Received a list of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Received a list of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получил список
Translate

- received [verb]

adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • play list - список воспроизведения

  • certificate trust list - доверительный список сертификатов

  • list of proposed legislation - перечень предложенных законов

  • outside this list - вне этого списка

  • naming-and-shaming list - список имен-и-пристыдить

  • list manager - менеджер списка

  • on a mailing list - в списке рассылки

  • products list - список продуктов

  • the list of candidates for election - список кандидатов на выборы

  • see the full list - просмотреть полный список

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



Any statements of programme budget implications received later should be held over to the resumed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение любых заявлений о последствиях для бюджета по программам, полученных после установленного срока, должно переноситься на возобновленную сессию.

And Andre would be delighted to add her to his list of prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Андре будет рад добавить в список своих трофеев еще одно судно.

I wanted to make sure you received a warm welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили.

The two invitations were dispatched, received and accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два приглашения были отправлены, получены и приняты.

Lazarus sold the typewriter and the suit, left his overcoat and took back a pawn ticket, received the handgun and a box of cartridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарус продал пишущую машинку и костюм, заложил пальто и получил пистолет вместе с ящичком патронов.

A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо.

Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния.

I received a tape from a man claiming responsibility... for the onslaught on the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил видеозапись от человека, утверждающего, что он ответственен... за нападения на преступный мир.

The Head of the Donor Relations and Resource Mobilization Service then briefly reviewed the total income received in 1999, amounting to $1.104 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Службы по связям с донорами и мобилизации ресурсов сделал затем краткий обзор общих поступлений, полученных в 1999 году и составляющих 1104 млн. долл. США.

Nonetheless, reports of such acts continue to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее сообщения о таких актах продолжают поступать.

The present summary synthesizes the replies received from Member States after the forty-third session of the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем резюме содержится обзор ответов, которые были получены от государств-членов после сорок третьей сессии Юридического подкомитета.

While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов.

When the Government has received the proposals from the commission they are sent for views to a number of organizations, authorities, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения предложений комиссии правительство направляет их различным организациям, органам власти и т.д. для изучения.

His film work included roles well received by critics in The Group, Harry and Tonto and Primary Colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа в кино включала роли, хорошо принятые критиками, в The Group, Harry and Tonto и Primary Colors.

According to Central Bank data, Russia’s non-financial sector and households received $11.6 billion in net new loans from China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центробанка реальный сектор российской экономики и физические лица получили новых кредитов из Китая на чистую сумму 11,6 миллиардов долларов.

Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке.

Though The New York Times indicates that WhatsApp has received a wiretap order over encrypted data, Acton and Koum say they have had no real interaction with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя New York Times дает понять, что WhatsApp получила распоряжение на перехват зашифрованных данных, Эктон и Коум говорят, что никакого реального сотрудничества с государством у них нет.

But I have never received that proposal, so I hope I will receive it soon.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я так и не получил это предложение, однако, тем не менее, надеюсь получить его в ближайшее время».

I said you must let Isabella alone!-I beg you will, unless you are tired of being received here, and wish Linton to draw the bolts against you!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же тебе сказала - оставь Изабеллу в покое! Прошу тебя, не смущай ее, если ты не наскучил этим домом и не хочешь, чтобы Линтон запер перед тобою дверь.

Skilfully and accurately they fired at the mark, and swam the Dnieper against the current-a deed for which the novice was triumphantly received into the circle of Cossacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойко и метко стреляли в цель, переплывали Днепр против течения - дело, за которое новичок принимался торжественно в козацкие круги.

What he received in return were demands for the dissolution of the Papacy and the surrender of all Christian lands to the Mongol Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ он получил требование распустить институт папства и капитуляции всех христианских земель Монгольской империи.

He ordered much meat to be given, and White Fang, gorged and sleepy by the fire, knew that the law had received its verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он велел дать ему много мяса. И Белый Клык, насытившись, лег у костра и заснул, твердо уверенный в том, что понял закон правильно.

