Resume summary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resume summary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
резюме
Translate

- resume [verb]

noun: резюме, итог, сводка, конспект, краткие анкетные данные, краткая автобиография

verb: возобновлять, продолжать, резюмировать, подводить итог, получать обратно, брать обратно

  • resume the thread - возобновить поток

  • resume investigation - возобновлять следствие

  • résumé for a vacancy - резюме на вакансию

  • résumé for a position - резюме на должность

  • resume review - обзор резюме

  • resume flight - возобновлять полет

  • call resume request - запрос на возобновление вызова

  • resume printing - итоговая печать

  • resume later - продолжить позже

  • brief resume - краткое резюме

  • Синонимы к resume: curriculum vitae, sketch, survey, carry on with, start again, recommence, reopen, begin again, return to, renew

    Антонимы к resume: suspend, stop, interrupt, cease, discontinue, abort

    Значение resume: begin to do or pursue (something) again after a pause or interruption.

- summary [noun]

noun: резюме, сводка, краткое изложение, конспект

adjective: краткий, суммарный, скорый



While learning them we get the basis and essence of business and the skills of writing a good resume, summary of our background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая их, мы получаем основу и сущность бизнеса, умение составления резюме и изложения жизненной позиции.

We resume the transmission apologizing for the interruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаем передачу, просим прощения за неожиданный сбой.

The first chapter of the present report provides a summary of the ongoing progress of UNCDF in implementing the business plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе настоящего доклада дается краткая информация о текущем положении дел с осуществлением плана оперативной деятельности ФКРООН.

Therefore, Switzerland calls on all parties engaged in the Six-Party Talks process to display a spirit of consensus that will enable it to resume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Швейцария призывает все стороны, участвующие в процессе шестисторонних переговоров, проявить дух консенсуса, который бы позволил возобновить этот процесс.

And this is the determination with which we will return here this summer to resume these significant endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно с таким решительным настроем на возобновление такого рода существенных усилий мы вернемся сюда летом.

Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа.

The European Union will resume import duties on medium-quality wheat and other cereals from 1 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз с 1 июля снова вводит ввозные пошлины в отношении пшеницы среднего качества и других зерновых культур.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

The analysis accordingly presents a summary of the action taken by States, as reported in the questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно в анализе отражены принятые государствами меры, о которых сообщается в вопроснике.

A decision concerning summary records for the annual sessions would not be taken before the 1994 annual session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение, касающееся кратких отчетов для ежегодных сессий, не будет принято до проведения ежегодной сессии 1994 года.

The Council will, of course, need to resume discussion of this item at a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету, безусловно, необходимо будет позднее возобновить обсуждение этого вопроса.

Ah, Madam! resume your calmness; it is the duty of friendship to make this entreaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, сударыня, успокойтесь, это спрашивает друг.

Drop a new bookmark and resume history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая закладка, возобновить историю.

I promised my mr.Belvedere chat group I'd post a summary of this episode by 6:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал выложить пересказ этого эпизода в блоге Мистера Бельведера до 6-ти часов.

I'm sure you'll want to resume your celebration out in the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы хотите продолжить свое празднество в коридоре.

My resume is slightly out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое резюме немного устарело.

Regrettably, he is not in any sort of condition to resume the powers and responsibilities of this office at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прискорбно, но он не в том состоянии, чтобы принять на себя власть и ответственность руководить этим офисом в данный момент.

I return to the sitting-room (by way of the corridor) and resume my place at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся в гостиную (через коридор) и занял свое место за столом.

They know that Claudia Greco was on your resume and it wasn't hard to make the leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знают, что Клаудиа Греко значится в твоем резюме, и поэтому не сложно сложить два и два.

Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифты временно отключены, но очень скоро включатся вновь.

That sounds like the resume of a Hollywood movie star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на резюме голливудской кинозвезды.

Mayor of D.C. would look good on that resume, wouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр Округа Колумбия будет смотреться хорошо в резюме, разве не так?

Forgive me, Madam; I am going astray; I must resume my reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, сударыня, я отклонился в сторону, вернемся к делу.

Well, to be up and talking and ready to resume office so soon after that kind of traumatic brain injury...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подняться, говорить и быть готовым приступить к работе так быстро, после такой черепно-мозговой травмы..

Nolcorp can remove the Grayson noose, and I can resume hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нолкорп вырвется из петли Грейсонов, и я смогу нанять тебя.

If you could just be a little open-minded, we can resume our life together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты смог чуть шире взглянуть на это все, у нас могла бы быть совместная жизнь.

Pretty hard to explain away a 20-year gap in my resume

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будет непросто объяснить двадцатилетний пробел в резюме.

As it was already getting towards evening Svejk proposed that they resume their journey to the chaplain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда время подошло к вечеру, Швейк внес предложение отправиться в путь к фельдкурату.

He received permission to resume his lectures and university occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете.

He wants us to resume the lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет от нас, чтобы мы возобновили иск.

