Residential housing units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Residential housing units - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жилые единицы жилья
Translate

- residential [adjective]

adjective: жилой, связанный с местом жительства, состоящий из жилых домов

- housing [noun]

noun: корпус, жилье, жилище, снабжение жилищем, кожух, жилищное строительство, жилищные условия, гнездо, жилищный вопрос, футляр

adjective: жилищный

  • housing scheme - план жилищного строительства

  • housing survey - корпус обследования

  • single housing - однокамерный корпус

  • street housing - улица жилье

  • housing and husbandry - жилье и животноводство

  • housing width - ширина корпуса

  • private housing - ИЖС

  • housing coalition - корпус коалиции

  • irregular housing - нерегулярный корпус

  • female housing - женский корпус

  • Синонимы к housing: condominiums, apartment buildings, habitations, lodging, homes, accommodations, shelter, houses, living quarters, dwelling places

    Антонимы к housing: business, evicting, affair, afflict, annihilation, baffle, baring, biz, denuding, disaster area

    Значение housing: houses and apartments considered collectively.

- units [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

  • remuneration according to work-day units - оплата по трудодням

  • fundamental units - основные единицы

  • fund units - паи

  • glazed units - застекленные блоки

  • organised into 3 business units - организованы в 3 бизнес-единиц

  • groups and units - группы и блоки

  • units for repair - агрегаты для ремонта

  • business units and divisions - бизнес-подразделение и подразделение

  • units and facilities - узлы и оборудование

  • excess units - избыточные блоки

  • Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps

    Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates

    Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



In addition, suburbanization had enticed many of the more affluent residents to outlying railroad commuting towns and newer housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, субурбанизация привлекла многих более состоятельных жителей в отдаленные пригородные города с железной дорогой и новым жильем.

In some centres a substantial proportion of NKT resident members are on income support and housing benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буровая вышка, используемая на этом месте, одна из самых больших в мире, остается на месте и стала туристической достопримечательностью.

His family blamed the housing association for not taking a firmer stance with troublesome residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья обвинила товарищество жильцов в том, что к неблагонадёжным жильцам не были приняты меры.

Acton is home to the largest housing estate in West London, the South Acton estate, with approximately 2,000 homes and 5,800 residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Актоне находится самый большой жилой комплекс в Западном Лондоне-Саут-Эктон-Эстейт, насчитывающий около 2000 домов и 5800 жителей.

Residents of Hull House conducted investigations on housing, midwifery, fatigue, tuberculosis, typhoid, garbage collection, cocaine, and truancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Халл-Хауса проводили исследования по вопросам жилья, акушерства, усталости, туберкулеза, брюшного тифа, сбора мусора, кокаина и прогулов.

This leaves residents of some states unprotected against discrimination in employment, housing, and private or public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет жителей некоторых штатов незащищенными от дискриминации в сфере занятости, жилья и частных или государственных услуг.

Most Russian housing (both private and state-owned) was built with the assumption that residents would have access to cheap and centrally distributed energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство российских жилых домов (как частных, так и государственных) были построены исходя из концепции, что их жильцы будут иметь широкий доступ к централизованному источнику дешёвой энергии.

It is established as the main residential development area of Bursa in order to meet the housing needs as well as industrial and commercial structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создан как основной жилой район Бурсы для удовлетворения потребностей в жилье, а также промышленных и коммерческих структур.

The number of housing starts and the value of residential construction fell after the Fed’s announced withdrawal from quantitative easing caused interest rates on mortgages to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество новых домов и стоимость жилищного строительства упали после объявления ФРС об отходе от количественного смягчения, что вызвало рост процентных ставок по ипотечным кредитам.

As the child ages, parents are then taught how to approach topics such as housing/residential care, employment, and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере взросления ребенка родители учатся подходить к таким темам, как жилье/уход за жильем, занятость и взаимоотношения.

Butler is now reopened as a four-year residential college, housing both under- and upperclassmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер теперь вновь открыт как четырехлетний жилой колледж, в котором живут как младшие, так и старшеклассники.

The law regulates the development system of housing and residential area as an integrated system which provides basic infrastructures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон регламентирует вопросы развития системы жилых домов и жилых районов как комплексной системы, которая формирует основные объекты инфраструктуры.

This one for five residents of public housing, who'll be the first to move into the new townhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня она начинается для тех пятерых жильцов, которые первыми въедут в новые дома.

