Public reaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
gnu general public licence - Генеральная общедоступная лицензия GNU
future public land mobile telecommunication systems - перспективные наземные мобильные системы связи общего пользования
public appearance - публичное выступление
give public lectures - читать публичные лекции
public adoption - общественное принятие
public organisation - общественная организация
public telephone networks - телефонные сети общественных
public legitimacy - общественная легитимность
meet public expectations - общественные ожидания встречаются
public show - публичный показ
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: реакция, реагирование, противодействие, действие, воздействие, влияние, проба, тест, обратное действие, реактивное действие
adjective: реактивный
local anesthetic reaction - токсическая реакция на введение местного анестетика
displacement reaction - реакция замещения
activation energy of reaction - энергия активации реакции
pipe reaction - реакционная труба
reaction bonded - реакцию связаны
crisis reaction - кризис реакции
reverse transcription-polymerase chain reaction - обратная транскрипция-полимеразная цепная реакция
reaction equipment - Реакционное оборудование
forces of reaction - Силы реакции
trigger a reaction - вызвать реакцию
Синонимы к reaction: response, answer, retort, riposte, rejoinder, reply, comeback, backlash, counteraction, chemical reaction
Антонимы к reaction: question, cause
Значение reaction: an action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Public reaction on the gender publication was very positive. |
Реакция общественности на эту публикацию по гендерной тематике была очень позитивной. |
The negative reaction to internationalist modernism has been linked to public antipathy to overall development. |
Негативная реакция на интернационалистический модернизм была связана с общественной антипатией к общему развитию. |
The amused reaction of the public surprised him, and he subsequently found that, in the dark, Piţirigă had smeared his face with soot. |
Веселая реакция публики удивила его, и впоследствии он обнаружил, что в темноте Пицирига вымазал свое лицо сажей. |
When the practice of variolation set off local epidemics and caused death in two cases, public reaction was severe. |
Когда практика вариоляции вызвала местные эпидемии и в двух случаях привела к смерти, реакция общественности была очень резкой. |
This decision was widely viewed to be a reaction to the botched initial public offering of Facebook. |
Это решение было широко воспринято как реакция на неудачное первоначальное публичное предложение Facebook. |
Positive critical and public reaction to Sheen's performance raised his character's profile, decreasing Lowe's perceived significance. |
Положительная критическая и общественная реакция на выступление Шина подняла профиль его персонажа, уменьшив воспринимаемую значимость Лоу. |
Should the public's appropriate reaction be guilt or shame? |
Какой должна быть правильная реакция общественности: чувство вины или стыда? |
It was compared to Mighty Mouse and Road Runner, cartoons that depict a similar form of violence with little negative reaction from the public. |
Его сравнивали с Mighty Mouse и Road Runner, карикатурами, которые изображают подобную форму насилия с небольшой негативной реакцией со стороны общественности. |
Silent Spring was a best seller, and public reaction to it launched the modern environmental movement in the United States. |
Тихая весна стала бестселлером, и реакция общественности на нее положила начало современному экологическому движению в США. |
The reaction of the Brazilian public was overwhelmingly negative. |
Реакция бразильской общественности была в подавляющем большинстве негативной. |
Реакция общественности на Рейгана всегда была неоднозначной. |
|
Bush embarked on a 60-day tour to shore up public support for the plan, attacking the political reaction against reforms. |
Буш отправился в 60-дневное турне, чтобы укрепить общественную поддержку плана, атакуя политическую реакцию против реформ. |
Похоже, это больше связано с общественной реакцией. |
|
The fact that this coincided with severe cuts being made to the country's arts budget provoked a strong reaction from the public. |
Тот факт, что это совпало с серьезными сокращениями бюджета страны на искусство, вызвал бурную реакцию общественности. |
In reaction to this scandal conflicting with public campaigns, YMCA leadership began to look the other way on this conduct. |
В ответ на этот скандал, противоречащий общественным кампаниям, руководство YMCA начало смотреть на это поведение с другой стороны. |
The authorities' immediate reaction to the appearance of Otpor was extremely heavy-handed, even before the movement held any public gatherings. |
Непосредственная реакция властей на появление отпора была крайне жесткой, еще до того, как движение провело какие-либо общественные собрания. |
