Regional strategy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
flights from regional - рейсы из регионального
a regional power - региональная власть
andalusia regional government - Андалузия регионального правительства
regional and national bodies - региональные и национальные органы
regional programme for afghanistan and neighbouring countries - региональная программа для Афганистана и соседних стран
the five regional groups - пять региональных групп
in the regional programme - в региональной программе
the regional commissions on - региональные комиссии по
develop a regional strategy - разработать региональную стратегию
regional industrial development - региональное промышленное развитие
Синонимы к regional: by region, territorial, geographical, local, localized, parochial, district, provincial
Антонимы к regional: national, world, pandemic, all over the world, basic, brief, central, centralized, circumscribed, compact
Значение regional: of, relating to, or characteristic of a region.
conflict resolution strategy - стратегия разрешения конфликтов
agree on strategy - договориться о стратегии
an overall strategy - общая стратегия
asset allocation strategy - Стратегия распределения активов
thematic strategy - тематическая стратегия
e-business strategy - электронный бизнес стратегия
a strategy for safeguarding against corruption - стратегия защиты против коррупции
worked on a strategy - работал над стратегией
draft monitoring strategy - Проект стратегии мониторинга
overall communication strategy - Общая стратегия коммуникации
Синонимы к strategy: master plan, tactics, grand design, game plan, program, action plan, plan (of action), exit strategy, policy, (military) tactics
Антонимы к strategy: improvisation, impromptu, ad lib, extemporisation, ad libbing, extemporization, disorganization, extemporizing, improvising, spontaneity
Значение strategy: a plan of action or policy designed to achieve a major or overall aim.
Iran does not need nuclear weapons to protect its regional interests, and such weapons have no place in Iran's security strategy. |
Иран не нуждается в ядерном оружии для защиты своих региональных интересов, и такому оружию нет места в стратегии безопасности Ирана. |
The new Superjet-100 regional airliner is a key piece of that strategy, and Russia is energetically seeking customers for it worldwide. |
Новый ближнемагистральный самолет Superjet-100 является ключевым аспектом в данной стратегии. Россия активно ищет клиентов по всему миру. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
For an invasion and occupation of Iraq to stabilize rather than destabilize the region, however, it will have to be integrated into a regional strategy with four components. |
Однако для того, чтобы вторжение и оккупация Ирака стабилизировали, а не дестабилизировали ситуацию в регионе, они должны стать частью региональной стратегии, состоящей из четырех основных компонентов. |
Our preference for a collective response to preclude threats or, if necessary, to deal with them is a key feature of our regional defense strategy. |
Наше предпочтение коллективному реагированию на угрозы или, в случае необходимости, противодействию им является ключевой чертой нашей региональной оборонной стратегии. |
Initially dismissed as a regional candidate, Carter proved to be the Democrat with the most effective national strategy, and he clinched the nomination. |
Первоначально Картер был отклонен как региональный кандидат, но оказался демократом с наиболее эффективной национальной стратегией, и он победил в номинации. |
To be sure, even a decisive regional strategy by the US and its Western partners will not stop terrorism and violence in Iraq or, indeed, in the Middle East overnight. |
Безусловно, даже решающая региональная стратегия США и его западных партнеров не остановит терроризм и насилие в Ираке или, в самом деле, на Ближнем Востоке в один миг. |
Integration of the communication strategy into work done by SBC and Parties at the regional and national levels. |
Включение коммуникационной стратегии в работу, проводимую СБК и Сторонами на региональном и национальном уровнях. |
The strategy proposes that two different types of service centres be established: a global service centre and regional service centres. |
Стратегия предусматривает создание двух видов сервисных центров - глобального сервисного центра и региональных сервисных центров. |
But that's certainly not the way most similar cases were decided, and the policy guidelines reinforce the idea that regional preferences matter. |
Но это, конечно, не тот способ, которым решались большинство подобных дел, и руководящие принципы политики укрепляют идею о том, что региональные предпочтения имеют значение. |
Once a strategy has been identified, it is necessary to obtain the historical data through which to carry out testing and, perhaps, refinement. |
Как только стратегия идентифицирована, необходимо получить исторические данные, по которым можно выполнить тестирование и, возможно, оптимизацию. |
The strategy is really just the same.' |
