Recent nomination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
recent volcanic activity - Недавняя вулканическая активность
recent studies indicate that - Недавние исследования указывают на то, что
recent expansion - недавнее расширение
recent process - недавний процесс
the results of a recent study - Результаты недавнего исследования
has increased in recent years - увеличилось в последние годы
at the most recent session - на самой последней сессии
further to our recent - в дальнейшем наше недавнее
with the recent - с недавним
to be recent - быть недавнее
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
noun: назначение, выставление, наименование, именование, выставление кандидата, называние
proposed nomination - предполагаемое назначение
nomination / appointment - Выдвижение / назначение
accept a nomination - принять назначение
nomination and compensation committee - Выдвижение и компенсации комитет
the nomination shall be - назначение должно быть
nomination list - список выдвижение
nomination race - выдвижение гонки
awards nomination - выдвижение награды
party nomination - выдвижение партии
nomination for best - номинация на лучший
Синонимы к nomination: designation, proposal, nominating speech, nominating address, naming
Антонимы к nomination: dismissal, be on the fence, disregard, do, ignore, neglect, refuse, rejection, rights, uninstall
Значение nomination: the action of nominating or state of being nominated.
This was a recent failed FAC nomination largely through not receiving sufficient support votes. |
Это была недавняя неудачная номинация FAC в основном из-за того, что она не получила достаточного количества голосов поддержки. |
As of the most recent update, 73 nominations have been approved, leaving 136 of 209 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление было утверждено 73 кандидатуры, в результате чего 136 из 209 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
She has received several Critics' Choice Awards nominations, the most recent in 2018. |
Она получила несколько номинаций Critics' Choice Awards, самая последняя из которых-в 2018 году. |
As of the most recent update, 112 nominations are approved, leaving 204 of 316 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 112 кандидатур, в результате чего 204 из 316 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 46 nominations have been approved, leaving 139 of 185 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление, было утверждено 46 кандидатур, в результате чего 139 из 185 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 146 nominations are approved, leaving 217 of 363 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 146 кандидатур, в результате чего 217 из 363 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
An interesting nomination, but I am going to oppose it on the grounds that the massacre posting was too recent. |
Интересная номинация, но я собираюсь выступить против нее на том основании, что сообщение о резне было слишком свежим. |
Chameleon was a critical hit that gained several nominations in recent awards; 3 AIM & 5 MACP nods. |
Хамелеон был критическим хитом, который получил несколько номинаций в последних наградах; 3 AIM & 5 MACP кивает. |
A survey of recent Best Picture nominations found that only 12 percent of speaking or named characters were age 60 and up, and many of them were portrayed as impaired. |
Обзор номинаций на лучший фильм сообщает, что только 12% персонажей с текстом и именем старше 60 лет и многие из них изображены как неполноценные. |
As of the most recent update, 65 nominations are approved, leaving 265 of 330 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 65 кандидатур, в результате чего 265 из 330 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 121 nominations are approved, leaving 213 of 334 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждена 121 кандидатура, в результате чего 213 из 334 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 50 nominations are approved, leaving 261 of 311 nominations still needing approval. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 50 кандидатур, в результате чего 261 из 311 кандидатур все еще нуждается в одобрении. |
And because of my recent nomination for the Medal of Honor. |
И ввиду моего недавнего выдвижения кандидатом на Орден Почётного Легиона. |
In recent years several crowdsourcing companies have begun to use pairwise comparisons, backed by ranking algorithms. |
В последние годы несколько краудсорсинговых компаний начали использовать попарные сравнения, подкрепленные алгоритмами ранжирования. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world. |
Наш недавний прогресс — договор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру. |
We piled into the street amidst the grandest uproar in Oar's recent history. |
Мы выскочили на улицу и очутились посреди величайшего столпотворения в новейшей истории города. |
They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place. |
Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место. |
Today, of course, we know the answer to the recent ideas of some that the machine tool industry is no longer feast or famine in its nature. |
Сегодня мы, конечно, знаем, верны ли предположения о том, что станкостроение утратило резко циклический характер. |
When you make an update to your profile or hit a professional milestone such as a work anniversary, these updates are visible to your connections on your Recent Activity. |
При внесении вами изменений в свой профиль или при наступлении значимого события в карьере (например, профессионального юбилея) соответствующие обновления в разделе вашей недавней активности будут доступны для просмотра вашим контактам. |
The recent France-Germany-Russia summit did not live up to either the dark fears or the exaggerated hopes expressed on the eve of the meeting in Deauville. |
Прошедший на днях франко-немецко-российский саммит не оправдал ни мрачных опасений, ни чрезмерных надежд, которые появились накануне встречи в Довиле. |
This view is also confirmed by the RSI’s recent peak above its own downward-sloping trend and its inability to break below the key 40 level. |
Эту точку зрения также подтверждает недавний максимум RSI выше нисходящего тренда, и то, что он не смог пробиться ниже ключевого уровня 40. |
His recent ultimatum to the U.S. is proof that he’s willing to play the escalation game. |
Его последний ультиматум Соединенным Штатам — это доказательство готовности идти на эскалацию. |
In a recent blog post, he wondered whether the U.S. is stumbling towards conflict with Russia. |
В своем блоге он недавно задавался вопросом о том, «не движутся ли США к конфликту с Россией». |
Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction. |
Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении. |
