Quality information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
national sanitation foundation water quality index - индекс качества воды, разработанный Национальным фондом санитарной охраны
creaming quality - взбиваемость сливок
quality of its beer - качество пива
quality of humanitarian assistance - качество гуманитарной помощи
quality department - отдел качества
undergo quality checks - пройти проверку качества
quality of content - качество контента
transform quality - трансформировать качество
restricted quality - ограниченное качество
criterion of quality - критерий качества
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information technology auditor - аудитор информационных технологий
diagnostics information - информация о диагностике
campus wide information system - всеуниверситетская информационная система
area information - информация по области
information on higher education - информация о высшем образовании
whatever information - любая информация
information, observations and - информация, наблюдение и
test information - тестовая информация
reading information - считывание информации
require more information - требуется дополнительная информация
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
Alternatively, the information supply may be polluted when the quality of the information is reduced. |
В качестве альтернативы, подача информации может быть загрязнена, когда качество информации снижается. |
The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database. |
Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных. |
Software testing is an activity to investigate software under test in order to provide quality-related information to stakeholders. |
Тестирование программного обеспечения-это деятельность по исследованию тестируемого программного обеспечения с целью предоставления заинтересованным сторонам информации, связанной с качеством. |
By means of cells that behave like nerves, plants receive and distribute within their systems information about incident light intensity and quality. |
С помощью клеток, которые ведут себя как нервы, растения получают и распределяют внутри своих систем информацию об интенсивности и качестве падающего света. |
Because of the low quality and large quantity of the information received, people are becoming less sensitive to headlines and more cynical towards new messages. |
Из-за низкого качества и большого количества полученной информации люди становятся менее чувствительными к заголовкам и более циничными по отношению к новым сообщениям. |
The model assumes that we have or should or can obtain adequate information, both in terms of quality, quantity and accuracy. |
Модель предполагает, что мы имеем, должны или можем получить адекватную информацию, как с точки зрения качества, количества, так и точности. |
Similarly, ECLAC observes the urgent need to reduce the digital divide in terms of access and quality of access in building a more inclusive information society. |
По аналогии с этим ЭКЛАК указывает на безотлагательную необходимость в сокращении цифрового разрыва в плане доступности и качества связи в процессе построения более универсального информационного общества. |
The system collects information on the quality of specific tender procedures through user feedback. |
Система собирает информацию о качестве конкретных тендерных процедур посредством обратной связи с пользователями. |
Quality newspapers contain only reliable serious information. |
Качественные газеты содержат только надежную и серьезную информацию. |
There is now an even greater need for such environments to pay greater attention to data and information quality. |
В настоящее время существует еще большая потребность в том, чтобы такие среды уделяли больше внимания качеству данных и информации. |
In information sharing, also information quality is considered. |
При обмене информацией учитывается также качество информации. |
Your small additions can have an immense effect on the quality of the article . Please, do not forget to cite the information. |
Ваши небольшие дополнения могут оказать огромное влияние на качество статьи . Пожалуйста, не забудьте процитировать информацию. |
High-quality information is typically derived through the devising of patterns and trends through means such as statistical pattern learning. |
Высококачественная информация, как правило, получается путем разработки моделей и тенденций с помощью таких средств, как изучение статистических моделей. |
In other words, if the amount of information was competitive in the past, the quality of information is important today. |
Другими словами, если в прошлом количество информации было конкурентоспособным, то сегодня важно ее качество. |
With duplicated questions, the readiness to provide information declines and the quality of data is adversely affected. |
При дублировании вопросов готовность представлять информацию снижается и качество данных падает. |
In addition information is gained which enables the users of fuel to assure themselves of its quality and it also assists in the development of new fuels. |
Кроме того, получена информация, которая позволяет пользователям топлива убедиться в его качестве, а также помогает в разработке новых видов топлива. |
Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality. |
Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы. |
Number one, as I said, quality of information. |
Первая, как я уже сказал,- это качество наших знаний. |
If a company is helping us provide clients with quality service and is not our partner, it can only use the information needed to ensure high quality of service. |
Компаниям, тем или иным образом участвующим в предоставлении клиентам RoboForex качественного сервиса, но не входящим в число наших партнёров, сведения о наших клиентах предоставляются в минимально необходимом для их деятельности объёме. |
For both these reasons a blanket statement is poor quality information. |
По обеим этим причинам общее заявление - это некачественная информация. |
I think we need to look at the quality of the information here. |
Я думаю, что мы должны посмотреть на качество информации здесь. |
The goal is to increase the quality of such work flows and to increase general access to precise information concerning international criminal law. |
Цель состоит в повышении качественного уровня таких направлений работы и расширении общего доступа к точной информации, касающейся международного уголовного права. |
Information on the frequency of neglected tropical diseases is of low quality. |
Информация о частоте забытых тропических болезней имеет низкое качество. |
It is in my view easy on the eyes, informative without being overly explicit, and a very high quality retouched scan. |
Это, на мой взгляд, легко для глаз, информативно, не будучи чрезмерно явным, и очень высокое качество ретушированного сканирования. |
Just because your company makes money does not guarantee quality information. |
Только то, что ваша компания зарабатывает деньги, не гарантирует качественной информации. |
The objective must be to produce a good quality, informative, and balanced article about the FWBO. |
Цель должна состоять в том, чтобы подготовить качественную, информативную и сбалансированную статью о FWBO. |
A DRM broadcast rivals FM mono quality and can also send graphic images and web pages via a separate information channel. |
DRM вещание соперничает с FM mono качеством, а также может отправлять графические изображения и веб-страницы по отдельному информационному каналу. |
One argument for censoring the type of information disseminated is based on the inappropriate quality of such material for the young. |
Один из аргументов в пользу цензуры типа распространяемой информации основан на несоответствующем качестве такого материала для молодежи. |
