Resist the urge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: противостоять, сопротивляться, противиться, препятствовать, не поддаваться, воспротивиться, оказывать сопротивление, устоять против, воздерживаться, отбивать
noun: сопротивление
resist the crisis - противостоять кризису
could hardly resist - едва удержалась
they resist - они сопротивляются
resist bending - противостоять изгибу
stubbornly resist - упорно сопротивляются
he will not be able to resist - он не сможет устоять
he could not resist - он не мог сопротивляться
i just can't resist - я просто не могу устоять
i have to resist - я должен сопротивляться
continue to resist - продолжают сопротивляться
Синонимы к resist: combat, keep out, be proof against, weather, withstand, be resistant to, endure, refuse to accept, frustrate, block
Антонимы к resist: stand, stand up, give, help, obey, agree, put, provide
Значение resist: withstand the action or effect of.
none but the brave deserve the fair - смелость города берёт
united nations convention on the rights of the child - Организация Объединенных Наций Конвенция о правах ребенка
the law on the use of force - Закон о применении силы
freedom of the press and the right - свобода прессы и право
by the end of the first year - К концу первого года
sometimes in the middle of the night - иногда в середине ночи
oasis in the middle of the desert - оазис посреди пустыни
the devil will be in the details - дьявол будет в деталях
at the hands of the police - в руки полиции
the magnetic field of the earth - магнитное поле Земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: побуждение, импульс, толчок, сильное желание
verb: убеждать, побуждать, настаивать на, подгонять, понуждать, подстрекать, настоятельно советовать, нукать, надоедать, твердить одно и то же
urge against - принуждение к
urge the government - призвать правительство
urge them - убедить их
to feel an urge to do sth - чувствовать желание сделать что-н
powerful urge - мощный позыв
we urge all member states - мы призываем все государства-члены
we urge all states - мы призываем все государства
we urge all parties - мы призываем все стороны
this opportunity to urge - это возможность позыва
we urge states - мы призываем государства
Синонимы к urge: itch, appetite, fancy, impulse, wish, desire, need, hankering, thirst, longing
Антонимы к urge: discourage, prohibit, restrain, deter, deny, block, withhold, dislike, hate, dissuade
Значение urge: a strong desire or impulse.
We pay for the strength to resist the urge to inhumanity that we feel in times of fear and mourning. |
Мы молим о силе, дабы противиться жажде жестокости, что чувствуем мы во времена страха и горя. |
Please resist the urge to debate here, it will be treated as disruptive editing. |
Пожалуйста, не поддавайтесь желанию дискутировать здесь, это будет рассматриваться как разрушительное редактирование. |
These guys who cannot resist the urge to put music on their outgoing message. |
Ребята, которые не могут устоять искушению поставить музыку в исходящее сообщение. |
Still... it is difficult to resist the urge. |
Хотя всё же... очень трудно удержаться. |
Пытался сопротивляться стремлению к мести. |
|
I have to resist the urge to kill him. |
И мне приходится бороться с желанием убить его. |
Unable to resist the urge to kill, Carter has Wolgast lock him inside the empty hull of an oil container ship outside of Houston. |
Не в силах сопротивляться желанию убить, Картер приказывает Уолгасту запереть его в пустом корпусе нефтяного контейнеровоза за пределами Хьюстона. |
I just mean everyone who stays conscious, does their homework, and manages to resist the urge to let the air out of their teacher's car tires. |
Все здравомыслящие, делающие домашку и сдерживающие порывы спустить шины своим учителям. |
Uh, I guess I'll just have to resist the urge to follow you anyway. |
Полагаю, мне придется изо всех сил сопротивляться желанию пойти с тобой. |
Sunflower couldn't resist the urge to take the baby into her arms. |
Подсолнух не выдержала и вновь протянула руки к девочке. |
Как твой создатель, я приказываю сопротивляться желанию убить меня. |
|
If we can all agree to resist the urge to look up other people's Internet histories, Maggie, okay? |
Если все мы согласимся сопротивляться желанию просмотреть чью-либо интернет-историю - Мэгги, ты слышишь? |
Kleptomania is the inability to resist the urge to steal items, usually for reasons other than personal use or financial gain. |
Клептомания - это неспособность противостоять желанию украсть вещи, обычно по причинам, отличным от личного использования или финансовой выгоды. |
Now no matter how many beckoning fingers that steam morphs into or how badly it tries to sneak its way up your nose, I want you to resist the urge to levitate off the ground and float towards the pie. |
Сколько бы манящих пальцев не показал пар, как бы он не старался пролезть в твой нос, я хочу, чтобы ты не поддался желанию воспарить над землёй и приплыть к пирогу. |
Many people will ask a guest to open a gift, but if they do not, the Japanese will resist the urge to ask if they can open the gift. |
Многие люди попросят гостя открыть подарок, но если они этого не сделают, японцы будут сопротивляться желанию спросить, могут ли они открыть подарок. |
It was so cute i couldn't resist the urge to try to make a better one, even though I'm no graphist. |
Это было так мило, что я не могла устоять перед желанием попробовать сделать его лучше, хотя я и не графист. |
I'm telling you, do everything in your power to resist the urge. |
Но уверяю вас: в ваших же интересах удержаться от всего этого. |
I'll try to resist the urge. |
Я постараюсь не поддаваться искушению. |
I can't resist the joyous urge |
Я не могу сопротивляться радостному желанию |
If you could resist the urge to disseminate this. |
Не мог бы ты не распространять эту информацию? |
You must resist the urge to follow his lead. |
Ты должна сопротивляться искушению последовать его примеру. |
He had to resist the urge, to take her into his arms and comfort her. |
Лукас подавил в себе порыв заключить ее в свои объятия и успокоить. |
I just can't resist the urge to make new userboxes. |
Я просто не могу устоять перед желанием сделать новые выводы. |
