Really productive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Really productive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действительно продуктивным
Translate

- really

действительно

- productive [adjective]

adjective: продуктивный, производительный, плодотворный, производящий, плодовитый, плодородный, влекущий за собой, причиняющий

  • meaningful and productive - значимые и продуктивные

  • sell productive assets - продавать свои производственные активы

  • more productive work - более продуктивной работы

  • productive role - продуктивная роль

  • productive transformation - продуктивная трансформация

  • productive system - производственная система

  • productive business - продуктивный бизнес

  • productive fisheries - продуктивные рыболовство

  • might be productive - может быть продуктивной

  • it is productive - продуктивно

  • Синонимы к productive: creative, inventive, prolific, energetic, constructive, fruitful, profitable, helpful, worthwhile, useful

    Антонимы к productive: unproductive, nonproductive, counterproductive, inefficient

    Значение productive: producing or able to produce large amounts of goods, crops, or other commodities.



So the places are really densely populated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город действительно густо населён.

When you think of a fish school, or when I think of a flock of starlings, that feels like a really different kind of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы думаете о стае рыб, или когда я думаю о стае скворцов, это похоже на совсем другой вид интеллекта.

And what makes it really hard to see this paradox and even wrap our brains around it is that we have this thing that I call the quantification bias, which is the unconscious belief of valuing the measurable over the immeasurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть этот парадокс и тем более уложить его в голове сложнее оттого, что в нас есть такая штука, которую я называю «креном к подсчёту количества», когда всё измеряемое подсознательно ценится больше, чем неизмеряемое.

So the two most important things about writing are: bird by bird and really god-awful first drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, две самые значимые вещи в писательском деле: птичка за птичкой и кошмарные первые черновики.

Considering how naïve I really was at the time, I took his advice to heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, каким наивным я был в то время, я всерьёз прислушался к этому совету.

The fact that patients like Robin are going to these clinics, are going to these dispensaries and getting that sort of personalized attention and education and service, really should be a wake-up call to the healthcare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что пациенты, как Робин, посещают эти клиники, эти диспансеры и получают такой уровень личного внимания, просвещения и сервиса, должен быть тревожным сигналом для системы здравоохранения.

No, really - I can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, правда — я не могу.

How many of you are creatives, designers, engineers, entrepreneurs, artists, or maybe you just have a really big imagination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли среди вас изобретателей, дизайнеров, инженеров, предпринимателей, художников или просто людей с незаурядным воображением?

Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж.

But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всех моих исследованиях я обнаружил, что наилучшее объяснение этому заключается всё же в наличии преимуществ.

Otherwise, we should call it what it really is: poverty insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе давайте называть вещи своими именами: гарантия бедности.

What other cuisines do you really like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие еще кухни вам нравятся больше всего?

Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое.

Sometimes I go to rock concerts with my daddy and I really enjoy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я хожу на рок-концерты с моим папой, и я действительно наслаждаюсь этим.

It was really great!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это было здорово!

Such shows are really funny and interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое шоу действительно смешно и интересно.

I really adore her sense of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно обожаю ее чувство юмора.

That air is so pure that it really ought to be voted a medal by the Society for the Suppression of Evil Thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такому воздуху можно смело присуждать большую медаль Общества Искоренения Дурных Намерений.

I really can afford to keep you as a pet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот я могу позволить себе в какой-то мере баловать тебя.

Because his death would be really convenient for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что его смерть была бы действительно выгодна для меня.

Under my tutelage, you have become a cheerleader, landed a really stunning boyfriend, and been elected to homecoming court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под моей опекой ты стала черлидершей подцепила потрясающего парня, и была избрана в совет.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

It had strengthened its fiscal policies; exports and industrial production had increased and urban unemployment had dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая мера позволила укрепить бюджетную политику страны; ее экспорт и промышленное производство возросли, а безработица в городах снизилась.

I know sometimes it's hard being alone, but you really .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, иногда слишком тяжело быть в одиночестве, но ты действительно...

I mean, I just wanted to check because you passed up a really awesome transplant case with Dr. Hahn, and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела убедиться, потому что Вы пропускаете обалденную пересадку у доктора Ханн.

It was generally agreed that the importance of financing for diversification of commodity production and exports could not be overestimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты в общем и целом согласились с тем, что огромную важность имеет финансирование и диверсификация производства и экспорта сырьевых товаров.

It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям.

The Group's core business is the production of polyester nonwovens, made using both staple and spunbonded technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной бизнес Группы это производство штапельных полиэфирных нетканых материалов и спанбонда.

The production version, it uses IP version 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственная построена на базе IP версии 6.

And then, let's make this really big contraption that youhave to rig up to it in this daisy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую выдолжны будете привязать к нему, как букет ромашек.».

Coca leaf production could not be halted by force; substitute crops should be planted instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство кокаинового листа нельзя остановить силой; вместо него следует выращивать другие культуры.

