Relax over a drink - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отдыхать, расслабляться, расслаблять, ослаблять, смягчать, ослабляться, успокаивать, смягчаться, слабеть, уменьшать напряжение
relax hold - отпускать
relax demands - смягчать
started to relax - начал расслабляться
but relax - но отдохнуть
relax with a cup of coffee - расслабиться с чашкой кофе
take a seat and relax - занять место и расслабиться
where you can relax - где можно отдохнуть
guests can also relax - Гости могут также отдохнуть
lie back and relax - лечь и отдохнуть
i will relax - я расслаблюсь
Синонимы к relax: unbutton, put one’s feet up, rest, unwind, take a chill pill, ease up/off, unbend, take a load off, loosen up, hang loose
Антонимы к relax: tighten, wind
Значение relax: make or become less tense or anxious.
set over - установленный
keep watch over - следить за
take priority over - приоритет
change-over contact - переключающий контакт
run roughshod over - игнорировать
adjusted over time - корректироваться с течением времени
burst over - взрыв над
judge over - судить более
over a large area - на большой площади
over an indefinite period - в течение неопределенного периода
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
strike a bargain - заключить сделку
bring to a close - довести до конца
lodge a protest - подавать протест
in a bit - немного
make a present of - сделать подарок
at a time of - в момент
pay a subsidy to - выплатить субсидию
lots/a lot - много / много
breathe a vein - дышать веной
sink into a reverie - погрузиться в задумчивость
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному
verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать
take to drink - выпить
drink water system inspection certificate - сертификат об инспектировании системы питьевой воды
closing drink - закрытие напиток
a quick drink - быстрый напиток
only drink - только пить
energetic drink - энергетический напиток
come and have a drink with us - прийти и выпить с нами
join us for a drink - присоединиться к нам для напитка
finish your drink - закончить свой напиток
the drink is - напиток
Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink
Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal
Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.
How about you relax and have a drink and sit out this quarter and you'll play again in the second half, okay? |
Как насчет расслабится выпить и посидеть эту четверть и ты будешь играть снова во второй половине, ОК? |
Sit down, relax, and drink your whisky. |
Сядьте, успокойтесь и выпейте. |
One more teensy drink to help Amy relax. |
Ещё одна рюмашка, чтобы помочь Эми расслабиться. |
On warm spring or summer nights, hundreds of young people gather at Gärtnerplatz to relax, talk with friends and drink beer. |
Теплыми весенними или летними вечерами сотни молодых людей собираются на площади Гартнерплац, чтобы отдохнуть, пообщаться с друзьями и выпить пива. |
People usually relax, eat, drink and make merry on these days. |
В эти дни люди обычно расслабляются , едят , пьют , веселятся . |
Вон она, подает вам спиртное. |
|
3 days ago, a 35 year old blonde with blue eyes had a drink here. Lanky and underfed, with lots of freckles. |
Высокая блондинка 35 лет с голубыми глазами и веснушками. |
Сделаем осмотр, чтобы убедиться, что всё хорошо, и ты будешь спокоен. |
|
Finally, travelling allows simply to relax and have a good time. |
Наконец, путешествие позволяет просто расслабиться и хорошо провести время. |
Your host invites you both to rest, relax, and join him for drinks at 4:00. |
Хозяин дома предлагает вам отдохнуть отлежаться и выпить с ним в 4 часа. |
These things are almost always either drink, drugs or domestic. |
Все происходит из-за выпивки, наркотиков или семейной ссоры. |
In the men's room I had a drink of whiskey from the flask, then capped it and put it back in my jacket pocket. |
В мужском туалете я глотнул виски, затем завернул крышку, убрал фляжку в карман пиджака. |
How does this compare to me being forced to relax for a few days? |
Как это можно сравнить с тем, что меня отправляют на отдых на несколько дней? |
THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax. |
Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть. |
Until now we've had to force him to eat, to drink, to move. |
До сих пор нам приходилось заставлять его насильно есть, пить, двигаться. |
Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное. |
|
I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water... |
Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду... |
Many love to relax in the nearby National Park having enjoyed water sports. |
Этот курорт, в переводе «источник», очень популярен среди туристов. |
You can relax in your cosy room while enjoying the beautiful view of the roofs and towers of Old Riga. |
Гости могут расслабиться в своём уютном номере и насладиться прекрасным видом, открывающимся на крыши и башни Старого города. |
I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink. |
Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить. |
Закажите минералку, выпейте ее. |
|
Это от твоих издевательств он столько пьет. |
|
She thought: This is the tribute to Gail, the confidence of surrender - he relaxes like a cat - and cats don't relax except with people they like. |
Она подумала: Это дань Гейлу, знак полного доверия - он разнежился, как кот, а коты позволяют себе это только рядом с теми, кто им нравится. |
