Roles of authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Roles of authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
роли власти
Translate

- roles [noun]

noun: роль

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



In the current negotiations, we can still fine-tune the roles of the European and national supervisors, but ultimate authority must rest with the ECB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущих переговорах мы все еще можем точно определить роли европейских и национальных контролирующих органов, но основная власть должна остаться за ЕЦБ.

He continued in stuffy, rigid or authoritarian roles for most of his career, including memorable ones in The Tender Trap and Born Yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал играть скучные, жесткие или авторитарные роли на протяжении большей части своей карьеры, в том числе памятные в нежной ловушке и рожденном вчера.

Some of these editors become administrators or assume other roles tasked with more authority and responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих редакторов становятся администраторами или берут на себя другие роли, наделенные большими полномочиями и ответственностью.

For the first time in history, a president arrested by the authorities of a State whose head he once was will be tried by an international tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории Международный трибунал будет рассматривать дело президента, арестованного властями государства, главой которого он когда-то являлся.

It urged the authorities to intensify measures to preserve Korean cultural values, promote better understanding and remedy existing inequalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает власти активизировать меры по сохранению корейских культурных ценностей, поощрению лучшего взаимопонимания и исправлению существующего неравенства.

The Indonesian authorities must meet their obligation to deny impunity for these atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские власти должны выполнить свое обязательство, связанное с недопущением безнаказанности в связи с этими зверствами.

School-home cooperation must be defined in the curriculum in collaboration with the local social and health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы сотрудничества между школами и семьями должны определяться в программе обучения вместе с местными органами социального обеспечения и здравоохранения.

All flights emanating from either direction have to have clearance from respective aviation authorities specifying among others the points of entry and exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все полеты воздушных судов и с той и с другой стороны должны получать разрешение соответствующих авиационных властей, в котором, среди прочего, указываются пункты назначения и вылета.

You can't use the EAC to remove roles from a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple scopes or exclusive scopes on the role group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Центра администрирования Exchange невозможно удалять роли из группы ролей, если для создания нескольких областей применения или монопольных областей для группы ролей использовалась Командная консоль Exchange.

Mail-enabled universal security groups (also known as security groups) are collections of email users who need access permissions for Admin roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение или удаление группы в Центре администрирования Exchange (также известные как группы безопасности) — это коллекции пользователей электронной почты, которым нужны разрешения на доступ на уровне ролей администраторов.

Authorities arrived at the scene to find one dead and another injured, whom they've taken into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте преступления обнаружен труп, еще один нападавший получил ранения и взят под стражу.

Many educational authorities disapprove of Frananglais in Cameroon and have banned it in their schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие образовательные учреждения не одобряют Франангле в Камеруне и запретили его в своих школах.

The use of women in theater was disturbing for Rousseau; he believed women were designed by nature especially for modest roles and not for those of an actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование женщин в театре беспокоило Руссо; он считал, что женщины созданы природой специально для скромных ролей, а не для актрис.

In due time he/she will be able to give authoritative technical advice and to assume responsibility for the direction of important tasks in his/her branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время он сможет дать авторитетную техническую консультацию и взять на себя ответственность за руководство важными задачами в своей отрасли.

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has appeared in supporting roles in numerous UK films in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы он играл второстепенные роли во многих британских фильмах.

Punk rock is seen as a threat to Islamic values and, according to authorities, conflicts with Shariah law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панк-рок рассматривается как угроза исламским ценностям и, по мнению властей, противоречит законам шариата.

It would be one of Lettieri's final roles as he died of a heart attack on October 18, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет одна из последних ролей Леттьери, так как он умер от сердечного приступа 18 октября 1975 года.

After World War II, Storch aircraft were used in utility roles including agricultural spraying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны самолеты Storch использовались в коммунальных целях, включая сельскохозяйственное распыление.

In the movie, Goro is portrayed as an evil warrior, steeped in the authoritarian traditions of Outworld and does not look favorably upon humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Горо изображается злым воином, погруженным в авторитарные традиции внешнего мира и не смотрящим благосклонно на людей.

