Reiterate our thanks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reiterate our thanks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подтверждаем нашу благодарность
Translate

- reiterate [verb]

verb: повторять, делать снова и снова

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • t our - тур

  • our statistics - наша статистика

  • our readiness - наша готовность

  • our advice - наши советы

  • our installations - наши установки

  • fits our - соответствует нашим

  • our rebellion - наш бунт

  • our due - наш из-за

  • in our focus - в центре нашего внимания

  • highlights of our - Основные моменты нашего

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- thanks [noun]

noun: благодарность



The following year, Texians reiterated their demands at the Convention of 1833.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году техасцы повторили свои требования на съезде 1833 года.

This balancing act can work reasonably well while economic conditions are positive; now, thanks to the high market price for energy, the Russian economy does reasonably well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное балансирование может сработать относительно хорошо, если экономические условия окажутся благоприятными. Благодаря высоким ценам на энергоресурсы российская экономика отлично справляется.

Thanks to the blood and souls we have fed to him for so long, his body is healed of wounds, regenerated and whole once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря крови и душам, которыми мы питали его так долго, его тело исцелилось от ран и снова восстановилось.

I reiterate my appeal to all parties concerned to facilitate the delivery of emergency relief assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вновь призываю все соответствующие стороны облегчить доставку чрезвычайной помощи.

While the value of extradition was reiterated, the formulation of article 7 of the draft framework convention could be improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь подчеркнув важность вопроса о выдаче, Рабочая группа отметила, что формулировка статьи 7 проекта рамочной конвенции нуждается в улучшении.

She reiterated the active collaboration of UNICEF in UNDG, including chairing the management of common services and common premises committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она напомнила об активном сотрудничестве ЮНИСЕФ в рамках ГООНВР, включая участие представителей Фонда в управлении деятельностью комитетов по общему обслуживанию и общим помещениям.

In any case, the Plurinational State of Bolivia reiterated its full commitment to combating the illicit trafficking in narcotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, Многонациональное Государство Боливия вновь подтверждает свою полную приверженность делу борьбы с незаконным оборотом наркотических средств.

It was reiterated that the current governance structure of UNODC, with its multiple decision-making organs, was too diffused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было вновь высказано мнение, что существующая структура управления ЮНОДК, характеризуемая множеством органов, принимающих решения, является слишком расплывчатой.

Tanzania would like to reiterate its support for Africa's quest for two permanent seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания хотела бы еще раз заявить о своей поддержке позиции Африки, отстаивающей для себя два постоянных места.

We reiterate that under no circumstances can violent reactions be justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вновь заявляем о том, что проявления насилия не могут быть оправданы ни при каких обстоятельствах.

Thanks to me, she'll have lived a great love story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря мне она нашла большую любовь.

Thanks for finally paying us a visit up here, and just in time for the big announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что наконец посетил нас здесь, наверху, и как раз вовремя для большой новости.

Thanks for your counsel, as always. Invaluable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за консультацию, как обычно, бесценную.

The counter-espionage service took the necessary measures, and thanks to a seemingly humble and simple fisherman, They destroyed the plans of greatest terrorist plot in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрразведка приняла необходимые меры и благодаря, казалось бы, скромному и простому рыбаку они порушили планы самого большого террористического заговора в Латинской Америке.

And thanks to my diligent partner here, we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, благодаря моему старательному партнеру, они у нас есть.

You choose a thankless job, you can't be upset when nobody thanks you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбрала неблагодарную работу, нельзя расстраиваться, когда тебя никто не благодарит.

And just to reiterate, waterboarding will not affect me in any way whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И просто повторю: пытка водой никак на меня не подействует.

Let me reiterate my strong opposition to this idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне повторить - я полностью против этой идеи.

They reiterated that they were house niggers, not field hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они твердили одно: Мы - домашняя челядь, мы не для полевых работ.

Never lie, was Archibald's constant, reiterated statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не лги, - неустанно твердил Арчибалд.

Let me reiterate for our viewers, the anchorman in London was saying, BBC reporter Gunther Glick is the man who first broke this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу напомнить нашим зрителям, - произнес ведущий, - что репортер Би-би-си Гюнтер Глик был первым, кто сообщил эту сенсационную новость.

Listen, can I just reiterate once again how really, really sorry I am?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я могу ещё раз подчеркнуть, что мне ужасно, ужасно жаль?

And I would like to reiterate my objection to permitting this man to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу повторить, что протестую против дачи показаний этим человеком.

It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха.

First of all, thanks for being here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва, спасибо вам, что пришли сюда.

Thanks for agreeing to meet with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что согласились встретиться.

Thanks for the wake-up call, Maestro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что разбудили, Маэстро

Once in a while the thought reiterated itself that it was very cold and that he had never experienced such cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени в его мозгу всплывала мысль, что мороз очень сильный, такой сильный, какого ему еще не приходилось переносить.

You know, things fall straight down, thanks to gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же понимаете, что вещи падают прямо вниз. Это земное притяжение.

Betty, we're in the middle of a criminal trial, thanks to our last eager recruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас разбирательство по уголовному делу благодаря волонтеру-энтузиасту.

'Their family made the best of it 'and gave their thanks in kind.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья приняла их обратно, и решила отблагодарить в ответ.

