Relaxation of wording - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: релаксация, расслабление, отдых, ослабление, развлечение, передышка, полное освобождение, уменьшение напряжения, отдых от работы, смягчение наказания
relaxation of international tension - смягчение международной напряжённости
relaxation of tension - смягчение напряженности
relaxation test piece - образец для испытания на релаксацию
muscular relaxation - мышечное расслабление
relaxation time - время релаксации
relaxation of smooth muscles - расслабление гладкой мускулатуры
state of complete relaxation - состояние полного расслабления
gradual relaxation - постепенное ослабление
relaxation of muscles - расслабление мышц
pleasant relaxation - приятный отдых
Синонимы к relaxation: loosening up, repose, calm, peacefulness, mental repose, unwinding, tranquility, leisure, recreation, downtime
Антонимы к relaxation: labor, intensification, anxiety, work
Значение relaxation: the state of being free from tension and anxiety.
final of the World Cup - финал Кубка мира по футболу
mistress of the situation - хозяйка положения
General Directorate of Public Education - главное управление народного образования
subject of discussion - предмет обсуждения
shortened set of points - сокращенная стрелочная улица
university of idaho - Университет штата Айдахо
explanation of vote - разъяснение мотивов голосования
world of tomorrow - мир будущего
conservation of forest biodiversity - сохранение биоразнообразия лесов
state of grace - благодатное состояние
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
fresh wording - новая формулировка
final wording - окончательная формулировка
concise wording - сжатая формулировка
strong wording - сильная формулировка
proper wording - надлежащая формулировка
policy wording - общие условия полиса
vague wording - нечеткая формулировка
exact wording - точная формулировка
new wording - новая редакция
following wording - следующая редакция
Синонимы к wording: phraseology, words, expression, language, phrasing, terminology, diction, verbiage, choice of words, put
Антонимы к wording: gibberish, nonsense, rubbish, silence, absolute silence, brevity, briefness, collection, complete silence, conciseness
Значение wording: the words used to express something; the way in which something is expressed.
Please just look at the wording of the two quotes. |
Пожалуйста, просто посмотрите на формулировку этих двух цитат. |
Such Governments can be expected to be just as careful with their choice of wording in a non-binding instrument as in a binding instrument. |
В этой связи можно ожидать, что такие правительства будут так же тщательно подбирать формулировки для необязательного документа, как и для обязательного документа. |
Further relaxation of the restrictions on the movement of construction materials was required in order for the situation in Gaza to be effectively addressed. |
Для эффективного улучшения ситуации в Газе необходимо дальнейшее ослабление ограничений на ввоз строительных материалов. |
Moreover, it offers favourable climatic conditions for relaxation all year round. |
Кроме того, здесь Вас ожидают благоприятные климатические условия для отдыха любое время года. |
While those efforts contributed to the relaxation of some of the tensions, they did not lead to a pan-Hawiye peace. |
Эти усилия способствовали некоторому ослаблению напряженности, однако не привели к установлению мира в рамках всего клана хавийя. |
Delegates were invited to send him their comments and proposals for wording.Incorporation of new obligations for the loader and the consignee. |
Делегатам было предложено передать ему свои замечания и предложения по формулировкам. |
Wording and design should fit into the local advertising culture. |
Текст и оформление объявления должны соответствовать общепринятым в данной стране. |
This is because its explanation does not lend itself easily to precise wording. It does not lend itself at all to reduction to mathematical formulae. |
Она сложна из-за того, что ее трудно сформулировать, а к математическим формулам она вообще не сводится. |
Отдых, релаксация, расслабление – вот решение. |
|
I'm still looking forward to a nice period of rest and relaxation on some lovely planet. |
Я все еще предвкушаю приятный отдых на какой-нибудь милой планете. |
It is agreed that the area in question be converted into an area for holiday and relaxation purposes. |
Решено, что рассматриваемая территория будет преобразована в область для отдыха и релаксационных целей. |
It's relaxation through brain wave manipulation. |
Расслабление через управление мозговыми волнами. |
Well, if it's rest and relaxation you're after, this is just the spot. |
