Pulp & paper companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pulp & paper companies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целлюлозно-бумажные компании
Translate

- pulp [noun]

noun: пульпа, древесная масса, бумажная масса, кашица, мякоть плода, шлам, мягкая бесформенная масса

adjective: бумажный

verb: превращать в мягкую массу, превращаться в мягкую массу, очищать от шелухи

- paper [noun]

noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа

adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага

verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями

  • grinding with emery paper - шлифование наждачной бумагой

  • blade coated paper - бумага шаберного мелования

  • machine glazed paper - Машина глянцевая

  • advertising paper - реклама бумага

  • stock preparation paper machine - массоподготовки бумагоделательной машины

  • this paper will look at - этот документ будет выглядеть на

  • music paper - нотная бумага

  • to wrap in paper - завернуть в бумагу

  • smoking paper - бумага для некурящих

  • paper block - бумага блок

  • Синонимы к paper: construction paper, vellum, bond paper, writing paper, graph paper, tracing paper, notepaper, rice paper, evening paper, broadsheet

    Антонимы к paper: peal, spoken, strip, thick, real, true, unline, articulated, biography, challenge

    Значение paper: material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing, drawing, or printing on, or as wrapping material.

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости



The two paper companies, Provincial Papers and Georgetown Coated Paper Company closed in 1991 and 1977 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две бумажные компании - провинциальные газеты и Джорджтаунская компания мелованной бумаги - закрылись соответственно в 1991 и 1977 годах.

At the end of 2009, more than 1,700 companies in the United States issued commercial paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2009 года более 1700 компаний в Соединенных Штатах выпустили коммерческие бумаги.

Standards have recently been set to prevent companies from making it seem like they were selling recycled paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно были установлены стандарты, препятствующие компаниям создавать впечатление, что они продают переработанную бумагу.

In the United States, paper companies have consumed nearly all of the black liquor they produce since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах бумажные компании потребляют почти весь черный ликер, который они производят с 1990-х годов.

For the first two quarters of 2018, the company was ranked second by net earnings among European forest and paper industry companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первые два квартала 2018 года компания заняла второе место по чистой прибыли среди европейских компаний лесной и бумажной промышленности.

Several companies are simultaneously developing electronic paper and ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько компаний одновременно разрабатывают электронную бумагу и чернила.

In early 2009, the paper started a tax investigation into a number of major UK companies, including publishing a database of the tax paid by the FTSE 100 companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2009 года газета начала налоговое расследование в отношении ряда крупных британских компаний, включая публикацию базы данных о налогах, уплаченных компаниями FTSE 100.

However, each type of flexible electronic paper vary in specification due to different implementation techniques by different companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый тип гибкой электронной бумаги отличается по спецификациям из-за различных методов внедрения различными компаниями.

In 2015, Stora Enso was ranked seventh in the world by sales and fourth by earnings, among forest, paper and packaging industry companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Stora Enso заняла седьмое место в мире по объему продаж и четвертое место по выручке среди компаний лесной, бумажной и упаковочной промышленности.

I've sent agents all over the world following the paper trail, the backroom deals, the holding companies within holding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посылал агентов по всему миру, отслеживая документацию, закулисные сделки, холдинговые компании, контролирующие холдинговые компании.

Large areas of forest in Indonesia have been cleared by large multinational pulp companies, such as Asia Pulp and Paper, and replaced by plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие площади лесов в Индонезии были расчищены крупными транснациональными целлюлозно-бумажными компаниями, такими как Asia Pulp and Paper,и заменены плантациями.

The dealer market for commercial paper involves large securities firms and subsidiaries of bank holding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилерский рынок коммерческих бумаг включает в себя крупные фирмы по ценным бумагам и дочерние компании банковских холдингов.

It enabled the sale of stock in joint-stock companies and the redemption of those shares in a paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла продавать акции акционерных обществ и выкупать эти акции в бумажном виде.

Most paper companies also plant trees to help regrow forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство бумажных компаний также сажают деревья, чтобы помочь восстановить леса.

There are many approaches to electronic paper, with many companies developing technology in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много подходов к электронной бумаге, и многие компании разрабатывают технологии в этой области.

As someone who occasionally dates the creative muse, I can vouch for the unforgiving face of a blank sheet of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, как тот, кого иногда посещает муза творчества, мог ты тебе порассказать о безжалостном лике чистого листа бумаги.

What you can do is we can demand that tech companies add these protections to our devices and our platforms as the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать у хай-тек компаний по умолчанию добавить такую защиту на наши устройства.

Two years before he died, he wrote on a piece of paper in a notebook that he was cutting himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два года до смерти он написал на тетрадном листке, что резал себя.

Two weeks ago I was sent by the administration of our company to London where I studied the English travel companies, their traditions, their marketing and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад я был послан администрации нашей компании в Лондон, где я изучал опыт английских туристических компаний, их традиции, их маркетинг и менеджмент.

On the floor under the table stood a metal waste bin containing a few crumpled scraps of paper and dead cigarette ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под столиком стояло металлическое мусорное ведро, в котором валялось несколько смятых бумажек и окурков.

I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет.

This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни.

