Reflected in a note by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reflected in a note by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отражено в записке
Translate

- reflected [verb]

adjective: отраженный, отображенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- note [noun]

noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук

verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать

  • advice note - извещение

  • plaint note - исковое заявление

  • issuance of a promissory note - выдача векселя

  • note, because - обратите внимание, потому что

  • action note - действие примечание

  • public note - общественности к сведению

  • note by the secretariat on - записка секретариата о

  • commission may wish to note - Комиссия, возможно, пожелает отметить,

  • took note with appreciation - принял к сведению с удовлетворением

  • duly taken note - должным образом принято к сведению

  • Синонимы к note: record, memorandum, reminder, item, jotting, memo, notation, entry, aide-mémoire, synopsis

    Антонимы к note: ignore, neglect, ignorance, heedlessness, unobservance, disregard

    Значение note: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by entring - по entring

  • by approving - одобрив

  • by authorizing - санкционирование

  • by encouraging - путем поощрения

  • by rationalizing - рационализируя

  • by safeguarding - по охране

  • disbursed by - выделяемых

  • by strangers - незнакомцы

  • by things - вещами

  • by designation - по назначению

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.



Note this value accounts for both the incident and reflected momentums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что это значение учитывает как инцидентные, так и отраженные моменты времени.

Cora, he reflected, had never really known anything about pictures. He'd eat his hat if any of these daubs were worth a five pound note!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подумал, что Кора никогда ничего не смыслила в живописи, и был готов съесть свою шляпу, если хоть что-нибудь из этой мазни стоило больше пяти фунтов.

At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов.

“Europe’s economic weakness is likely to be reflected in France, Italy and Russia being dropped from the world’s G-8 Economic Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Экономическая слабость Европы, скорее всего, приведет к тому, что Франция, Италия и Россия будут исключены из экономического клуба Большой восьмерки».

'Yes, Heathcliff,' he replied, glancing from me up to the windows, which reflected a score of glittering moons, but showed no lights from within. 'Are they at home? where is she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитклиф, - ответил он, переводя взгляд с меня на окна, в которых отражалось двадцать мерцающих лун, но ни единого отсвета изнутри - Они дома? Где она?

The tall woman's bare scalp glowed in the starlight and the reflected sunlight from a passing comet farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безволосая голова великанши сверкала в свете звезд и солнечных лучах, отраженных пролетающей мимо кометной фермой.

Additional comparator pay systems to be reflected in grade equivalencies and resulting remuneration comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные системы оплаты, действующие у компаратора, которые следует учитывать в исследованиях эквивалентности классов и последующих сопоставлениях вознаграждения.

The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий.

The sentence was perhaps not easy to understand, but it reflected what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение, возможно, трудно понять, но оно отражает то, что произошло.

These findings are generally reflected in sediment, bog and glacier cores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы, как правило, отражают данные изучения осадочных пород, проб болотных почв и ледовых кернов.

Not all these replies reflected the true state of affairs, some merely depicting a desired situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все такие ответы отражали истинное положение вещей, а скорее рисовали желаемую ситуацию.

This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива.

But the much larger sums that Saddam diverted for his own purposes reflected how the member governments designed the program, and they chose to turn a blind eye to the abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат не проконтролировал должным образом программу, и были обнаружены случаи коррупции.

As the platforms rotated to and fro, the bright sunlight reflected from the burnished cowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блестящие колпаки бронированных платформ, покачиваясь, отбрасывали вокруг яркие солнечные зайчики.

'Yes!' I reflected to myself, 'we shall have a fit of illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да! - рассуждала я про себя. - Не миновать нам болезни.

It'll be reflected in your tuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отразится на вашей плате за обучение.

Within twenty years at the most, he reflected, the huge and simple question,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двадцать лет, размышлял он, великий и простой вопрос

Terror stalked him when he reflected on his partial failures; nameless things resulting from imperfect solutions or from bodies insufficiently fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вспоминал о своих неудачах, об отвратительных тварях, оживших в результате опытов над недостаточно свежими трупами, его охватывал страх.

What a serious and moral view of things! reflected Lichonin with a malicious sneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой серьезный и нравственный взгляд на вещи! - со злобной насмешкой подумал Лихонин.

There was indignation in his hoarse bass voice but also a wheedling note, and Scarlett teasingly clicked her tongue against her teeth as she reached out to pull his cravat into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его звучал негодующе и в то же время жалобно, и Скарлетт, желая немного подразнить его, насмешливо прищелкнула языком и потянулась поправить ему галстук.

Dust from the explosion reflected so much sunlight back to Earth that people could read by it at night in London, 10,000 kilometers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшаяся от взрыва пыль отразила столько солнечного света на Землю, что под этим светом, люди, находящиеся в Лондоне, на расстоянии 10 000 километров, могли читать ночью.

It reflected the bed, the white curtains, and the night stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем отражались и кровать, и белые занавески, и ночная тумбочка.

So, I expect the cooperation to be reflected there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я увижу, что твое согласие отразится там.

That smile was immediately reflected on Pierre's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.

Every now and then, I reflected on the whole episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени я размышляла над всем этим эпизодом.

The lady reflected upon the idea, and it struck her as a good one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди задумалась: это предложение показалось ей приемлемым.

But I'm hoping that it will be reflected in my Christmas gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я надеюсь, что это будет отражено в моем подарке.

Which was, the Controller reflected, quite possibly true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вполне возможно, - подумал Главноуправитель, - что такова и есть цель жизни.

They were reflected in your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отражались в Ваших глазах.