Second, the residential zones did not distinguish types of housing; it treated apartments, hotels, and detached-single-family housing equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, жилые зоны не различали типы жилья; они одинаково относились к квартирам, гостиницам и отдельностоящему-односемейному жилью.

Residents are living in housing units that contain six people per unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди живут там в жилищах, рассчитанных на шесть человек.

The San Francisco lawsuit resulted in the elimination of the gun ban from the SF Housing Authority residential lease terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный процесс в Сан-Франциско привел к отмене запрета на оружие из условий аренды жилья Жилищным управлением СФ.

Housing of residents presents one of the major challenges every city must face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение жильем жителей представляет собой одну из главных проблем, с которой должен столкнуться каждый город.

Meanwhile, the United States Department of Housing and Urban Development relocated 850 residents who lived over the mine fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Министерство жилищного строительства и городского развития Соединенных Штатов переселило 850 жителей, которые жили во время пожара в шахте.

In October 2013, after protests from Red Location residents over housing issues, the museum, library and gallery were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2013 года, после протестов жителей Красной площади по жилищным вопросам, музей, библиотека и Галерея были закрыты.

She now lives in Nottingham, has three children Robbie, Suki and Georgia, and works for Nottingham Community Housing Association in resident involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она живет в Ноттингеме, имеет троих детей-Робби, суки и Джорджию, а также работает в Ноттингемской общественной жилищной ассоциации.

Today, many residential settings are not designed to meet such needs and for many, housing options are limited to care homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день во многих жилых районах не обеспечивается учет потребностей этих лиц, и поэтому для многих из них нет альтернативы проживанию в домах для престарелых и инвалидов.

The Old Bell, Walsoken was redeveloped into a residential housing estate in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый колокол Уолсокена был перестроен в жилой жилой комплекс в 2019 году.

The pair of buildings contains residential housing as well as a school, grocery, and municipal offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пара зданий включает в себя жилое жилье, а также школу, бакалею и муниципальные учреждения.

In the 2010s, the eastern part of what was then Penfield was developed for residential housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010-х годах восточная часть того, что тогда было Пенфилдом, была застроена под жилое жилье.

The one other public housing that housed black was able to take up some of the residents, but many others had to find housing in other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно государственное жилье, в котором проживал Блэк, смогло занять часть жителей, но многим другим пришлось искать жилье в других местах.

Her Majesty's made a visit to the LCC housing estate on Hackney Marshes and, of course, it was a great day for the residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее величество посетила с визитом лондонский квартал Хакни, и разумеется это был радостный день для его обитателей.

Gross rental yields on residential property have trended down globally for several years, and have generally continued to fall since the housing crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовая доходность от аренды жилой недвижимости в течение нескольких лет снижалась во всем мире и, как правило, продолжала падать после жилищного кризиса.

Property damage from the riots, overtime for police and fire, the cost of evicting and housing Lennox Gardens residents- all of this has tipped the city over the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материальный ущерб от беспорядков, сверхурочные для полиции и пожарных, плата за выселение и дальнейшее размещение жителей Леннокс Гарденс все это непомерно для города.

Intentional communities include cohousing, residential land trusts, ecovillages, communes, kibbutzim, ashrams, and housing cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преднамеренные общины включают в себя когорты, жилые земельные тресты, экопоселения, коммуны, кибуцы, ашрамы и жилищные кооперативы.

Examples include providing girls from ruptured homes with resources including housing, attempting to bypass families and residential structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают предоставление девочкам из разрушенных домов ресурсов, включая жилье, попытки обойти семьи и жилые структуры.

As the housing situation improved, most middle-class residents moved to better houses and immigrants left the shantytowns for the blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере улучшения жилищных условий большинство жителей среднего класса переезжали в лучшие дома, а иммигранты покидали трущобы и перебирались в кварталы.

The testing location was situated close to her residential area in student housing, in a nearby storefront shopping facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место проведения тестирования было расположено недалеко от ее жилого района в студенческом общежитии, в соседнем торговом центре с витриной магазина.

Finally, we will be reopening public housing for the residents, for the workforce that's going to move back in and again rebuild New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, мы откроем общественное жильё для населения, для работников которые хотят вернуться и заново отстроить Новый Орлеан.

More recently, some of the citrus groves, particularly in the north of the ridge, have been redeveloped for residential housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно некоторые цитрусовые рощи, особенно на севере хребта, были перестроены под жилые дома.

