Rental rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rental rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арендная ставка
Translate

- rental [noun]

noun: арендная плата, сумма арендной платы, рентный доход, арендованное здание

  • rental value - расчетная арендная плата

  • bike rental - прокат велосипедов

  • car rental preference - пожелание по прокату автомобилей

  • equipment rental - прокат оборудования

  • holiday rental - съемное жилье на время отпуска

  • rental apartment - квартира в аренду

  • rental fee - арендная плата

  • ski rental service - прокат лыж

  • vacation rental - дом, арендуемый на время отпуска

  • rental office - прокатная контора

  • Синонимы к rental: renting, lease, letting

    Антонимы к rental: avoid, ban, check, criticize, deny, disapprove, discourage, disfavor, dispute, dissent

    Значение rental: an amount paid or received as rent.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять


rental, rent, lease, renting, mortgage, apartment, rental agreement, rental contract, housing credit


The homeowner vacancy rate was 2.0%; the rental vacancy rate was 3.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 2,0%, а доля арендуемых помещений-3,7%.

The largest segment of vacancies is in the rental market, where the vacancy rate is 14.9%, and 51% of all vacancies are in rentals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший сегмент вакансий приходится на рынок аренды, где доля вакансий составляет 14,9%, а 51% всех вакансий приходится на аренду.

The homeowner vacancy rate was 1.7%; the rental vacancy rate was 4.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 1,7%, а доля арендуемых помещений-4,1%.

The homeowner vacancy rate was 3.2%; the rental vacancy rate was 9.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 3,2%, а доля арендуемых помещений-9,4%.

The homeowner vacancy rate was 5.0%; the rental vacancy rate was 17.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 5,0%, а доля арендуемых помещений-17,2%.

The homeowner vacancy rate was 0.8%; the rental vacancy rate was 2.6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень вакантности домовладелец составил 0,8%; арендная ставка вакантности составил 2,6%.

The homeowner vacancy rate was 1.4%; the rental vacancy rate was 6.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 1,4%, а доля арендуемых помещений-6,7%.

The homeowner vacancy rate was 2.8%; the rental vacancy rate was 8.3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля вакантных помещений для домовладельцев составляла 2,8%, а доля арендуемых помещений-8,3%.

Ibrahim organized rental of undeclared work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибрагим нанимал нелегалов на работу.

His gun-containing parcel was sitting on the ground next to his rental car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет, в который завернут его автомат, лежал на земле рядом с арендованным автомобилем.

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов.

But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США.

I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси.

Although it’s not obvious that targeting could be a method to improve the view rate of a campaign, it could impact performance because it affects who is able to view your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя влияние таргетинга на коэффициент просмотров не столь очевидно, он позволяет повысить эффективность кампании, поскольку определяет, кто может просматривать объявления.

The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.

There were signs recently that the birth rate was increasing and Russia’s death rate was declining, but the long-term prognoses are not good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно появились признаки того, что уровень рождаемости в России повышается, а показатели смертности снижаются, но долгосрочный прогноз не является оптимистичным.

qmdw, i is the instantaneous dilution air mass flow rate, kg/s

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

qmdw, I- мгновенное значение расхода разрежающего воздуха по массе, кг/с,

The EFR stands at around 2.4 for the world as a whole, barely above the replacement rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по сегодняшним тенденциям, человеческий род перестанет воспроизводить себя к началу 2020-х гг.

A 2006 report in the journal Science predicts a total collapse of the world's fish stocks within 40 years at the current rate of fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад журнала Science от 2006-го года предсказывает полных крах мировых запасов рыбы через 40 лет, при нынешних темпах добычи.

She paid cash, but she had to sign the rental slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию.

That would be ethically at any rate acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы этично и приемлемо.

If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании.

I already have a five-year run rate plus a full market forecast for my appliance. I have the same for Richard's platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть прогноз на пять лет, полный анализ рынка на мое устройство, и есть данные для платформы Ричарда.

And the attrition rate at this school is well over 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А отсев в нашей школе - более 50%.

He's a second-Rate magician with a mysterious illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.