Что ж, если вам нужен отдых и релаксация, это самое подходящее место. |
Welcome to my relaxation dojo, which is just an old storage room, soothing music and a tapestry I threw over the third row seat of my brother's Suburban. |
Добро пожаловать в мой додзё, правда это всего лишь старая кладовая, с успокаивающей музыкой и пледом на заднем сидении от внедорожника моего брата. |
Now, when I count backwards from three... you'll be in a state of complete relaxation. |
Теперь, когда я досчитаю от трёх... ты будешь находится в состоянии полной расслабленности. |
У тебя сегодня день отдыха. |
|
Yes, I fixed this place up to provide some healthy fun and relaxation for myself and the rest of the family. |
Да, я тут кое-то предпринял, чтобы весело и здорово проводить время Ну и расслабиться самому или семье. |
And then he decided that perhaps he, too, should try a little relaxation. |
Но затем решил, что и ему, пожалуй, стоит немного отдохнуть. |
Well, then he can lie about it, or he can argue the wording. |
Тогда он может солгать или придраться к формулировке. |
I had the perfect wording of a joke I was gonna do about the airport. |
У меня была отличная формулировка шутки про аэропорт. |
And this is the wording suggested for Clause Two? |
И это – предлагаемая формулировка второго пункта? |
I hope that this has clarified what wording I want and why I recommend it to MOSNUM. |
Я надеюсь, что это прояснило, какую формулировку я хочу и почему я рекомендую ее MOSNUM. |
Wording changed as per the discussion above. |
Формулировка изменена в соответствии с обсуждением выше. |
It's probably a good idea if the criterion's wording includes a note about that. |
Вероятно, это хорошая идея, если формулировка критерия включает примечание об этом. |
In physics, dielectric relaxation refers to the relaxation response of a dielectric medium to an external, oscillating electric field. |
В физике диэлектрическая релаксация относится к релаксационной реакции диэлектрической среды на внешнее колебательное электрическое поле. |
Различные источники расходятся во мнениях относительно точной формулировки. |
|
The linear programming relaxation of an integer program may be solved using any standard linear programming technique. |
Релаксация линейного программирования целочисленной программы может быть решена с помощью любого стандартного метода линейного программирования. |
In my opinion, this wording does not clear up the redundency issue that was part of my initial concern. |
По моему мнению, эта формулировка не проясняет проблему избыточности, которая была частью моей первоначальной озабоченности. |
From 1833 onwards, Indians were allowed to be deputy collectors and deputy magistrates, and some of the Derozians benefitted because of the relaxation. |
Начиная с 1833 года индейцам разрешалось быть заместителями сборщиков налогов и заместителями магистрата, и некоторые Дерозийцы получали от этого льготы. |
Also it is clear that Munger used this source, because even wording is the same. |
Также ясно, что Мангер использовал этот источник, потому что даже формулировки одинаковы. |
This affects the frequency of UJT relaxation oscillators. |
Это влияет на частоту релаксационных осцилляторов UJT. |
That would require work, of course, and I challenge Wjmather and others to work with me on this wording. |
Это, конечно, потребует работы, и я призываю Wjmather и других работать со мной над этой формулировкой. |
Now, we have opportunity to reveal the secret behind relaxation phenomenon by comparing it with LC one. |
Теперь у нас есть возможность раскрыть секрет феномена релаксации, сравнив его с LC one. |
They are also used in closed loop negative feedback configurations to implement relaxation oscillators, used in function generators and switching power supplies. |
Они также используются в конфигурациях с отрицательной обратной связью с замкнутым контуром для реализации релаксационных генераторов, используемых в функциональных генераторах и импульсных источниках питания. |
By using an RC network to add slow negative feedback to the inverting Schmitt trigger, a relaxation oscillator is formed. |
При использовании RC-сети для добавления медленной отрицательной обратной связи к инвертирующему триггеру Шмитта формируется релаксационный генератор. |
A combination of relaxation, cognitive restructuring, imaginal exposure, and in-vivo exposure was superior to supportive counselling. |
Сочетание релаксации, когнитивной перестройки, воздействия на воображение и воздействия в естественных условиях было лучше, чем поддерживающее консультирование. |
One can think here of two 'relaxation times' separated by order of magnitude. |
