в The National Interest или других похожих журналах, феноменальный разрыв очевиден.

Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора.

The only public notice of the FBI.gov email breach was a 2005 Newsweek story, and the bureau downplayed the incident, claiming that no sensitive information was stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным публичным упоминанием взлома электронной почты FBI. gov оказалась статья, опубликованная в 2005 году в журнале Newsweek, а Федеральное бюро расследований принизило значимость этого события — его представители сообщили, что секретная информация не была похищена.

What happens if you change a video's privacy setting to public?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будет, если установить для него открытый доступ?

But he, like public rumor, lived on this reputation for wealth; his palace was my paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, и молва жили за счет этих пресловутых богатств. Его дворец был раем для меня.

We need to hold the line on this erosion, freeze things in place until public confidence has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны держать линию обороны, не допустить дальнейшего развала, заморозить все как есть до тех пор, пока не будет возвращено общественное доверие.

The deal was supposed to have worked out perfectly without anyone's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, дело должно было прекрасно пройти без чьего либо вмешательства.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

His foolish involvement with Lady forgotten Raikes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глупое недоразумение с мадам Рейкс забыто.

I'll need you to document Robert Munson's involvement in selling guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы подтвердили документально причастность Мансона к продаже оружия.

And immediately after that, did you again deny any knowledge - of involvement in these murders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сразу после этого, вы снова отрицали, что вам известно что-либо об этом убийстве?

According to the 1975 Church Commission Report, covert United States involvement in Chile in the decade between 1963 and 1973 was extensive and continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету церковной комиссии 1975 года, тайное участие Соединенных Штатов в Чили в течение десятилетия между 1963 и 1973 годами было обширным и непрерывным.

Anglo-Dutch involvement was driven by the mercantilist strategy of securing trade in the Mediterranean and gaining commercial access to the Spanish Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англо-голландское вмешательство было вызвано меркантилистской стратегией обеспечения торговли в Средиземноморье и получения коммерческого доступа к Испанской империи.

Before her involvement in the fishing industry, she was a sales director in the engineering sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как она занялась рыбной промышленностью, она была директором по продажам в машиностроительном секторе.

Worth elected Hitchcock and Lieutenant William Bryant to the court, despite Hitchcock's involvement in controlling the riots in North Barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорт избрал Хичкока и лейтенанта Уильяма Брайанта членами суда, несмотря на участие Хичкока в подавлении беспорядков в северных казармах.

A report by Interpol published in 1992 states that the PKK, along with nearly 178 Kurdish organizations were suspected of illegal drug trade involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Интерпола, опубликованном в 1992 году, говорится, что РПК, а также почти 178 курдских организаций подозреваются в причастности к незаконной торговле наркотиками.

Neal Stephenson's science fiction novel Anathem was partly inspired by the author's involvement with the Clock of the Long Now project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-фантастический роман Нила Стивенсона Анафема был частично вдохновлен участием автора в проекте часы долгого времени.

Other genetic factors have been repeatedly reported in coeliac disease; however, involvement in disease has variable geographic recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При целиакии неоднократно сообщалось о других генетических факторах, однако их участие в развитии болезни имеет различное географическое признание.

The risk of colorectal cancer is significantly increased in people with ulcerative colitis after ten years if involvement is beyond the splenic flexure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития колоректального рака значительно повышается у людей с язвенным колитом после десяти лет, если вовлечение выходит за пределы селезеночного изгиба.

Study shows that frequency of mucosal involvement of lichen planus patients is 30- 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что частота поражения слизистой оболочки у больных красным плоским лишаем составляет 30-70%.

There was no involvement of the other salivary glands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие слюнные железы не были задействованы.

Cicada 3301 responded to this claim by issuing an PGP-signed statement denying any involvement in illegal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicada 3301 ответила на это заявление, опубликовав подписанное PGP заявление, отрицающее любую причастность к незаконной деятельности.

Neither the involvement of Parliament in ending a reign nor the idea of trying a monarch was entirely novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни участие парламента в прекращении правления, ни идея суда над монархом не были полностью новы.

The PSNI, the Independent Monitoring Commission, and the British and Irish governments all accused the IRA of involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПСНИ, независимая комиссия по наблюдению, а также британское и ирландское правительства-все они обвинили Ира в причастности к этому делу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public involvement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, involvement , а также произношение и транскрипцию к «public involvement». Также, к фразе «public involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information