Rights begin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rights begin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
права начать
Translate

- rights

права

- begin [verb]

verb: начинать, начинаться, завязать, наставать

  • begin to move - начать двигаться

  • begin to smoke - начинать курить

  • will begin to feel - начнет чувствовать

  • begin to work immediately - немедленно начать работу

  • rights begin - права начать

  • will begin on monday - начнется в понедельник

  • was due to begin - должен был начаться

  • where do i begin - с чего мне начать

  • set to begin - Набор для начала

  • tap to begin - нажмите, чтобы начать

  • Синонимы к begin: embark on, get ahead with, set about, start, launch into, get cracking on, set in motion, get going on, take up, go about

    Антонимы к begin: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out, end, off

    Значение begin: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).



When did it begin, this animal rights stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась, эта... Борьба за права животных?

What a real revolution it would be if the Western democracies did indeed begin to frame their foreign policies with human rights and democratic processes as their benchmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало бы настоящей революцией, если бы западные демократии действительно стали строить свою внешнюю политику, опираясь на защиту прав человека и демократических процессов как контрольных точек отсчета.

This was a major step forward in the struggle for racial justice... and helped begin a flurry of bold and heroic actions known as... the Civil Rights Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый серьезный шаг вперед в борьбе с рассовыми предрассудками, положивший начало веренице героических поступков, вылившихся в движение за гражданские права.

It will endeavour to begin to provide such analyses to the Committee on the Rights of the Child during 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году он планирует предоставлять результаты такого анализа Комитету по правам ребенка.

The company also owns the rights for international versions of Family Feud, of which an African version of the show was announced to begin in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также владеет правами на международные версии Family Feud, из которых Африканская версия шоу, как было объявлено, начнется в 2020 году.

Contact rights holders, begin scheduling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связаться с правообладателями, начать планирование.

He then suggested realizing, to begin with, three rights: the right to food, the right to primary education and the right to primary health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он наметил направления деятельности, начиная с реализации трех прав: права на питание, права на начальное образование и права на базовые услуги в области здравоохранения.

Darabont purchased the film rights to King's story in 1987, but development did not begin until five years later, when he wrote the script over an eight-week period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарабонт приобрел права на фильм История Кинга в 1987 году, но разработка началась только пять лет спустя, когда он написал сценарий в течение восьми недель.

The ideals of democracy, respect for human rights and measures for social justice can begin to take form at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеалы демократии, уважение прав человека и меры по обеспечению социальной справедливости можно начинать организационно оформлять на этом этапе.

At the national level, advancements in gay rights did not begin to happen until the end of the Cold War and the electoral success of the Social Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне продвижение прав гомосексуалистов началось лишь после окончания Холодной войны и успеха Социал-демократической партии на выборах.

Human rights investigations typically begin by a complaint lodged by either the alleged victim, or an advocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследования в области прав человека обычно начинаются с жалобы, поданной либо предполагаемой жертвой, либо адвокатом.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам.

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

The very purpose of its elevation is to render a comprehensive protection and promotion of the rights of women in equal terms with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель повышения статуса этого органа заключается в обеспечении всеобъемлющей защиты прав женщин на равных условиях с мужчинами.

Two inventions on the verge of being exploited may help computers begin to satisfy these needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два изобретения, стоящие на грани реализации, могут помочь компьютору удовлетворить эти потредности.

All rights to the Abbey of St. Catherine of Siena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все права на аббатство Святой Катерины Сиеннской.

This provides an incentive for firms in industrial countries to begin investing in energy-efficient technologies in developing countries before 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает стимул фирмам в промышленно развитых странах приступить к инвестированию в энергоэффективные технологии в развивающихся странах до 2008 года.

Digital Rights Management (DRM) technologies are used to protect the digital content sold to the customers and prevent the users from copying, modifying, or transferring them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используются для защиты цифровых данных, продаваемых покупателям, и предотвращения их копирования, изменения и передачи пользователями.

Zune is temporarily unable to verify your media usage rights because of a communication error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев программе Zune не удается проверить права на использование из-за ошибок связи.

And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.

In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге.

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

He willed it so you could be here right now with a power inside you you can't even begin to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожелал, чтобы сейчас ты находился здесь, ты и твоя сила, о которой ты даже не догадываешься.

It will take time to transform America’s military role. But President Obama should begin moving the region into a new era of less security dependence on Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится время, чтобы трансформировать военную роль Америки, но президент Обама должен начать двигать регион в новую эпоху меньшей зависимости от Вашингтона.