Здесь можно представить себе два времени релаксации, разделенных по порядку величины. |
To me, it does not, but I'll look into this again to see if the wording can be improved. |
Для меня это не так, но я еще раз посмотрю, можно ли улучшить формулировку. |
The hammock is often seen as a symbol of summer, leisure, relaxation and simple, easy living. |
Гамак часто рассматривается как символ лета, отдыха, расслабления и простой, легкой жизни. |
The relaxation appears to be initiated by PARP1, whose accumulation at DNA damage is half complete by 1.6 seconds after DNA damage occurs. |
Релаксация, по-видимому, инициируется PARP1, накопление которого при повреждении ДНК наполовину завершается через 1,6 секунды после того, как происходит повреждение ДНК. |
About half of the maximum chromatin relaxation, presumably due to action of Alc1, occurs by 10 seconds. |
Примерно половина максимальной релаксации хроматина, предположительно обусловленной действием Alc1, происходит за 10 секунд. |
It is pivotal to the structure and topicality of debates within mailing lists as an arena, or public sphere in Habermas wording. |
Это имеет ключевое значение для структуры и актуальности дебатов в рамках списков рассылки как арены или публичной сферы в формулировке Хабермаса. |
First of all, I would like to apologize for my very poor wording of my comment. |
Прежде всего, я хотел бы извиниться за свою очень плохую формулировку моего комментария. |
The series 1969 dollar bills were the first to use a simplified Treasury seal, with the wording in English instead of Latin. |
Долларовые купюры серии 1969 года были первыми, кто использовал упрощенную казначейскую печать, с формулировкой на английском языке вместо латыни. |
Please observe the wording of the footnote, as adjusted after GoldenMean's second blanking. |
Пожалуйста, обратите внимание на формулировку сноски, скорректированную после второго заглушения Голденманом. |
And I do think we should include it, regardless of whether it can be expanded on. And I'd stick with the current wording. |
И я действительно думаю, что мы должны включить его, независимо от того, можно ли его расширить. И я бы придерживался нынешней формулировки. |
The wording of that sucks, but the idea is, well, pages like this. |
Формулировка этого отстой, но идея, ну, в общем, страницы вроде этой. |
I replied to why the wording he was reverting to was completely false and he ignored my explanations, comments on that. |
Я ответил, почему формулировка, к которой он возвращается, была совершенно ложной, и он проигнорировал мои объяснения, комментарии по этому поводу. |
The way the current article frames the discussion is good, but of course the exact wording can be tweaked. |
То, как текущая статья обрамляет дискуссию, хорошо, но, конечно, точную формулировку можно подправить. |
Saying 'given' a condition seems to me to be neutral wording with respect to the differing opinions here. |
Выражение данное условие кажется мне нейтральной формулировкой по отношению к различным мнениям здесь. |
The wording isn't the most encyclopedic. |
Формулировка не самая энциклопедичная. |
Я предлагаю более прямую формулировку в этом разделе. |
|
The aim of the above wording proposals is not to change the meaning at all. |
Цель приведенных выше формулировок предложений состоит вовсе не в том, чтобы изменить их смысл. |
Затем политический фокус мусульманского мира переместился на вновь завоеванные территории. |
|
As far as I can tell the wording you are currently supporting has its seed in this edit made on 20 December 2010. |
Насколько я могу судить, формулировка, которую вы сейчас поддерживаете, имеет свое семя в этой правке, сделанной 20 декабря 2010 года. |
Я изменил формулировку, чтобы отразить это. |
|
Поэтому я хотел бы предложить вам изменить эту формулировку. |
|
Being correct about the best possible wording or weight does not always mean the behavior is acceptable if the issue is unimportant. |
Первоочередное внимание было уделено восстановлению сельскохозяйственного производства и его расширению такими темпами, которые удовлетворяли бы потребности растущего населения. |
It would appear that this section has been discussed a few times here and its wording may be contentious. |
По-видимому, этот раздел обсуждался здесь несколько раз, и его формулировка может быть спорной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relaxation of wording».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relaxation of wording» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relaxation, of, wording , а также произношение и транскрипцию к «relaxation of wording». Также, к фразе «relaxation of wording» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.