A summary of all the information I've analyzed regarding Raina Amin's area of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммирую всю информацию, которую я проанализировал относительно проблемной области Рейны Амин.

After three months, Fath Ali Khan died and Javad was able to resume his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три месяца Фат Али-Хан умер, и Джавад смог возобновить свое правление.

In this context, the second paragraph refutation immediately following the summary of the USAAF opinion does not need to be more than a summary itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте второй абзац опровержения, непосредственно следующий за резюме мнения USAAF, не должен быть чем-то большим, чем само резюме.

His administration compiled a summary of who might have known what at various times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его администрация составила сводку о том, кто и что мог знать в разное время.

A biography of a living artist that could use further copy editing to remove the resume-like quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биография живого художника, который мог бы использовать дальнейшее редактирование копии, чтобы удалить качество резюме.

I also removed opposition statements mixed with proponent statements in the summary paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также удалил заявления оппозиции, смешанные с заявлениями сторонников в сводном пункте.

Both parties moved for summary judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны подали ходатайство о вынесении суммарного решения.

The purpose of defibrillation is to depolarize the entire heart all at once so that it is synchronized, in the hope that it will resume beating normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель дефибрилляции состоит в том, чтобы деполяризовать все сердце сразу так, чтобы оно было синхронизировано, в надежде, что оно возобновит свое нормальное биение.

It defines a way to resume a TLS session without requiring that session-specific state is stored at the TLS server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет способ возобновления сеанса TLS без необходимости сохранения на сервере TLS состояния, зависящего от сеанса.

Most of the information on this page is in-universe plot summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть информации на этой странице-это краткое изложение сюжета во Вселенной.

On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке.

U.S. Ambassador Maxwell Taylor journeyed to Dalat and persuaded Khánh to return to Saigon to resume leadership of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол США Максвелл Тейлор отправился в Далат и убедил хана вернуться в Сайгон, чтобы возобновить руководство правительством.

The article covers both, so the summary should cover both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья охватывает и то, и другое, поэтому резюме должно охватывать и то, и другое.

RESUME is used in a declarative to jump to the statement after the one that raised the exception or to a procedure outside the DECLARATIVES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RESUME используется в декларативе для перехода к оператору после того, как он вызвал исключение, или к процедуре вне ДЕКЛАРАТИВОВ.

Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу.

The cores periodically create calculation checkpoints so that if they are interrupted they can resume work from that point upon startup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядра периодически создают контрольные точки вычислений, чтобы в случае их прерывания они могли возобновить работу с этого момента при запуске.

Lead sections that reflect or expand on sections in other articles are discussed at Summary style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие разделы, которые отражают или расширяют разделы в других статьях, обсуждаются в разделе Стиль резюме.

However, in 1983, Yuri Andropov ended all IS testing and all attempts to resume it failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1983 году Юрий Андропов прекратил все это тестирование и все попытки возобновить его провалились.

Some career experts are pointing out that today a paper-based résumé is an exception rather than the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые карьерные эксперты отмечают, что сегодня бумажное резюме - это скорее исключение, чем правило.

With this edit, HBC AIV helperbot4 removed 198.237.124.2 from the list, without indicating so in the edit summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого редактирования HBC AIV helperbot4 удалил 198.237.124.2 из списка, не указав этого в сводке редактирования.

During the early hours of 27 June, II SS Panzer Corps was ordered to resume preparations for its counter-offensive towards Bayeux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром 27 июня II танковому корпусу СС было приказано возобновить подготовку к контрнаступлению на Байе.

We were thus able to meet the payroll and office expenses, and also to pay off enough of our debt to resume publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы смогли покрыть расходы на зарплату и офисные расходы, а также выплатить достаточно долгов, чтобы возобновить публикацию.

In summary, debits are simply transaction entries on the left-hand side of ledger accounts, and credits are entries on the right-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дебет - это просто операции проводки на левой стороне счетов главной книги, а кредиты-это операции на правой стороне.

The exception handler has the option to restart the computation, resume or unwind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработчик исключений имеет возможность перезапустить вычисление, возобновить или размотать его.

I added a very brief summary of how the dominant modern religions view humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил очень краткое изложение того, как доминирующие современные религии рассматривают человека.

For accuracy and consistency, I'll use the same language later in the wiki in the summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для точности и последовательности я буду использовать тот же язык позже в wiki в резюме.

I think that the summary of ISIL isn't accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что резюме ИГИЛ не совсем точно.

Proteus, you removed a section about the Dispatches investigation without any reasoning in your edit summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протей, вы удалили раздел о расследовании Депеш без каких-либо рассуждений в вашем резюме редактирования.

This is very different from your summary of Chomsky's views on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень отличается от вашего краткого изложения взглядов Хомского на этот вопрос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resume summary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resume summary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resume, summary , а также произношение и транскрипцию к «resume summary». Также, к фразе «resume summary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information