Yes, as the thoracic glands enlarge, he'll begin to pant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От увеличения внутригрудных узлов он начнет задыхаться.

It is a fallacy to say that husbands who have progressed up the social ladder always begin to feel ashamed of their youthful past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неправда, что переходя выше в общественном положении муж начинает стыдиться подруги своей молодости.

They're complicit in a system that supports inequality and favors corporate rights over the rights of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были соучастниками системы, основанной на неравноправии, в которой права корпораций важнее прав рабочих.

I'm sorry, I will give you both my undivided attention - we will begin Christmas in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, я буду уделять внимание только вам... И мы сейчас же начнем праздновать Рождество.

Before we begin, you'll need 5 yards of sterilized cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вам понадобится 5 м стерильного хлопка.

Let's begin with the microtubule network embedded in the esophageal tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с сети микроканалов внутри пищеварительного тракта.

And Du Roy strolled leisurely to the office to begin his article, for he had nothing to do till four o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До четырех часов Жоржу нечего было делать, и он не спеша отправился в редакцию писать статью.

He would begin his unhallowed performance about dusk, just as every respectable bird was preparing to settle down for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свой непристойный концерт он принимался с наступлением сумерек, как раз в то время, когда любая порядочная птица готовится к ночному отдыху.

We require a coroner's certificate before we'll even begin planning the internment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем свидетельство о смерти прежде, чем даже начнем подготовку к похоронам.

The judge will begin by reading the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд начинается с зачитывания обвинений.

When I made immediately to begin with de Goncourt, Bohemond protested that I should rest a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выразил намерение тотчас же начать бой с де Гонкуром, Боэмон запротестовал и потребовал, чтобы я отдохнул немного.

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.

As Hale's closest clan members sit with his body in silent mourning... so we begin the Day of Silence where we pay reverence to our dear and departed Siren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда ближайшие Хейлу представители клана сидят у его тела в траурном молчании, мы вступаем в День Тишины, чтобы отдать почтение нашей дорогой, погибшей Сирене.

This is a clear violation of human rights!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушает его права!

Does the White House make a crusade out of defending the rights of drug users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собирается ли Белый дом, начать крестовый поход... -... в защиту прав потребителей наркотиков?

Issues orders to begin work on a way to penetrate this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдайте приказ о начале работ по поиску способа обойти это поле.

That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное.

'Oh, when people begin to talk about real women, I give up,' said Olive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит о настоящих женщинах, я умолкаю, - прощебетала Оливия.

Vittoria felt the tears begin to well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория почувствовала, что ее глаза наполняются слезами.

Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте начнем с повторного развертывания всех беспилотников, базирующихся в округе, и спутникового покрытия в округе Колумбия.

You lie on your back as comfortable as you can get, and you begin to use your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты лежи на спине как можно спокойнее и начинай упражнять свою волю.

Begin with the grass on the back and work your way forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинай с задней стороны дома; все выпалывай и продвигайтесь ко входу.

The developers expected construction to begin two years following approval and take approximately 25 years to be fully completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застройщики ожидали, что строительство начнется через два года после утверждения и займет около 25 лет, чтобы быть полностью завершенным.

The game Begin is considered notable for having a convincing model of game dynamics, as it has very few random elements, and is highly mathematical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра Begin считается примечательной тем, что имеет убедительную модель динамики игры, так как она имеет очень мало случайных элементов и очень математична.

It begins with trail rides that begin from several points throughout the state that convene at Reliant Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинается с тропических аттракционов, которые начинаются с нескольких точек по всему штату, которые собираются в Reliant Park.

An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы.

In 2009, Sheridan had finished writing a draft of the adapted screenplay with Nye Heron, and principal photography was reportedly scheduled to begin in April 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Шеридан закончил писать черновик адаптированного сценария с наем Хероном, и, как сообщалось, основные съемки должны были начаться в апреле 2010 года.

It is in such moments that people begin to be overly suspicious of the actions of newcomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в такие моменты люди начинают излишне подозрительно относиться к действиям новичков.

After this time, infection rates begin to decline and is extremely uncommon in horses over twelve months of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого времени заболеваемость начинает снижаться и крайне редко встречается у лошадей старше двенадцати месяцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rights begin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rights begin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rights, begin , а также произношение и транскрипцию к «rights begin». Также, к фразе «rights begin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information