He received hardly any immediate perception of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был почти лишен способности непосредственного их восприятия.

I received your postcard of Japan with the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила твоё письмо из Японии с вырезкой из газеты.

Now, I've received dispatches from Sydney, Rio, and Lagos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что я получила рассылку из Сиднея, Рио и Лагоса.

It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало.

But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп.

On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки.

Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Фэйрфакс сложила вязанье, я взяла свою папку. Мы поклонились ему - он ответил нам коротким кивком - и вышли.

We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии.

I just received the confirmation of The department received racial purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил подтверждение из департамента расовой чистоты.

We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот.

Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

Well, I've ordered a new bed for my mam, so you can take her off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я заказала новую кровать для мамы, так что можете вычеркнуть ее из списка.

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

He withdrew from his fellow man after he had given them everything... and had received nothing in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил своих друзей после того как отдал им все... И не получил ничего в ответ.

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

Logan received a dozen calls from a social club in the Bronx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логану дюжину раз звонили из общественного клуба в Бронксе.

This telecast is being received in homes all over the world by communications satellite relay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта съемка транслируется во все дома по всему миру через сеть спутников.

Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса.

And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме

But the news I received early this morning has thrown another light on your undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако новости, полученные сегодня утром, представляют дело в ином свете.

And you received $500,000 for your trouble in a numbered Cayman account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы получили за это беспокойство перевод в 500,000 долларов на свой счет на Каймановых островах.

And I am bound to say that they were received with as much disfavour as was my portion-from the Misses Hurlbird....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливости ради должен сказать, что сестры Хелбёрд их тоже не жаловали...

because of their inability to obtain these emails to demonstrate Morgan Stanley's misconduct received a token amount of money as a result of the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из-за их неспособности получить эти электронные письма, чтобы продемонстрировать неправомерные действия Morgan Stanley получил символическую сумму денег в результате урегулирования.

Currently it is little more than a dialogue between two of us. Any more contributors would be gratefully received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это не более чем диалог между нами двумя. Все остальные участники будут приняты с благодарностью.

I received this rule and ordinance from our blessed father/pope, Heraclas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил это правило и постановление от нашего благословенного отца / папы Геракла.

On 15 July 2008, the Nauruan government announced a port refurbishment programme, financed with US$9 million of development aid received from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 2008 года правительство Науру объявило о программе реконструкции портов, финансируемой за счет помощи в целях развития, полученной от России, в размере 9 млн. долл.

In 1976, a concert at Tennessee State Prison was videotaped for TV broadcast, and received a belated CD release after Cash's death as A Concert Behind Prison Walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году концерт в тюрьме штата Теннесси был записан на видео для телевизионной трансляции и получил запоздалый выпуск CD после смерти кэша в качестве концерта за тюремными стенами.

But both these artists received their most important commissions from the wealthiest and most powerful of all patrons, the Vatican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба эти художника получали свои самые важные заказы от самого богатого и могущественного из всех покровителей-Ватикана.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

In May 1877 Governor Robinson received advice that US President Ulysses Grant had repudiated Lord's annexation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1877 года губернатор Робинсон получил сообщение, что президент США Улисс Грант отказался от аннексии Лорда.

However, Peters spent the rest of the season with the academy, he yet received a work permit, but managed to do in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, Питерс провел остаток сезона в академии, он все же получил разрешение на работу, но успел сделать это летом.

Players who wrote letters to Mark, whose address was advertised on the website, also sometimes received items such as wine bottles, records, or masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки, которые писали письма Марку, чей адрес рекламировался на веб-сайте, также иногда получали такие предметы, как бутылки вина, пластинки или маски.

He then starred in high school drama Dream High, which received high domestic ratings as well as international popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он снялся в драме средней школы Dream High, которая получила высокие внутренние рейтинги, а также международную популярность.

The book has received high praise from several science fiction writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга получила высокую оценку от нескольких писателей - фантастов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received a list of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received a list of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, a, list, of , а также произношение и транскрипцию к «received a list of». Также, к фразе «received a list of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information