'The man who invented this mind-pummelling drink 'also invented the wisest remark ever made, which was this. |
Человеку, который изобрел этот разносящий мозг напиток, также принадлежит наимудрейшее изречение. |
Relax, it's- it's just a hoax. |
Да расслабься... Это просто розыгрыш. |
She exhaled heavily, as if coaxing Langdon to relax along with her. |
Она с силой выдохнула воздух, как бы приглашая Лэнгдона успокоиться вместе с ней. |
Это должно расслабить молочные протоки. |
|
Мысленно представь себе основные проблемы и расслабься. |
|
Дай ей попить что нибудь что бы она не обезвожилась. |
|
I needed them to relax, to let down their guard and enjoy the festivities if I was to distract them later. |
Мне необходимо, чтобы они расслабились, ослабили свою охрану и наслаждались весельем, если я захочу их позже отвлечь. |
For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink. |
К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине. |
And I expect he'll skip the champagne and drink something posh and pretentious, leaving his print on the glass. |
И я предполагаю, что он пропустит шампанское и перейдёт к чему-то более аристократическому и вычурному, оставив отпечатки на стакане. |
Let us drink to the imbecility of authority, which gives us such an authority over imbeciles! said the good banker. |
Итак, выпьем за глупость власти, которая дает нам столько власти над глупцами! - предложил банкир. |
I suppose I'm something of that sort myself but as I don't happen to drink I'm more employable. |
Я и сама, вероятно, отношусь к их числу. Но так как я не пью, меня легче использовать. |
And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you... |
И я не хочу пить твою кровь, потому что я не готова к такой близости |
I was all morning in a meeting, then I had to dash to the Waldorf for a quick drink with Madam Dufrene, who's just over from Paris with some spy reports. |
Утром у меня была встреча, затем я поехала в Вальдорф, выпила по коктейлю с мадам Дюфрен. Она только что приехала из Парижа, привезла самые свежие новости. |
But not before she took frowny-face selfies while she let my son drink a big glass of grape juice on the couch. |
Но сначала она наделала хмурых селфи, пока мой сын пил большой стакан виноградного сока на диване. |
А всему причина - питейная статья, крепкие напитки. |
|
Women and opium will help the men relax after a hard day's labor. |
Женщины и опиум помогут мужчинам расслабиться после тяжелого трудового дня. |
Now I'm building up to my big drink. |
Хотя, почти уже дозрел до главного своего напитка. |
Taking into account all the problems we already have, I'm sure we need that drink. |
Принимая во внимание все проблемы, которые у нас уже есть, я уверен, что нам надо выпить. |
Don't relax too much, or you'll topple over onto the dirt! |
Не слишком разваливайся, а то в грязь свалишься! |
I swallowed the rest of my drink. It didn't untie the knot; it only pulled it tighter. |
Я отхлебнул из стакана, комок не отступил. |
So, sit back, relax and enjoy the Season Finale of Where the Bears Are. |
Садитесь поудобнее и наслаждайтесь финалом 'Там, где живут медведи'. |
I was explaining to Benjamin that we want him to relax and feel at home. |
Я объясняла Бенджамену, что он может чувствовать себя у нас как дома. |
В моём стакане плавает лобковый волос инопланетянина. |
|
Steward, he's just had a bit too much to drink. |
Стюард, он просто выпил лишнего. |
Hey, do you want to go grab a drink, catch up? |
Эй, не хочешь ли выпить чего-нибудь? |
It would have hurt me if, for instance, he had taken to drink. |
Мне было бы больно, начни он, например, пить. |
They can't relax until they've got live tissue in their coolers. |
Не могут расслабиться, пока не положат органы в свои холодильнички |
Расслабьтесь! - не поворачивая головы, бросила она. |
|
You just... you relax all your muscles. |
Ты просто... расслабь все свои мышцы |
Теперь он может дать своим птенцам первый в их жизни глоток воды. |
|
Why?-I can't: I have such a disposition that whatever I take off, I drink up. |
Отчего? - Не можно; у меня уж такой нрав: что скину, то пропью. |
Go home now and relax for the rest of the week. |
Идите домой и отдыхайте до конца недели. |
Боюсь, придется пить из этого. |
|
No, I didn't have anything to drink. |
Да нет, я сегодня ни глотка не выпил. |
The book and accompanying video contained a 25-minute morning routine to energize participants for the day and a 25-minute evening routine to relax them for the night. |
Книга и сопровождающее ее видео содержали 25-минутную утреннюю программу, чтобы зарядить участников энергией на весь день, и 25-минутную вечернюю программу, чтобы расслабить их на ночь. |
When the tension is extreme, the inhibition can be so great it overcomes the excitatory effects on the muscle's alpha motoneurons causing the muscle to suddenly relax. |
Когда напряжение чрезвычайно, торможение может быть настолько велико, что оно преодолевает возбуждающее воздействие на альфа-мотонейроны мышцы, заставляя ее внезапно расслабляться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relax over a drink».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relax over a drink» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relax, over, a, drink , а также произношение и транскрипцию к «relax over a drink». Также, к фразе «relax over a drink» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.