This means that Google Search increasingly sets the context in which readers evaluate the quality of information they read. |
Это означает, что Google Search все чаще задает контекст, в котором читатели оценивают качество информации, которую они читают. |
Information on capabilities comes indirectly, from the level of technology and manufacturing quality with the country-specific equipment with which he was provided. |
Информация о возможностях поступает опосредованно, от уровня технологии и качества изготовления с учетом специфики страны оборудования, которым он был обеспечен. |
Yet, cognitive studies have demonstrated that there is only so much information human beings can process before the quality of their decisions begins to deteriorate. |
Тем не менее, когнитивные исследования показали, что существует только столько информации, которую люди могут обработать, прежде чем качество их решений начнет ухудшаться. |
Information was gathered about their mental and physical health, career enjoyment, retirement experience and marital quality. |
Была собрана информация об их психическом и физическом здоровье, карьерном росте, пенсионном опыте и качестве брака. |
ARUs increase the number of information calls handled and provide consistent quality in information retrieval. |
Aru увеличивают количество обрабатываемых информационных вызовов и обеспечивают стабильное качество поиска информации. |
These are explanations of the types of information which is relevant to anyone who wants to make an evaluation of the quality of a product or service. |
Это объяснения типов информации, которая имеет отношение к любому, кто хочет сделать оценку качества продукта или услуги. |
They reduce the quality of the newspaper as a source of information and affect its prestige, and this point should be taken into account. |
Они снижают качество газеты как источника информации и влияют на ее престиж, и эта точка зрения должна быть принята во внимание. |
Uneven quality of reporting on basket funds and project performance does not provide donors with adequate information on the use of their funds. |
Недостатки отчетности по использованию фондов пакетного финансирования и осуществлению проектов не позволяют донорам получать полную информацию в отношении расходования их средств. |
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses. |
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию. |
In fact, most of the information given by the US government regarding this issue is being reviewed because of lawsuits filed regarding data quality. |
Фактически, большая часть информации, предоставленной правительством США по этому вопросу, пересматривается из-за судебных исков, поданных в отношении качества данных. |
Well, there we have the first thing I said we needed. Quality, texture of information. |
Итак, вот первое, чего нам не хватает: качества, текстуры наших знаний. |
Information systems also can be defined as a collection of hardware, software, data, people and procedures that work together to produce quality information. |
Информационные системы также можно определить как совокупность аппаратных средств, программного обеспечения, данных, людей и процедур, которые работают вместе для получения качественной информации. |
Text mining, also referred to as text data mining, roughly equivalent to text analytics, is the process of deriving high-quality information from text. |
Интеллектуальный анализ текста, также называемый интеллектуальным анализом текстовых данных, примерно эквивалентный текстовой аналитике, представляет собой процесс получения высококачественной информации из текста. |
Good quality reports but limited range of dissemination products restricts access to information generated. |
Качество докладов является неплохим, однако узость ассортимента информационных продуктов приводит к ограничению доступа к представленным в них сведениям. |
And it is this liquidity and quality of information that ultimately propels economic growth. |
А именно эта ликвидность и качество информации, в конечном счете, стимулируют экономический рост. |
This information is translated into report cards that are generated by quality organizations, nonprofit, consumer groups and media. |
Эта информация переводится в табели успеваемости, которые создаются организациями качества, некоммерческими организациями, группами потребителей и средствами массовой информации. |
The Advisory Committee had noted only very slight improvements in the quality of the information submitted to it. |
Комитет отметил лишь незначительное улучшение качества представленных ему данных. |
In doing this, attention should be paid to the needs of financiers, including deal quality and hard financial information. |
При выполнении этой задачи необходимо уделять внимание интересам финансирующих структур, включая качество сделок и наличие достоверной финансовой информации. |
This can be detrimental and lead to reduced information exchange, information concealment, coordination, cooperation and quality of information revealed. |
Это может нанести ущерб и привести к снижению обмена информацией, сокрытию информации, координации, сотрудничеству и качеству раскрываемой информации. |
Border information, as the observable quality of territory, is surely a/the definitive element of a state. |
Пограничная информация, как наблюдаемое качество территории, безусловно, является определяющим элементом государства. |
The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list. |
Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне. |
Commercial quality standards facilitate trade in perishable products between producing and importing countries as they provide essential information. |
Стандарты торгового качества упрощают торговлю скоропортящимися продуктами между странами-производителями и импортерами, поскольку они обеспечивают получение существенно важной информации. |
Possibility to display pages with detailed information about each member. |
возможность отображать страницы с подробной информацией о каждом участнике топлиста. |
We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards. |
Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами. |
Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations. |
В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов. |
These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal. |
Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал. |
Add or modify information in a sent RFQ |
Добавление или изменение сведений в отправленном запросе предложения |
Many times, the time required to execute the task can be reduced for an additional cost or a reduction in the quality. |
Во много раз время, необходимое для выполнения задачи, может быть сокращено за дополнительную плату или снижение качества. |
Framebuffers were also used by Sega for its high-end arcade boards, which were also of a higher quality than on home computers. |
Фреймбуфферы также использовались Sega для своих высококачественных аркадных плат, которые также были более высокого качества, чем на домашних компьютерах. |
A biography of a living artist that could use further copy editing to remove the resume-like quality. |
Биография живого художника, который мог бы использовать дальнейшее редактирование копии, чтобы удалить качество резюме. |
The population of the Salt Lake City metropolitan area is projected to double by 2040, putting further pressure on the region's air quality. |
Население столичного района Солт-Лейк-Сити, по прогнозам, удвоится к 2040 году, что еще больше ухудшит качество воздуха в регионе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, information , а также произношение и транскрипцию к «quality information». Также, к фразе «quality information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.