I reflected on this, and by touching the various branches, I discovered the cause and busied myself in collecting a great quantity of wood, that I might dry it and have a plentiful supply of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задумался; трогая то одни, то другие ветки, я понял, в чем дело, и набрал побольше дров, чтобы высушить их и обеспечить себя теплом.

Chichikov reflected that he had indeed fallen into an aristocratic wilderness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чичиков заметил, что он заехал в порядочную глушь.

Perhaps, she reflected, the whole world was really crooked - or was it just that she herself had been unfortunate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли весь мир состоит из плутов, то ли ей просто везет на эту породу людей?

For a brief moment the large mirror in the corridor reflected his figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду большое зеркало в конце коридора отразило фигуру Бендера.

Berenice reflected that if she were dealing with such a man he should never know her truly-he should be made to wonder and to doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь она женой такого человека, думала Беренис, он никогда не узнал бы ее до конца. Вечно изумляться и вечно терзаться сомнениями стало бы его уделом.

An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала.

Both music and dance reflected the vibrancy of modern, urban influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И музыка, и танец отражали живость современных городских влияний.

When light traveling in a dense medium hits a boundary at a steep angle, the light will be completely reflected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет, движущийся в плотной среде, попадает на границу под крутым углом, он полностью отражается.

The re-founding of the Byron Society in 1971 reflected the fascination that many people had with Byron and his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воссоздание общества Байрона в 1971 году отразило то восхищение, которое многие люди испытывали к Байрону и его творчеству.

Other commentators have reflected this view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие комментаторы отразили эту точку зрения.

Active remote sensing emits energy and uses a passive sensor to detect and measure the radiation that is reflected or backscattered from the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активное дистанционное зондирование излучает энергию и использует пассивный датчик для обнаружения и измерения излучения, которое отражается или рассеивается от цели.

The show reflected contemporaneous trends in popular culture; the Chipmunks sang recent hits, and wore contemporary clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу отражало современные тенденции в популярной культуре; бурундуки пели последние хиты и носили современную одежду.

Schmitz' extravagant and publicity-seeking lifestyle is reflected in the many photos and videos available on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстравагантный и стремящийся к публичности образ жизни Шмитца отражен во многих фотографиях и видео, доступных в Интернете.

The election of Ronald Reagan as president in 1980 heralded a rightward shift in American politics, reflected in major changes in taxation and spending priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избрание Рональда Рейгана президентом в 1980 году ознаменовало собой правый сдвиг в американской политике, выразившийся в серьезных изменениях в налоговых и расходных приоритетах.

Consider light incident on a thin film and reflected by both the upper and lower boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим свет, падающий на тонкую пленку и отраженный как от верхней, так и от нижней границ.

In some cases, punk's do it yourself ethic reflected an aversion to commercial success, as well as a desire to maintain creative and financial autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях панковская этика do it yourself отражала отвращение к коммерческому успеху, а также желание сохранить творческую и финансовую самостоятельность.

The abundance of pastel colors on the show reflected Miami's Art-deco architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обилие пастельных тонов на выставке отражало архитектуру Майами в стиле ар-деко.

Levenson et al. demonstrated how the students' reasoning reflected their concepts of zero and division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левенсон и др. продемонстрировал, как рассуждения студентов отражают их представления о нуле и делении.

It was received with very mixed reviews, though many critics praised the combination of doo-wop, rockabilly and Caribbean music that the album reflected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом получил очень неоднозначные отзывы, хотя многие критики высоко оценили сочетание ду-воп, рокабилли и карибской музыки, отраженной в альбоме.

Black nationalism was increasingly influential in rap during the late 1980s, and fashions and hairstyles reflected traditional African influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный национализм все больше влиял на рэп в конце 1980-х годов, а мода и прически отражали традиционные африканские влияния.

This reflected signal is indistinguishable from a collision, so no communication can take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отраженный сигнал неотличим от столкновения, поэтому никакая коммуникация не может иметь место.

Carbon source availability is reflected in histone acetylation in cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступность источника углерода отражается в ацетилировании гистонов при раке.

Excluding secular participants, the synod and its organizing method reflected the spirit of the Gregorian Reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычных сверхпроводниках электроны удерживаются попарно притяжением, опосредованным решеточными фононами.

In The Cruise of the Nona, Belloc reflected equivocally on the Dreyfus Affair after thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время круиза Ноны Беллок после тридцати лет двусмысленно размышлял о деле Дрейфуса.

It turned out that the reasons for the original listing weren't valid and the subsequent decisions reflected the new information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что причины первоначального включения в список не были обоснованными, и последующие решения отражали новую информацию.

The laws of arithmetic for negative numbers ensure that the common sense idea of an opposite is reflected in arithmetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы арифметики для отрицательных чисел гарантируют, что здравая идея противоположности отражается в арифметике.

This is still reflected in the definition of J2000, which started at noon, Terrestrial Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все еще отражено в определении J2000, которое началось в полдень по земному времени.

Sadoul's reasoning was that by doing so, it reflected truthfully the spiritual development the artist had undergone throughout his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассуждения садула сводились к тому, что, поступая таким образом, он правдиво отражал духовное развитие художника на протяжении всей своей карьеры.

Those painted in Saint-Rémy show the head from the right, the side opposite his damaged ear, as he painted himself reflected in his mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что нарисованы в Сен-Реми, показывают голову справа, со стороны, противоположной его поврежденному уху, когда он рисует свое отражение в зеркале.

The object preferably should have a smooth surface for the beam to be reflected accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект предпочтительно должен иметь гладкую поверхность, чтобы луч отражался точно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reflected in a note by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reflected in a note by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reflected, in, a, note, by , а также произношение и транскрипцию к «reflected in a note by». Также, к фразе «reflected in a note by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information