Public reaction turned against such trials, whether individual races or in teams of two. |
Реакция общественности обернулась против таких испытаний, будь то индивидуальные гонки или в командах по двое. |
Public reaction in the United States was to celebrate the capture and rally against Britain, threatening war. |
Общественная реакция в Соединенных Штатах состояла в том, чтобы отпраздновать захват и сплотиться против Британии, угрожая войной. |
'The Prime Minister, Alec Beasley, today visiting his constituency, 'acknowledged the strength of public reaction to the revelation.' |
Премьер-министр, Алек Бисли, посещая сегодня своих избирателей, с благодарностью отозвался о силе публичной реакции на это открытие. |
The public reaction to Ukraine’s quest for visa-free EU travel is a case in point. |
Яркий пример — украинская сага с безвизовым режимом в страны ЕС. |
So if this article does become one day 'strangled' by public reaction then I won't be so surprised. |
Так что если эта статья в один прекрасный день будет задушена общественной реакцией, то я не буду так удивлен. |
The public and academic reaction to the decision was negative. |
Реакция общественности и ученых на это решение была негативной. |
As the wake was opened to the public, the same reaction seen in New York repeated itself. |
Когда поминки были открыты для публики, та же самая реакция, наблюдаемая в Нью-Йорке, повторилась. |
Public reaction to these events was very harsh, having been expressed most clearly in an interview on The Oprah Winfrey Show. |
Реакция общественности на эти события была очень резкой,наиболее ярко она была выражена в интервью на шоу Опры Уинфри. |
The negative reaction to Monsieur Verdoux was largely the result of changes in Chaplin's public image. |
Негативная реакция на Месье Верду была в значительной степени вызвана изменениями в общественном имидже Чаплина. |
Do you have any idea what the public reaction will be when word gets out that these are acts of terrorism? |
Вы хоть понимаете какая будет общественная реакция когда всплывет что это теракты? |
When this happened on 25 July Bradford abandoned the idea, citing an adverse public reaction. |
Когда это произошло 25 июля, Брэдфорд отказался от этой идеи, сославшись на неблагоприятную общественную реакцию. |
Интерес публики, ослабев, начинает переходить в равнодушие. |
|
Andrews told the senator that he should go to Wheeling; that public reaction had already foreordained the outcome. |
Эндрюс сказал сенатору, что ему следует отправиться в Уилинг; реакция общественности уже предопределила исход дела. |
After it was revealed that she did not burn the Quran, the public reaction in Afghanistan turned to shock and anger. |
После того как выяснилось, что она не сжигала Коран, реакция общественности в Афганистане переросла в шок и гнев. |
The cars experienced a very positive public reaction, and so construction continued with a new series of saloon carriages. |
Эти автомобили вызвали очень позитивную общественную реакцию, и поэтому строительство продолжилось с новой серией салонных вагонов. |
It is when one no longer attends to the public reaction and judgement of individual behavior that antisocial behavior is elicited. |
Именно тогда, когда человек перестает обращать внимание на общественную реакцию и оценку индивидуального поведения, возникает антисоциальное поведение. |
So it's gonna be interesting to see the reaction when that little tidbit finally becomes public. |
Так что будет интересно взглянуть на реакцию, когда эта любопытная деталь станет всем известна. |
Odets was tormented by public reaction to his testimony for the rest of his life. |
Всю оставшуюся жизнь одетса мучила реакция общественности на его показания. |
Are you surprised not only by the public reaction but by the vitriol directed at you? |
Удивлен ли ты не только реакцией публики, но и злобой, направленной на тебя? |
The government or the political decision-makers have the chance to have a better understanding of the real reaction from the public to those decisions they have made. |
Правительство или лица, принимающие политические решения, имеют возможность лучше понять реальную реакцию общественности на те решения, которые они приняли. |
However, the recorded public reaction to Holmes's death was unlike anything previously seen for fictional events. |
Однако зафиксированная реакция общественности на смерть Холмса не была похожа ни на что ранее виденное для вымышленных событий. |
China’s nationalist reaction to the THAAD system and the ensuing Chinese boycott of South Korean products only swayed South Korean public opinion more to the United States. |
Националистическая реакция Китая на размещение комплексов THAAD и последовавший за этим бойкот южнокорейских продуктов склонил общественное мнение жителей Южной Корее в большей степени в сторону Соединенных Штатов. |