В сущности, стратегия в том и состоит. |
Изменение климата также может вызвать региональные переломные моменты. |
|
By 2014, Google had published over 2,000 regional and international Doodles throughout its homepages, often featuring guest artists, musicians, and personalities. |
К 2014 году Google опубликовала более 2000 региональных и международных рисунков на своих домашних страницах, часто с участием приглашенных художников, музыкантов и личностей. |
In the past year, regional economic cooperation has continued to move forward. |
В прошлом году продолжало развиваться региональное экономическое сотрудничество. |
The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects. |
Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность. |
Regional and Sub-regional Fuel Depot. |
Региональное и субрегиональное топливное хранилище. |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. |
Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
They shared their strategy with me and I know how to beat it. |
Они поделились со мной своей стратегией и я знаю как их победить. |
Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained. |
Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений. |
The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;. |
В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;. |
The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue. |
Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода. |
Because of financial constraints, the regional commissions participate selectively in the activities of the task forces. |
В силу финансовых трудностей региональные комиссии избирательно подходят к участию в деятельности целевых групп. |
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy. |
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии. |
It could also precipitate another round of hostilities with dire consequences for regional peace and stability. |
Это могло бы также привести к еще одному раунду военных действий с плачевными последствиями для регионального мира и стабильности. |
It functions more as a compass than a road map, adapting UNIFEM technical collaboration to regional and national realities and demands. |
Они служат скорее компасом, чем дорожной картой, позволяя корректировать техническую помощь ЮНИФЕМ с учетом реального положения дел в регионах и странах и их потребностей. |
After conclusion of a swap agreement, dealers prefer to eliminate their own risks by conclusion of an opposite swap with another counterparty or by using the futures rolling strategy. |
Заключив своп-соглашение, дилеры стремятся полностью устранить собственные риски, заключая противоположный (зеркальный) своп с другим контрагентом или используя стратегию перекатывания биржевых фьючерсов. |
A strategy that is built on the secret police, mass shootings, and the Gulag is clearly not a strategy that should be admired or emulated. |
Стратегия, опирающаяся на тайную полицию, массовые расстрелы и ГУЛАГ, определенно не заслуживает того, чтобы ею восхищаться или подражать ей. |
Aoun has proven that he can influence his main partners in Hezbollah to de-escalate and scale back their regional interventions. |
Аун оказал, что он может оказывать влияние на своих основных партнеров в Хезболла, заставляя их сворачивать их региональные интервенции. |
Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation. |
Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности. |
There needs to be a revision to the previously announced draw down or our future exit strategy. |
Нужно пересмотреть предыдущий план вывода или будущую стратегию выхода. |
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
Let's Talk About Your Exit Strategy. |
Давай поговорим о твоем запасном варианте. |
Sure, you may have swiped our entire strategy for this case, but I still got some tricks up my sleeve that you know absolutely nothing about. |
Конечно, может ты и разгромил нашу стратегию но у меня все еще есть пара трюков в рукаве о которых ты вообще ничего не знаешь. |
Moreover, this strategy necessarily reduces crop output, something the world can ill-afford given the current population. |
Более того, эта стратегия неизбежно снижает урожайность, чего мир не может себе позволить при нынешнем населении. |
Researchers have found a prevalence of these umqan burials, and concluded it is a regional mortuary practice. |
Исследователи обнаружили распространенность этих умканских погребений и пришли к выводу, что это региональная похоронная практика. |
His long-term strategy was to maintain an army in the field at all times, and eventually this strategy worked. |
Его долгосрочная стратегия состояла в том, чтобы постоянно держать армию в поле, и в конечном счете эта стратегия сработала. |
In turn, regional campuses broke away and became separate universities. |
В свою очередь, региональные кампусы отделились и стали отдельными университетами. |
It is clear that counter-terror became the strategy of the Batista government. |
Очевидно, что борьба с терроризмом стала стратегией правительства Батисты. |