As the bladder reaches capacity, patients typically feel some mild discomfort and the urge to urinate. |
По мере того как мочевой пузырь достигает емкости, пациенты обычно чувствуют некоторый слабый дискомфорт и позыв к мочеиспусканию. |
У нас нет ни времени, ни желания устраивать концерты . |
|
I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem. |
Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему. |
We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories. |
Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории. |
We therefore urge the speedy conclusion of an international convention, complete with a funding mechanism, to combat drought and desertification. |
Поэтому мы настоятельно призываем к скорейшему заключению международной конвенции, дополненной соответствующим финансовым механизмом для того, чтобы бороться с засухой и опустыниванием. |
Разве кто-то сможет устоять перед историей о Преступной невесте, так ведь? |
|
Very prescient, as you say, but the individual's urge for self-preservation is a strong one. |
Довольно очевидно, как вы скажете, но у человека силён инстинкт самосохранения. |
Dear, sir, I respectfully urge you to prepare yourself for one devil of a skirmish! |
Дрогой сэр, со всем уважением прошу вас приготовиться к дьявольской схватке! |
I will not lie to you. There's a high risk that the tumor will resist treatment, and keep growing instead. |
Но не буду вам лгать, есть большой риск, что опухоль будет сопротивляться лечению и продолжать разрастаться. |
Why did I not endeavour to resist the dominion of your charms that have taken possession of my imagination? |
Почему не устоял я перед властным очарованием, заставившим меня открыть вам свои мысли? |
Now it's got a kick, so don't resist. |
В этом есть кайф, не сопротивляйся. |
You know, after death, it's an instinct to procreate. It's a biological urge. |
Знаешь, после смерти, инстинкт размножения - это биологическая потребность. |
How'd you resist cooperating? |
Как ты сопротивлялся сотрудничеству? |
Even when her heart was heaviest, she could not resist glancing into a looking-glass if she passed one and straightening her hair. |
Проходя мимо зеркала, даже когда у нее на душе было очень тяжело, она не могла удержаться, чтобы не взглянуть на себя и не поправить прически. |
The dung ball is twice her weight, but the urge to keep pushing is inextinguishable. |
Шарик весит вдвое больше неё самой, но ей движет непреодолимая потребность толкать. |
Do go, Monsieur Eugene, or you will vex madame, said Therese, hurrying him away; and Eugene was too horror-stricken by this elegant parricide to resist. |
Г осподин Эжен, идите же, вы рассердите баронессу, - сказала Тереза, выпроваживая молодого человека, потрясенного этим изящным отцеубийством. |
I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network- one that they couldn't resist. |
Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться. |
She began to resist, grinning at Tommy, picking at the man's fingers. |
Усмехаясь Томми, Темпл стала вырываться и щипать мужчине пальцы. |
Я не могла удержаться, чтобы не взглянуть на него. |
|
She did not answer, though all the body of her seemed to urge consent. |
Она ничего не ответила, только крепче прижалась к нему. |
Neither is it foolish to know what is cowardly, said Anselmo, unable to resist making the phrase. |
А разбираться в том, кто смел и кто труслив, -это не глупость, - сказал Ансельмо, не удержавшись от язвительного словца. |
Jack, I urge you not to pursue this course of conflict with the ACs. |
Джек, я призываю тебя не следовать по пути нагнетания конфликта с УК. |
I heard of your arrival yesterday, and the wish to see at last a human being took such possession of me that I could not resist any longer. |
Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть наконец человеческое лицо так овладело мною, что я не вытерпел. |
Ну, и чтобы сопротивляться аресту тоже. |
|
But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed. |
Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся... |
For the good of mankind, I urge you all to place your countries' satellites under Olympus' control. |
Ради благополучия человечества, я прошу ваши страны передать спутники под контроль Олимпа. |
Он не сможет устоять перед искушением. |
|
Father, didn't you urge me to distrust anything that might distract my thoughts from religion? |
Отец, разве ты не убеждал меня не доверять всему, что может отвлечь мои мысли от религии? |
And I couldn't resist the temptation just to go up and give it a little tinkle. |
И я не смогла удержаться от соблазна, чтобы не подойти и не ударить пару раз по клавишам. |
Never felt the urge to stray. |
Никогда не испытывала потребности сходить налево. |
Doctor, I resist no longer-I can no longer defend myself-I believe you; but, for pity's sake, spare my life, my honor! |
Доктор, я не спорю, не защищаюсь, я верю вам, но не губите меня, не губите мою честь! |
You mean Lola Livingston gets the patriotic urge? |
То есть у Лолы Ливингстон появились патриотические мотивы? |
The issue remains contentious, though most analysts resist the model that technology simply is a result of scientific research. |
Этот вопрос остается спорным, хотя большинство аналитиков сопротивляются модели, согласно которой технология-это просто результат научных исследований. |
Nothing fancy, just up and down, up and down, grinning as he watches Janis urge the inspector on. ... |
Ничего особенного, просто вверх-вниз, вверх-вниз, ухмыляясь, пока он наблюдает, как Дженис подгоняет инспектора. ... |
When in Book 9 his friends urge him to return, offering him loot and his girl, Briseis, he refuses, stuck in his vengeful pride. |
Когда в книге 9 его друзья призывают его вернуться, предлагая ему добычу и его девушку, Брисеиду, он отказывается, застряв в своей мстительной гордыне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resist the urge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resist the urge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resist, the, urge , а также произношение и транскрипцию к «resist the urge». Также, к фразе «resist the urge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.