Thousands of low-income African American residents were displaced at a time when housing in Newark was aging and subjected to high tax rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи афроамериканцев с низкими доходами были перемещены в то время, когда жилье в Ньюарке старело и подвергалось высоким налоговым ставкам.

Moscow Just Set A Record For Residential Construction: Is A Housing Bust On The Way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва установила рекорд в жилищном строительстве. Теперь приближается коллапс?

To what extent can we improve the choice and affordability of housing options for inner-city residents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой мере можно улучшить выбор и повысить доступность жилья для жителей центральных районов городов?

Endeavour Hills consists of modern low-density residential housing - single, double and triple level brick houses - built on 1/4, 1/2, 1 or more acre blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endeavour Hills состоит из современных жилых домов низкой плотности-одно -, двух-и трехуровневых кирпичных домов, построенных на 1/4, 1/2, 1 или более акров.

Most of the residents got out safely, but if we'd been housing anything dangerous at the time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство резидентов благополучно выбрались, но если бы у нас жил кто-нибудь опасный во время...

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации.

A major part of the existing housing stock not only requires repair, but basic reconstruction of the main building structures to be carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении большей части существующего жилищного фонда требуется не только проведение ремонта, но и коренной реконструкции основных систем и конструкций зданий.

It is in this context that the proposals for resident auditors, management review officers and roving finance officers were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этой связи были разработаны предложения относительно ревизоров-резидентов, сотрудников по анализу управленческих проблем и финансовых сотрудников по особым поручениям.

As Russia’s economy was growing, wages were increasing, jobs were plentiful, and housing was, if not readily available, than a lot more available than it had been in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста российской экономики росли зарплаты, было достаточно рабочих мест, а жилье, хотя и не было легкодоступным, было все-таки намного доступнее, чем до этого.

Kane's spending money on O'Hare like a drunken sailor and grabbing power from the Housing Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейн, расходует деньги на ОХара и как пьяный моряк захватывает власть Управления жилищного хозяйства.

Yes, we met at a model housing expo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы познакомились, осматривая образцы квартир Раско.

It's best spent feeding, housing and educating people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше израходовать на кормление, содержание и образование людей.

I told you, I'm working on a Brooklyn Housing Authority case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что работаю над делом по Бруклинскому жилью.

Housing developments outside of city limits are also seeking to combine Maharishi Vedic precepts of design with the latest sustainability technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищные застройки за пределами города также стремятся сочетать ведические заповеди Махариши дизайна с новейшими технологиями устойчивого развития.

When the war ended, the city was left with 11,500 demolished housing units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда война закончилась, в городе осталось 11 500 разрушенных жилых единиц.

Welfare can take a variety of forms, such as monetary payments, subsidies and vouchers, or housing assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение может принимать различные формы, такие как денежные выплаты, субсидии и ваучеры или жилищная помощь.

Searcy was a resident of Van Nuys, Los Angeles, California, in his later years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы своей жизни Серси жил в Ван-Найсе, Лос-Анджелес, Калифорния.

The standard magazine housing, which is suited to accept AR-15 type magazines, has ambidextrous magazine release buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный корпус магазина, который подходит для приема магазинов типа AR-15, имеет амбидекстровые кнопки выпуска магазина.

In association with the observatory itself, are recently restored buildings for housing guests to the Aarhus University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ассоциации с самой обсерваторией находятся недавно отреставрированные здания для размещения гостей Орхусского университета.

Mencken Room and Collection housing this collection was dedicated on April 17, 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mencken Room and Collection housing эта коллекция была посвящена 17 апреля 1956 года.

While CORE played no role in the housing summit, it had shifted towards promoting and developing Black power in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ядро не играло никакой роли на жилищном саммите, оно сместилось в сторону поощрения и развития черной власти в Чикаго.

In the Soviet Union, housing was perhaps the primary social problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Советском Союзе жилье было, пожалуй, главной социальной проблемой.

East German housing suffered from a lack of quality and a lack of skilled labor, with a shortage of materials, plot and permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточногерманское жилье страдало от недостатка качества и нехватки квалифицированной рабочей силы, с нехваткой материалов, участков и разрешений.

A banner left at the scene claimed the housing development was not green as advertised, and was signed ELF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баннер, оставленный на месте происшествия, утверждал, что жилой комплекс не был зеленым, как рекламировалось, и был подписан эльфом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residential housing units». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residential housing units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residential, housing, units , а также произношение и транскрипцию к «residential housing units». Также, к фразе «residential housing units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information