Cahokia was the center of a regional trading network that reached from the Great Lakes to the Gulf of Mexico. |
Кахокия была центром региональной торговой сети, которая простиралась от Великих озер до Мексиканского залива. |
Its large board and lack of restrictions allow great scope in strategy and expression of players' individuality. |
Его большая доска и отсутствие ограничений дают большой простор в стратегии и выражении индивидуальности игроков. |
If either player changes their probabilities slightly, they will be both at a disadvantage, and their opponent will have no reason to change their strategy in turn. |
Если один из игроков немного изменит свои вероятности, они оба окажутся в невыгодном положении, и у их противника не будет причин менять свою стратегию в свою очередь. |
Japan demonstrated that it could apply Western technology, discipline, strategy, and tactics effectively. |
Япония продемонстрировала, что она может эффективно применять западные технологии, дисциплину, стратегию и тактику. |
In Croatia a party member was elected to a regional assembly in 1993. |
В Хорватии член партии был избран в региональную Ассамблею в 1993 году. |
The risk-based strategy is advocated, among other counties, in the United Kingdom, the Netherlands, New Zealand, and Argentina. |
Стратегия, основанная на риске, пропагандируется среди других стран в Соединенном Королевстве, Нидерландах, Новой Зеландии и Аргентине. |
Multilingualism and the protection of regional and minority languages are recognised political goals in Europe today. |
Многоязычие и защита региональных языков и языков меньшинств являются признанными политическими целями в современной Европе. |
A pure strategy is one not affected by chance, in which an individual only expresses one strategic behaviour. |
Чистая стратегия-это стратегия, не подверженная влиянию случая, в которой индивид выражает только одно стратегическое поведение. |
Each division is then further divided into several conferences for regional league play. |
Затем каждый дивизион делится на несколько конференций для участия в региональной лиге. |
The species shows regional variations in plumage and size and several of these populations have been designated with subspecies names. |
Вид демонстрирует региональные вариации в оперении и размерах, и некоторые из этих популяций были обозначены именами подвидов. |
Scott's 1819 series Tales of my Landlord is sometimes considered a subset of the Waverley novels and was intended to illustrate aspects of Scottish regional life. |
Серия рассказов Скотта о моем домовладельце 1819 года иногда считается подмножеством романов Уэверли и была призвана проиллюстрировать аспекты шотландской региональной жизни. |
The city is among the most popular locations in the Arab world for multinational corporations to set up their regional offices, alongside Doha and only behind Dubai. |
Город является одним из самых популярных мест в арабском мире для многонациональных корпораций, чтобы создать свои региональные офисы, рядом с Дохой и только позади Дубая. |
The team played in theaters, on radio, and in nightclubs, generating positive reviews from regional critics and audiences. |
Команда играла в театрах, на радио и в ночных клубах, получая положительные отзывы от региональных критиков и зрителей. |
Flail leg syndrome, another regional variant of ALS, was first described by Pierre Marie and his student Patrikios in 1918. |
Синдром цепной ноги, еще один региональный вариант БАС, был впервые описан Пьером Мари и его учеником Патрикиосом в 1918 году. |
The selected names roughly correspond to the location of the four cities hosting the regional finals. |
Выбранные названия примерно соответствуют расположению четырех городов, принимающих региональные финалы. |
The North Coast Journal, a regional weekly, moved from Arcata to Eureka in 2009. |
The North Coast Journal, региональный еженедельник, переехал из Аркаты в Эврику в 2009 году. |
As early as 160, bishops held regional synods to resolve doctrinal differences. |
Уже в 160 году епископы проводили региональные синоды для разрешения доктринальных разногласий. |
The inclusion of a commodious manager's private apartment was usual for regional banks. |
Для региональных банков было обычным делом иметь в своем распоряжении просторную личную квартиру управляющего. |
The discipline draws from earlier thinking and texts on 'strategy' dating back thousands of years. |
Эта дисциплина опирается на более раннее мышление и тексты по стратегии, датируемые тысячелетиями. |
Nomadic mobility played a key role in facilitating inter-regional contacts and cultural exchanges along the ancient Silk Roads. |
Кочевая мобильность играла ключевую роль в содействии межрегиональным контактам и культурным обменам вдоль древнего Шелкового пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional strategy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional strategy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, strategy , а также произношение и транскрипцию к «regional strategy». Также, к фразе «regional strategy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.