Thanks to you, we now have reason to believe that Drew Gardner was the man that pushed Vivian Tully in front of the subway train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вам у нас есть основания полагать, что Дрю Гарднер был тем, кто толкнул Вивиан Талли под поезд.

Somehow we were able to keep it under control, thanks to the teamwork rehearsal we had done from our workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким то образом мы смогли контролировать ситуацию благодаря командной работе, которую мы проделали.

He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора.

Thanks to that generator, you can take this out of a city centre and onto the open road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому генератору Вы можете выехать на ней из центра города на открытую дорогу.

Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания.

But thanks for lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спасибо за ложную надежду.

I reiterate - for the purpose of FAR itself a discussion is better than a poll and agree that the ultimate goal is to improve articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повторяю-для самой цели FAR обсуждение лучше, чем опрос, и согласен, что конечной целью является улучшение статей.

Thanks to his mythology involving travels and struggles on earth, Bacchus became euhemerised as a historical hero, conqueror, and founder of cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей мифологии, включающей путешествия и борьбу на земле, Бахус стал эвгемеризованным историческим героем, завоевателем и основателем городов.

But I really don't have the time to learn how to, and even when I did have some time, I just couldn't wrap my head around it. Thanks again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня действительно нет времени, чтобы научиться этому, и даже когда у меня было немного времени, я просто не мог об этом думать. Еще раз спасибо!

I didn't get a response about this above, so I will reiterate my offer of compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не получил ответа по этому поводу выше, поэтому я повторю свое предложение компромисса.

Thanks for looking that over for me, I've offered to restore it to a sandbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что посмотрели это для меня, я предложил восстановить его в песочнице.

Thanks to collective memory and collectors of bertso-papers like Antonio Zavala, many of these bertsos were recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря коллективной памяти и коллекционерам берцо-бумаг, таким как Антонио завала, многие из этих Берто были записаны.

The expansion was possible especially thanks to funding from merchants who had emigrated from Tyre to Western Africa and made their fortunes there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта экспансия стала возможной, в частности, благодаря финансированию со стороны купцов, которые эмигрировали из Тира в Западную Африку и сколотили там свои состояния.

I've said this before, but I'll just reiterate here for the sake of argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорил это раньше,но я просто повторю здесь для аргументации.

He also reiterated that Lloyd and Weichmann were unreliable witnesses and that the evidence against her was all circumstantial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также повторил, что Ллойд и Вейхман были ненадежными свидетелями и что все улики против нее были косвенными.

According to Vali Nasr, this was still be reiterated in Wahhabi religious literature as late as 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Вали Насра, это все еще повторялось в ваххабитской религиозной литературе еще в 2002 году.

Thanks, Finetooth, for your thoughtful consideration of my feedback, and for your hard work both before and during this FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Finetooth, за ваше вдумчивое рассмотрение моей обратной связи, а также за вашу тяжелую работу как до, так и во время этой встречи.

Thanks to commercials for Tom Emanski's Baseball Training videos, which have been playing since 1991, and White's level of not-smartness, it is most likely the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря рекламе тренировочных роликов Тома Эмански по бейсболу, которые играют с 1991 года, и уровню не-умности Уайта, это, скорее всего, так.

Any issues or problems faced by the users are collected as field notes and these notes are used to make changes in the design and reiterate the testing phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые вопросы или проблемы, с которыми сталкиваются пользователи, собираются в виде полевых заметок, и эти заметки используются для внесения изменений в дизайн и повторения этапа тестирования.

Thanks to a sonar attack by Riddler, Penguin struggled with Arthur which resulted in Scarface's head getting shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря атаке сонара Риддлера, Пингвин боролся с Артуром, в результате чего голова шрама была прострелена.

The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью.

Thanks to the addition of women to dentistry, the profession flourished with more and more women seeking treatment and more patients overall receiving care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что к стоматологии добавились женщины, эта профессия процветала, все больше женщин обращались за лечением и все больше пациентов получали медицинскую помощь.

An industry powerhouse at its height, Moving Picture World frequently reiterated its independence from the film studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи индустриальной державой на пике своего расцвета, Moving Picture World часто повторяла свою независимость от киностудий.

In Speaking likenesses, she thanks her for the stories she told her children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для африканских растений существует база данных африканских цветущих растений.

Thanks to the PVC, the Pixel 2 and Pixel 3 obtained a mobile DxOMark of 98 and 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ПВХ, Пиксель 2 и пиксель 3 получили мобильные DxOMark 98 и 101.

Thanks for taking the time to read this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что нашли время прочитать это.

Thanks to his extensive knowledge of languages, he was able to translate opera libretti for his composer colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему обширному знанию языков он смог перевести оперные либретто для своих коллег-композиторов.

Wontner landed the role of Sherlock Holmes thanks to his performance of Holmes imitation Sexton Blake in a 1930 stage production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонтнер получил роль Шерлока Холмса благодаря своей постановке Холмс имитирует Секстона Блейкав постановке 1930 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reiterate our thanks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reiterate our thanks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reiterate, our, thanks , а также произношение и транскрипцию к «reiterate our thanks». Также, к фразе «reiterate our thanks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information