Room in the basement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
living room spaces - жилые помещения
instrument room - аппаратный зал
downstairs room - комната на нижнем этаже
winery tasting room - дегустационное помещение на винзаводе
room rate only - только стоимость номера
hvac room - венткамера
upper floor room - горница этаж
in the operating room - в операционной комнате
little room for manoeuvre - мало места для маневра
scan the room - сканировать комнату
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in chief - главный
whether in contract or in tort - будь то в договоре или деликта
stable in - стабильным в
acceptance in - принятие в
evil in - зло
in attempts - в попытках
in routine - в рутину
blocked in - заблокирован в
benchmark in - эталон
in wool - в шерсти
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
climb to the top of the hill - подняться на вершину холма
status of the convention on the rights - статус Конвенции о правах
the fact of the matter is that - факт в том, что
on the basis of the evidence provided - на основании представленных доказательств
at the beginning of the new year - в начале нового года
on the second floor of the house - на втором этаже дома
on the afternoon of the same day - во второй половине того же дня
i spent the rest of the day - я провел остаток дня
all the best in the future - все самое лучшее в будущем
all the continents of the world - все континенты мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: подвал, цокольный этаж, фундамент, основание, подвальный этаж, полуподвальный этаж
basement floor - подвальный этаж
basement passage - ход через подвал
basement stairs - подвальная лестница
external basement wall - наружная стена подвала
oceanic basement - океаническое основание
storage basement - подсилосный этаж элеватора
area basement - площадь подвала
courtyard basement - двор подвал
basement level - подвальный этаж
the basement of the church - подвале церкви
Синонимы к basement: cellar, vault, downstairs, base, foundation, crypt, substructure, footing, bedrock, ground
Антонимы к basement: attic, grand, acme, peak, admirable, car roof, tip, top, apogee, attic story
Значение basement: the floor of a building partly or entirely below ground level.
attic room
I barely knew this basement existed, and suddenly it's the busiest room in the place. |
Я едва знал о существовании этого подвала, а теперь это самое оживлённое место в доме. |
Этот больной сукин сын превратил свой подвал в комнату пыток. |
|
During the high school's first academic year in 1950–51, classes were held in the basement and boiler room of the district's Sappington School elementary building. |
В течение первого учебного года средней школы в 1950-51 годах занятия проводились в подвале и котельной начальной школы района Саппингтон. |
There's a records room in the old Radley basement. |
Комнату с документацией в старом подвале Рэдли. |
She was moved to a little room off the basement, had a water heater for a roommate. |
Она ушла в маленькую комнатку в подвале, с водяным обогревателем. |
After their arrival in New York City, the Baline family lived briefly in a basement flat on Monroe Street, and then moved to a three-room tenement at 330 Cherry Street. |
После приезда в Нью-Йорк семья Балин некоторое время жила в полуподвальной квартире на Монро-стрит, а затем переехала в трехкомнатную квартиру на Черри-стрит, 330. |
My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. |
Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал. |
For 20 years, I lived in a basement room Six years ago, I finally leased an apartment in this town... which had a low deposit and monthly rent |
В течение 20 лет я жил в комнате в подвальном помещении 6 лет назад я наконец получил жильё в этом городе... с довольно низкой ежемесячной арендной платой |
There were three rooms in the basement of Melanie's house which formerly had been servants' quarters and a wine room. |
А в подвале у Мелани было три комнаты, где раньше размещались слуги и хранилось вино. |
He had been assured he could live in the back room of the shop and using the basement a living space as a wartime arrangement since 1941. |
Его заверили, что он может жить в задней комнате магазина и использовать подвал как жилое помещение военного времени, начиная с 1941 года. |
Basement: Large tavern with kitchenette, bedroom, bathroom, store room, staircase, garage for 2 cars, boiler room, pergola. |
Солярий с симпатичным навесом сделанным из дерева. Вблизи комплекса расположены коммерческие центры, строится бассейн. |
How was I to know he had a reading room in the basement? |
Откуда мне было мне знать, что у него библиотека в подвале? |
Army investigators later found the SD card in Manning's basement room in her aunt's home, in Potomac, Maryland. |
Вентиляционные отверстия сделаны в нижней и верхней части стены, так что воздух может естественным образом подниматься через полость. |
It allows you to vacuum carpets in any room in your house using a portable tube connected to a machine housed in the basement. |
С ней вы можете чистить ковры в любой комнате переносной трубкой, идущей от устройства в подвале. |
My dad was outside mowing the lawn, my mom was upstairs folding laundry, my sister was in her room doing homework and I was in the basement playing video games. |
Папа занимался стрижкой газона, мама наверху в доме убирала выстиранное бельё, сестра в своей комнате делала уроки, а я в подвале играл в видеоигры. |
There was this room in the basement next to where they kept the sports equipment. |
В подвале была комната. Рядом с кладовкой для спортивного инвентаря. |
They went down into the basement, where there was a dark room fitted up as a restaurant, and here the students were able to get the same sort of fare as they might have at an aerated bread shop. |
Они спустились в подвал, где в темной комнате помещалась столовая; здесь студенты получали такую же еду, как в любой закусочной. |
Finch meets Stifler's mom in the basement recreation room where they have sex on the pool table. |
Финч встречает маму Стифлера в подвальной комнате отдыха, где они занимаются сексом на бильярдном столе. |
In Elmore Leonard's 1980 novel City Primeval, a criminal is threatened with immurement in a concealed basement safe room. |