Fear of adverse Chinese, Soviet and public reaction also caused US policymakers to put numerous restrictions on American forces until comparatively late in the war. |
Страх перед негативной китайской, Советской и общественной реакцией также заставил американских политиков ввести многочисленные ограничения на американские войска вплоть до сравнительно позднего периода войны. |
In reaction to the rise of maker culture, Barack Obama pledged to open several national research and development facilities to the public. |
В ответ на рост культуры мейкеров Барак Обама пообещал открыть для общественности несколько национальных исследовательских и опытно-конструкторских центров. |
Provocative, yes, and obviously intended to get a reaction from the public, but not necessarily pornographic. |
Провокационный, да, и явно рассчитанный на реакцию публики, но не обязательно порнографический. |
When it went public in sporadic occurrences, reaction was often harsh, and included the desecration of shrines and altars. |
’ Мне говорили, чтобы я не поднимал эту тему. Но это определяющая вещь, которая делает нас млекопитающими, - вспоминает твит. |
If a child cannot use a litter bin the lack of discipline can result in a reaction from observant people in public. |
Если ребенок не может использовать мусорное ведро, отсутствие дисциплины может привести к реакции наблюдательных людей на публике. |
There are occasions, Alvah, when the issues at stake are not the ostensible facts at all. And the public reaction seems out of all proportion, but isn't. |
Бывают обстоятельства, Альва, когда на карту ставятся слишком явные вещи и реакция общества кажется неадекватной, но это не так. |
He was invaluable to Wynand - as a barometer of public reaction. |
В этом смысле он был для Винанда бесценным человеком - он представлял собой барометр общественного мнения. |
Regardless of how one assesses Sarrazin's statements under criminal law, the public reaction to them is highly significant. |
Независимо от уголовно-правовой оценки высказываний Саррацина, весьма показательна реакция общества на их счет. |
Public reaction to the invasion was widespread and divided. |
Реакция общественности на вторжение была широко распространенной и разделенной. |
But none of this will avert the need for public bailouts when the next crisis hits, out of fear that financial contagion will amplify the initial market reaction. |
Однако ничто из этого не избавит от потребности в государственной финансовой поддержке во время следующего кризиса, поскольку будет сохраняться страх перед финансовой эпидемией, преумножающей первоначальную реакцию рынка. |
Incredulously, no public reaction from the authorities in Minsk preceded or followed that announcement. |
Невероятно, но от минских властей не последовало никакой публичной реакции ни до, ни после данного объявления. |
And public opinion in France condemns persons under suspicion, while, by an inexplicable reaction, it justifies those committed for trial. |
Общественное мнение во Франции обвиняет подследственных и оправдывает обвиняемых по необъяснимой противоречивости своих суждений. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
An alternative synthesis involves the reaction of acrylonitrile and acetylene below 130–140 ̊C in the presence of organocobalt compounds as a catalyst. |
Альтернативный синтез включает реакцию акрилонитрила и ацетилена при температуре ниже 130-140 ° с в присутствии в качестве катализатора органокобальтовых соединений. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer. |
Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких. |
Instead the effects typically consist of reaction time, rather than accuracy, differences between compatible and incompatible trials. |
Вместо этого эффекты обычно состоят из времени реакции, а не точности, различий между совместимыми и несовместимыми испытаниями. |
This reaction is also utilized to measure concentrations of ·NO in control volumes. |
Эта реакция также используется для измерения концентрации * NO в контрольных объемах. |
His reaction was to mount the Seven Countries Study, the first multicountry epidemiological study ever done. |
Его реакцией было проведение исследования семь стран - первого в истории мультистранового эпидемиологического исследования. |
Also i added a statement regarding these compounds as the result of a thermate reaction along with a source indicating it as such. |
Кроме того, я добавил заявление об этих соединениях в результате терматной реакции вместе с источником, указывающим на это как таковое. |
Эта реакция требует кобаламина в качестве кофактора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public reaction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public reaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, reaction , а также произношение и транскрипцию к «public reaction». Также, к фразе «public reaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.