Why are you sending second-rate thugs to try and kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты подсылаешь ко мне второсортных убийц?

It simply required an understanding of the adiabatic lapse rate as it relates to the Madden-Julian Oscillation without losing the thermally driven circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто потребовало понимания адиабатического градиента как он влияет на колебания Мэдден-Джулиан без потери циркуляции за счет движения тепловой энергии.

Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь.

I took a third-rate- a third-rate-Miley Cyrus and turned her into the next Gwen Stefani, and right before my payoff, she walks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял третьесортную - третьесортную Майли Сайрус И превратил ее в следующую Гвен Стефани и перед моей победой она ушла

It's a peer-to-peer apartment rental website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сайт, где можно самостоятельно сдать в аренду квартиру.

Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз.

We got a suite at the regular rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас номер люкс по обычной цене.

Our retirement rate is $ 45,000 per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пенсии в среднем составляют 45 000 долларов в год.

I figured out that at its present rate of stopping and starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснила, что с текущей скоростью остановки и движения,

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

His heart rate and blood pressure are too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердечный ритм и давление слишком высокие.

We experimented using a galvanic procedure on aortic aneurysms and had a fairly good success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы экспериментировали с использованием гальванической процедуры На аневризмах аорты и был довольно хороший показатель успеха.

Okay, here's the, uh, rental agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот соглашение о прокате.

We'll meet you at the car rental agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретимся в аренде машин.

Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула.

Therefore, those cells must run at a lower rate. They must have a lower metabolic rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому скорость, интесивность обмена веществ в этих клетках должна быть ниже.

This feels more like a temporary rental than someone's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое ощущение, что это съемная квартира, а не чей-то дом.

Well, in these cases I normally work on an hourly rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях я работаю на почасовой ставке.

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

Well, that would be a sound theory, except for I found both wallets, rental car keys and jewelry in their backpacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы хорошая версия, если бы я не нашел оба кошелька, ключи от арендованной машины и украшения в рюкзаках.

When performed by an experienced electrophysiologist, radiofrequency ablation has a high success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении опытным электрофизиологом радиочастотная абляция имеет высокий процент успеха.

In the United States, vicarious liability for automobiles has since been abolished with respect to car leasing and rental in all 50 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Америки субсидиарная ответственность за автомобили с тех пор была отменена в отношении лизинга и аренды автомобилей во всех 50 штатах.

There are also car rental facilities, ticket counters, ATM's, telephones, restrooms, luggage storage space and even a small casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь также есть пункт проката автомобилей, билетные кассы, банкоматы, телефоны, туалеты, камера хранения багажа и даже небольшое казино.

They all visit a car rental for a van and then part from Patry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все посещают прокат автомобилей для фургона, а затем расстаются с Патри.

Rental cars over three years old, goods vehicles, buses and taxis require an annual inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аренда автомобилей старше трех лет, грузовых автомобилей, автобусов и такси требует ежегодного техосмотра.

Commissions on hotel and rental car packages are up to one-third of the airline's revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снизить риски, была начата масштабная программа тестирования.

The Rotunda 6 August 2008, completed refurbishment with many apartments occupied or up for rental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ротонда 6 августа 2008 года завершила реконструкцию, и многие квартиры были заняты или сданы в аренду.

Other businesses that may settle transactions for different amounts than those originally authorized include hotels and car rental agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предприятия, которые могут проводить расчеты по сделкам на суммы, отличающиеся от первоначально разрешенных, включают отели и Агентства по прокату автомобилей.

Farm stay can encompass participation on a working farm, or a more conventional rental that happens to be co-located on a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пребывание на ферме может включать в себя участие в рабочей ферме или более обычную аренду, которая оказывается совместно расположенной на ферме.

The rental board refused to consider Searle's petition and Searle filed suit, charging a violation of due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браско начал работать на Руджеро, делая ставки и помогая ему собирать деньги для букмекерских операций в социальном клубе Руджеро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rental rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rental rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rental, rate , а также произношение и транскрипцию к «rental rate». Также, к фразе «rental rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information