Experimentation with illegal drugs does remain common, but proportions have fallen again in recent years to a quarter of 15-year-old boys and a fifth of 15-year-old girls. |
Экспериментирование с запрещенными наркотиками по-прежнему широко распространено, но и здесь в последние годы наблюдается тенденция к снижению: до 25% у мальчиков 15-летнего возраста и до 20% у девочек того же возраста. |
In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth. |
Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста. |
During a recent visit to Kyiv, I heard a wide range of views. |
Во время своей недавней поездки в Киев я слышала очень разные ответы. |
I feel I should congratulate you, but one has become so jaded by your recent wizardry that mere brilliance seems humdrum. |
Похоже, мне стоило бы поздравить вас, но что-то эти фразы становятся всё более заезженными, а недавно проявленная вами мудрость вообще делает обычные слова про ваш острый ум сущей банальностью. |
All right, I'm gonna outline a couple of cases here that are very recent. |
Так ладно, я обрисую вам парочку дел, случившихся совсем недавно. |
It was dry after the recent thaw. |
Было сухо после недавней оттепели. |
Due to recent events, some of our high-rolling investors are a little jittery. |
Из-за последних событий некоторые наши ключевые инвесторы немного паникуют. |
The one that used to be the bad chamber, until the recent refurbishing that is. |
О той, что была плохой до недавнего ремонта, конечно. |
And, as our most recent addition to the staff, your transfer will be less of an upheaval for the mothers. |
И, как самый последний из всех сотрудников, ваш перевод будет меньшее потрясение для матерей. |
And then even if I did win the nomination, say, somewhere around here, I'd start to have to face off with a Republican challenger, probably Mendoza. |
И даже если выиграю праймериз, скажем, где-то вот тут я встречусь с соперником от республиканцев, вероятно Мендосой. |
He looks to be the real thing and showed real moxie in his recent win over Birkie. |
Он показал неплохую игру, в недавно выигранном у Бирки бое. |
However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100. |
Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3. |
This one's the most recent. |
Здесь в последний раз. |
Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony. |
Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления. |
Your... hesitation to the Diane Lockhart nomination. |
Ваши... сомнения относительно выдвижения Даян Локхарт. |
My recent experiments in this field have proven... |
Мои недавние исследования на этом поприще показали... |
However, the idea that lycanthropy could be transmitted in this way is not part of the original myths and legends and only appears in relatively recent beliefs. |
Однако идея о том, что ликантропия может передаваться таким образом, не является частью оригинальных мифов и легенд и появляется только в относительно недавних верованиях. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China. |
Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая. |
Media attention in recent years has equated trolling with online harassment. |
Внимание СМИ в последние годы приравняло троллинг к онлайн-преследованиям. |
One of the most notable abdications in recent history is that of King Edward VIII of the United Kingdom and the Dominions. |
Одним из наиболее заметных отречений в новейшей истории является отречение короля Соединенного Королевства и доминионов Эдуарда VIII. |
The practice of not issuing permits on a true 'shall issue' basis has been the subject of recent litigation. |
Практика отказа в выдаче разрешений на основе истинного должен выдать была предметом недавних судебных разбирательств. |
Recent allegations take the perspective of employers who demand more vocational training. |
Недавние заявления отражают точку зрения работодателей, которые требуют повышения уровня профессиональной подготовки. |
Given Pauling's recent success in discovering the Alpha helix, they feared that Pauling might also be the first to determine the structure of DNA. |
Учитывая недавний успех Полинга в открытии альфа-спирали, они опасались, что Полинг также может быть первым, кто определит структуру ДНК. |
Pollution and habitat destruction have caused the extinction of a considerable number of snail species in recent years. |
Загрязнение и разрушение среды обитания привели в последние годы к вымиранию значительного числа видов улиток. |
I am nominating this for featured article because I believe it to satisfy the requirements for FA. However, this is my first submission, so I might just be wrong. |
Я назначаю это для избранной статьи, потому что я считаю, что она удовлетворяет требованиям к FA. Однако это мое первое представление, так что я могу просто ошибаться. |
These north doors would serve as a votive offering to celebrate the sparing of Florence from relatively recent scourges such as the Black Death in 1348. |
Эти северные двери послужат обетованным подношением в честь спасения Флоренции от сравнительно недавних бедствий, таких как Черная смерть в 1348 году. |
Recent developments consist of stacking multiple dies in single package called SiP, for System In Package, or three-dimensional integrated circuit. |
Последние разработки состоят из укладки нескольких матриц в один пакет, называемый SiP, для системы в пакете или трехмерной интегральной схемы. |
Andreas and Groener both received Tony Award nominations for their performances, and Vidnovic won a Drama Desk Award. |
Андреас и Гренер оба получили номинации на премию Тони за свои выступления, а Виднович получил премию драматического бюро. |
Седьмой сезон выиграл три Эмми из шести номинаций. |
|
I'm nominating this article for featured article because I believe that it meets the featured article criteria. |
Я назначаю эту статью для избранной статьи, потому что считаю, что она соответствует критериям избранной статьи. |
As a result, the major party presidential nominating convention has lost almost all of its old drama. |
В результате съезд по выдвижению кандидатов в президенты от крупной партии потерял почти всю свою старую драматургию. |
He received his second Young Artist Award nomination for his role, but lost to Logan Lerman in Hoot. |
Он получил свою вторую номинацию на премию Молодой художник за свою роль, но проиграл Логану Лерману в Гудке. |
I am nominating this for featured article because I believe that it meets the FA criteria. |
Я выдвигаю эту статью для избранной статьи, потому что считаю, что она соответствует критериям FA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent nomination».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent nomination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, nomination , а также произношение и транскрипцию к «recent nomination». Также, к фразе «recent nomination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.