Mayer held key roles in Google Search, Google Images, Google News, Google Maps, Google Books, Google Product Search, Google Toolbar, iGoogle, and Gmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майер занимал ключевые посты в Google Search, Google Images, Google News, Google Maps, Google Books, Google Product Search, Google Toolbar, iGoogle и Gmail.

Due to limited resources, authorities prioritized jamming based on the location, language, time, and theme of Western transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченных ресурсов власти отдавали приоритет помехам, основываясь на местоположении, языке, времени и теме западных передач.

Civilian gun ownership is allowed by law but discouraged by authorities, with regular press statements and campaigns denouncing the dangers of possessing firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское владение оружием разрешено законом, но не поощряется властями, с регулярными заявлениями в прессе и кампаниями, осуждающими опасность владения огнестрельным оружием.

After suffering a stroke in the early 1960s, Moreland took on a few minor comedic roles, working with Bill Cosby, Moms Mabley and Carl Reiner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перенесенного инсульта в начале 1960-х годов Морленд взял на себя несколько второстепенных комедийных ролей, работая с Биллом Косби, мамой Мэбли и Карлом Райнером.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

By 1915 the war economy went into high gear, as millions of French women and colonial men replaced the civilian roles of many of the 3 million soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1915 году военная экономика пошла в гору, так как миллионы французских женщин и колониальных мужчин заменили гражданские роли многих из 3 миллионов солдат.

Sometimes he would accept television roles and was in episodes of The Name of the Game and Police Woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он соглашался на телевизионные роли и снимался в эпизодах с названием игры и полицейской женщиной.

Yup'ik women roles included child rearing, food preparation and sewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женские роли юп'ИК включали воспитание детей, приготовление пищи и шитье.

Kelly has frequently appeared at the Hartford Stage Company in Hartford, Connecticut, starring in the title roles in Georg Buchner's Woyzeck and Molière's Tartuffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли часто выступал в Хартфордской театральной труппе в Хартфорде, штат Коннектикут, в главных ролях в фильмах Георга Бюхнера Войцек и Тартюф Мольера.

Unnoticed by the captain, crew, port officials and customs authorities, stowaways may gain access to a ship with or without the assistance of port personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незамеченные капитаном, экипажем, должностными лицами порта и таможенными органами, безбилетники могут получить доступ на судно с помощью или без помощи персонала порта.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

However, the 1980s saw a resurgence of butch and femme gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1980-х годах произошло возрождение роли мужчин и женщин.

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

Kirk refuses, telling him he will have to make his case to Federation authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк отказывается, говоря ему, что он должен будет представить свое дело властям Федерации.

The escape and the fact that Bruce defied his solitary confinement would put Bruce in serious legal peril with the German military authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег и тот факт, что Брюс бросил вызов своему одиночному заключению, подвергли бы Брюса серьезной юридической опасности перед немецкими военными властями.

He has reprised his roles as Mikado and Rikuo in Durarara!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повторил свои роли Микадо и Рикуо в Дурараре!

The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве.

Originating some of the 20th century theater's preeminent roles in comedy and melodrama, she gained acclaim as an actress on both sides of the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беря начало в некоторых выдающихся ролях театра 20-го века в комедии и мелодраме, она получила признание как актриса по обе стороны Атлантики.

She continued to dance at Rambert's Ballet Club, and created roles in some Frederick Ashton ballets, including Capriol Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала танцевать в балетном клубе Рамбера и играла роли в некоторых балетах Фредерика Эштона, в том числе в сюите Каприоль.

Apart from the obvious roles of women such as Madame du Bary, or Marie Antoinette, the function of the salonniere was important at Versailles as elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо очевидных ролей таких женщин, как Мадам дю Бари или Мария Антуанетта, роль салоньерки была важна в Версале, как и везде.