Initial emphasis was on learning-by-doing and applying imported technologies for production in the domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На начальном этапе основной упор был сделан на накопление знаний в ходе практической деятельности и применение импортируемых технологий для организации производства, ориентированного на внутренний рынок.

Tarpaulin - strong thick impregnated fabric, used for the production of waterproof garments, tents, all types of covers and backpacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брезент - толстая крепкая пропитанная ткань, используемая для пошива непромокаемой одежды, палаток, тентов, чехлов и рюкзаков.

Production capacity of audio-visual products need to go in parallel with swiftly expanding distribution capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности производства аудиовизуальной продукции должны развиваться параллельно с быстро расширяющимися возможностями распределительной системы.

Would that rush we feel when a new crush sends a text or pings us on GChat really be that different if it actually came from a machine rather than through one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли восторг, который мы чувствуем, получив сообщение от нового предмета любви, другим, если это сообщение будет, в действительности, исходить от машины?

PhosAgro held its IPO in 2012, and has since grown its phosphate-based fertilizer production volume by 37% through 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичное размещение акций «ФосАгро» состоялось в 2012 году, и к концу 2016 года эта компания сумела увеличить объемы производимых ей фосфатных удобрений на 37%.

Probability of Accuracy: It's a visual reveal, so accuracy isn't really an issue, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень вероятности. Ну, это прозвучало с экрана, а с него и не такое говорят.

So maybe the first sheet you would do good work, but then you see nobody is really testing it, so you would do more and more and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, первый лист они делали хорошо, но затем они видели, что никто их не проверяет, поэтому они могли работать быстро и некачественно.

And Sophie, you don't really want me to be your maid of honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи, и мне лучше не предлагай стать подружкой невесты.

Your Holiness, with a few words you have just razed to the ground three quarters of my literary production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Святейшество, всего парой слов вы только что сравняли с землей три четверти моей литературной продукции.

Saw it in venice, marvelous production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видел это в Вене, восхитительная экранизация.

I happened to play Perchik in my high school's production of Fiddler on the Roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышло так, что я играл Перчика в школьной постановке Скрипача на крыше.

We'd fabricate the parts in our plants in the States and ship them to Canada, where they'd go on the production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих американских заводах мы будем выпускать детали для самолетов, а потом отправлять их для сборки в Канаду.

and, as you can see, the production values are extremely high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, как вы видите это продукция наивысшего качества.

Since then I've become much more adept at production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор я стал более опытным в работе.

The world's first mass production usage of the 7075 aluminum alloy was for the Mitsubishi A6M Zero fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое в мире массовое использование алюминиевого сплава 7075 было для истребителя Mitsubishi A6M Zero.

He began sugar-cube production after being granted a five-year patent for the process on January 23, 1843.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал производство сахарных кубиков после того, как получил пятилетний патент на этот процесс 23 января 1843 года.

In 1985, Cher formed the film production company Isis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году Шер основала кинокомпанию Isis.

The actual reaction is known as homolytic fission and produces alkenes, which are the basis for the economically important production of polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая реакция известна как гомолитическое деление и производит алкены, которые являются основой для экономически важного производства полимеров.

Production was cancelled due to lack of funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство было отменено из-за отсутствия финансирования.

If it falls outside the range then the production process may need to be corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он выходит за пределы диапазона, то производственный процесс может нуждаться в корректировке.

She was replaced by Lee Remick, but after Martin refused to make the film with anyone other than Monroe, Fox sued him as well and shut down the production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее заменил Ли Ремик, но после того, как Мартин отказался снимать фильм с кем-либо, кроме Монро, Фокс подал на него в суд и закрыл производство.

The weekly production budget was $1.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недельный производственный бюджет составлял 1,3 миллиона долларов.

The final filming was completed in November 2010, however, just when the production company began to edit the project, the Arab Spring broke out in Tunisia and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательные съемки были завершены в ноябре 2010 года, однако, как раз когда продюсерская компания приступила к монтажу проекта, в Тунисе и Египте разразилась Арабская весна.

In late 2013, QSAlpha commenced production of a smartphone designed entirely around security, encryption and identity protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2013 года компания QSAlpha начала производство смартфона, полностью ориентированного на безопасность, шифрование и защиту личных данных.

However, the game appears to glitch out, and they find their player-character in the green room area of the game, fashioned as the backstage of a theater production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако игра, похоже, выходит из строя, и они находят своего игрока-персонажа в зеленой зоне комнаты игры, выполненной в виде закулисы театральной постановки.

The production strongly suggests that Lady Macbeth is in league with the witches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка убедительно свидетельствует о том, что Леди Макбет находится в союзе с ведьмами.

As of August 15, 2008, it was the fifth highest-grossing NC-17 production in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 15 августа 2008 года это был пятый по величине валовой объем производства NC-17 в Северной Америке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «really productive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «really productive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: really, productive , а также произношение и транскрипцию к «really productive». Также, к фразе «really productive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information