Increased international scrutiny of hawala and money transfer companies has obliged armed groups in Somalia to adapt their methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристальное международное внимание к «хавале» и компаниям по переводу средств заставило вооруженные группы в Сомали адаптировать свои методы.

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу.

He wanted to invest in financially sound firms, so the model I base on his writings looks for companies with current ratios of 2.0 or higher, a sign of strong liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел вкладывать капитал в финансово-значимые фирмы, так что модель, основанная на его трудах, ищет компании с текущим отношением цены/дохода (P/E) 2.0 или выше, что является признаком устойчивой ликвидности.

Lower interest rates for individual and companies is hoped will spur borrowing and in turn spending in order to boost economic growth and fight disinflation or deflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие процентные ставки для частных лиц и компаний, как ожидается, увеличат количество займов и в свою очередь расходы для того, чтобы активизировать экономический рост и бороться со снижением темпа роста инфляции или дефляцией.

No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

It is expected that up to 38 paper documents per shipment, costing an estimated US $ 30, will be eliminated, representing greatly improved savings and efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что это приведет к ликвидации до 38 бумажных документов на одну партию груза, оформление которых обходится примерно в 30 долларов США, в результате чего значительно повысятся экономия и эффективность.

Maurice Bonner walked into the Hollywood Brown Derby, the thick blue-paper-bound script under his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис Боннер вошел в голливудский ресторан Браун Дерби, держа подмышкой толстую голубую папку со сценарием.

Whereas if he waited-even if Schryhart managed to combine the three old companies into one-he might be able to force better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выждав, может быть удастся добиться от старых компаний более выгодных условий, даже если Шрайхарт и сумеет их объединить.

We got any paper an' pen, Ma?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ма, а бумага и чернила у нас найдутся?

On waking up he had asked for a cutlet, a bottle of Chateau d'Yquem, and some grapes, paper, and ink, and his bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись, спросил котлетку, бутылку шато-д'икему и винограду, бумаги, чернил и счет.

It was a paper he would have expected to find in a kitchen, in a barbershop, in a third-rate drawing room, in the subway; anywhere but in Cameron's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк ожидал увидеть газету такого рода на кухне, в парикмахерской, в третьесортной гостиной какого-нибудь дома, в метро - где угодно, но только не в кабинете Камерона.

He believed that the exterior world could be transferred to paper-not in the ghost shadings of black and white but in the colors the human eye perceives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убежден, что окружающий мир можно запечатлеть на бумаге - не в призрачных оттенках черно-белого, а во всех красках, воспринимаемых человеческим глазом.

I build companies, innovate products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю компании, новые продукты.

So it's a good place for them, because there directors from different companies worldwide and disclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший старт для них. В поиске новых талантов сюда съезжаются руководители компаний со всего мира.

Now a whole trainload of paper money has been delivered to the former treasury, about forty cars, they say, not less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в бывшее казначейство привезли целый маршрут бумажных денег, говорят, вагонов сорок, не меньше.

But most of the time, now, working for this paper... I might as well be wearing lipstick and a red dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большую часть времени, работая на эту газету, я должен краситься и одевать красное платье.

The idea is, they're buying these basic human necessities, with the exception of toilet paper... (chuckles) which they already have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том, что они покупают предметы первой необходимости. За исключением туалетной бумаги, которая у них уже есть.

My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.

But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность.

We provide tech support For companies like apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

Tell you what,I'll do some undercover work and find out how the other companies get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как мы поступим Я попробую накопать кое-что и узнать, как другие компании выкручиваются при необходимости

Even though he's the head technology guy at one of the biggest companies in the world, he owns a Blackberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и главный технарь в одной из крупнейших в мире компаний, у него Blackberry.

Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании.

Marines from the USS Boston and two companies of US sailors landed and took up positions at the US Legation, the Consulate, and Arion Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские пехотинцы с американского корабля Бостон и две роты американских моряков высадились и заняли позиции в посольстве США, консульстве и Арион-холле.

Private companies also run buses to major cities throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии.

By 1896 there were twenty-five railway hospitals run by thirteen different railway companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1896 году насчитывалось двадцать пять железнодорожных больниц, управляемых тринадцатью различными железнодорожными компаниями.

By 1890, more than 20 private companies were operating streetcar lines in Fort Worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1890 году более 20 частных компаний эксплуатировали трамвайные линии в Форт-Уэрте.

Many early novelty composers were piano roll artists from the Chicago area, where two of the largest piano roll companies, QRS and Imperial, had their headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние композиторы-новаторы были Пиано-роллерами из Чикаго, где располагались штаб-квартиры двух крупнейших Пиано-ролльных компаний-QRS и Imperial.

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс.

However, the satellite insurance companies insisted on an Independent Review Committee as a condition of providing insurance for future Chinese satellite launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако страховые компании настаивали на создании независимого комитета по обзору в качестве условия обеспечения страхования будущих запусков китайских спутников.

Maine has a long-standing tradition of being home to many shipbuilding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэн имеет давнюю традицию быть домом для многих судостроительных компаний.

Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord.

A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pulp & paper companies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pulp & paper companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pulp, &, paper, companies , а также произношение и транскрипцию к «pulp & paper companies». Также, к фразе «pulp & paper companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information