Tomboyism can be seen as both refusing gender roles and traditional gender conventions, but also conforming to gender stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорванчество можно рассматривать как отказ от гендерных ролей и традиционных гендерных конвенций, но также и как подчинение гендерным стереотипам.

Team members normally have different roles, like team leader and agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены команды обычно играют разные роли, например, руководитель группы и агенты.

He often journeys south of the border into Mexico, and numerous episodes are rich in Hispanic culture, with various roles played by Mexican or Mexican-American actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто путешествует к югу от границы в Мексику, и многочисленные эпизоды богаты испанской культурой, с различными ролями, сыгранными мексиканскими или мексиканско-американскими актерами.

Two putative Rb-binding domains have also been found on HDAC10 which shows it may have roles in the regulation of the cell cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два предполагаемых RB-связывающих домена также были обнаружены на HDAC10, что показывает, что он может играть определенную роль в регуляции клеточного цикла.

Consequently, opinions also vary widely regarding the number of voyages undertaken, their routes, and Vespucci's roles and accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, мнения также сильно различаются относительно количества предпринятых путешествий, их маршрутов, а также роли и достижений Веспуччи.

These roles may require some on-site training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти роли могут потребовать некоторого обучения на месте.

During his performance career, 1910-1933, he became famous for his brilliant classical technique, and for the development of ballet roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей исполнительской карьеры, в 1910-1933 годах, он прославился своей блестящей классической техникой и развитием балетных ролей.

Smaller Dimetrodon species may have had different ecological roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мелкие виды Диметродонов, возможно, играли различную экологическую роль.

In this scenario, emotionally intelligent individuals show a better set of resources to succeed in their roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае эмоционально разумные люди демонстрируют лучший набор ресурсов для достижения успеха в своей роли.

However, avoid overloading the lead paragraph with various and sundry roles; instead, emphasize what made the person notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако избегайте перегружать ведущий абзац различными и разнообразными ролями; вместо этого подчеркните, что сделало человека заметным.

Everyone has mast cells in their body, and they play many complex roles in keeping us healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек имеет тучные клетки в своем теле, и они играют много сложных ролей в поддержании нашего здоровья.

She was offered many roles both in the 1940s and throughout her retirement years, but rejected all but a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей предлагали много ролей как в 1940-е годы, так и в годы ее отставки, но она отказалась от всех, кроме нескольких из них.

Close-air-support roles include supporting ground troops, escorting convoys, and urban operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции непосредственной воздушной поддержки включают поддержку наземных войск, сопровождение конвоев и городские операции.

Squadrons are listed by their current names and roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадрильи перечислены по их текущим именам и ролям.

The production then transferred to Stage 42, an Off-Broadway theatre, with Skybell, Hoffman, Mason and Nobile reprising their roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем постановка была перенесена на 42-ю сцену Бродвейского театра, где Скайбелл, Хоффман, Мейсон и Нобиле повторили свои роли.

Both are from a craftsmanly background, both work quickly and both take secondary roles in their own plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они из ремесленного прошлого, оба работают быстро и оба играют второстепенные роли в своих собственных пьесах.

It stars Nandamuri Balakrishna, Vedhika, Sonal Chauhan in the lead roles and music composed by Chirantan Bhatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем снимаются Нандамури Балакришна, Ведхика, Сонал Чаухан в главных ролях и музыка, сочиненная Чирантаном Бхаттом.

The eighth and final season had twelve roles receiving star billing, with nine out of thirteen returning from the previous season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восьмом и последнем сезоне было двенадцать ролей, получивших Звездные счета, причем девять из тринадцати вернулись из предыдущего сезона.

However, if used in a humorous way, slut may also favor sexual freedom and mark the shift from traditional gender roles in gay men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если его использовать в юмористическом ключе, шлюха может также способствовать сексуальной свободе и отметить сдвиг от традиционных гендерных ролей у геев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roles of authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roles of authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roles, of, authority , а также произношение и транскрипцию к «roles of authority». Также, к фразе «roles of authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information