В романе Элмора Леонарда 1980 года первобытный город преступнику угрожают замуровать в скрытой подвальной сейфовой комнате. |
I had to punch through a boiler room basement into a septic tank to get into this stupid tunnel. |
Мне пришлось пробиваться через подвал котельной в отстойник, чтоб попасть в этот чертов туннель. |
A door opened at the other end of the room and Colonel Cathcart stepped into the basement as though from a closet. |
В другом конце комнаты открылась дверь, которую капеллан принимал за дверцу шкафа, и в подземелье вошел полковник Кэткарт. |
Yeah. Room 31C, basement level, St. James Medical Center. |
Да, комната 31-С, в подвале... медцентра святого Джеймса. |
The symbol B 32.1 56 is actually catalogue code for a book discovered in a private reading room located in the church basement. |
Символ B 32.1 56 это каталожный код книги найденной в частной библиотеке, находящейся в церковном подвале. |
There's a storage room in the basement. |
В подвале есть комната хранения. |
They filled the hall, the library, the reception-room, the distant kitchen even, and basement with a kind of vibrant terror. |
Они достигли вестибюля, библиотеки, гостиной, долетели даже до кухни и погреба, наполнив весь дом трепетом ужаса. |
Iowa publisher Gardner Cowles, Jr. bought it later to adorn his basement rumpus room as a coffee table and conversation piece. |
Издатель из Айовы Гарднер Каулз-младший купил его позже, чтобы украсить свою подвальную комнату для шумов в качестве журнального столика и предмета разговора. |
I looked around the cavernous basement room at a sea of unfamiliar faces. |
Я обвел взглядом похожую на пещеру подвальную комнатушку и увидел вокруг себя множество незнакомых лиц. |
She gave me her basement room for nothing, and the remainder of her lease. |
Она подарила мне все имущество, какое есть в гостинице, и даром переуступила контракт до конца срока. |
Oakwood's population studies in a three-storey building and has a gym, weight room and art department located in the basement. |
Оуквудская популяционная школа находится в трехэтажном здании и имеет тренажерный зал, тренажерный зал и художественное отделение, расположенное в подвале. |
I saw the lovely little rumpus room you made for her in your basement. |
Я видела вы сделали для нее красивую комнату в подвале |
I've gone to the furnace room, the basement. |
Я иду в печное помещение. |
You got a loose electrical outlet in the fourth-floor room, and there's extra rail space on the basement steps. |
У вас свободная электророзетка в комнате на четвёртом этаже, и излишнее межбалочное пространство на цоколе. |
Прачечная в подвале - это старый морг. |
|
Представляешь склад в подвале магазина? |
|
A cloak-room should be built in the basement of the Old Market Hall together with a ticket selling point. |
В подвале старого рыночного зала вместе с пунктом продажи билетов должна быть построена раздевалка. |
Which means I'm in the market for a new basement, if any of you are looking for a friendly nonsmoker willing to trade light housework for room and board. |
Это значит, что я в поисках нового подвала. Кто-то из вас ищет дружелюбного некурящего человека, который будет убираться за еду и проживание? |
The maintenance room is a way down on the basement level. |
Машинное отделение внизу в подвальных помещениях. |
The candle illuminated the wooden stairs leading down into the basement and cast a faint glow into the sunken room itself. |
Пламя свечи осветило деревянные ступеньки, ведущие в подвал, выхватило из темноты очертания помещения. |
She pursues him into his multi-room basement, where she discovers that Catherine is still alive, but trapped in a dry well. |
Она преследует его в его многокомнатном подвале, где обнаруживает, что Кэтрин все еще жива, но поймана в ловушку в сухом колодце. |
You know, maybe we can spruce up your old room... since I decided to redo the basement. |
Знаешь, может мы можем покрасить и твою старую комнату, поскольку я решила переделать подвал. |
To call it a home might be too generous; it was a chilly basement room in a halfway house for recovering drug users. |
Назвать это домом было бы преувеличением; речь шла о промозглом подвальном помещении в реабилитационном центре социальной адаптации бывших наркоманов. |
He began his books on a school-size blackboard in a musty room in his basement. |
Он начинал свои книги на школьной доске в душном подвале. |
The basement contains a bowling alley, a pool room, a sauna, a swimming pool, a barber shop, a casino and a massage club. |
На цокольном этаже находятся боулинг, бильярдная, сауна, бассейн, парикмахерская, казино и массажный клуб. |
The basement held a large boy's locker room with lockers for storing athletic clothing and an adjacent large shower room. |
В подвале находилась большая раздевалка для мальчиков с шкафчиками для хранения спортивной одежды и смежная большая душевая комната. |
He catches Vergil in a control room in the tower's basement, where Vergil cannot reactivate the tower. |
Он ловит Верджила в комнате управления в подвале башни, где Верджил не может снова активировать башню. |
I'm in the market for a 1967 California fixer-upper with strong beams and a bonus room out back. |
Я хочу калифорнийский дом 1967 года с большим таким дымоходом. |
I like to have them in my room so that I can turn to them not only once but time and again. |
Мне нравится держать их в моей комнате, чтобы я мог обращаться к ним не один раз, а постоянно. |
A small breath of air had been blowing from the garden through the open doors that led out to the patio and the room was faintly perfumed with the scent of springtime bloom. |
Сквозь открытые двери в комнату залетел ветерок и принес с собой слабый аромат весенних цветов. |
The angry, insistent sweep of the Chancellor's gesture took in all the room. |
Яростный, настойчивый взмах руки канцлера охватывал всю комнату. |
He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building. |
Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
Тебе дают бесплатную комнату и питание за твою работу. |
|
Behind him, the door to a bedroom stood open, and in that room a litter of machinery and steel tools was strewn upon a desk-top. |
За ним виднелась открытая дверь в спальню и там - стол, загроможденный частями каких-то механизмов и рабочим инструментом. |
We keep all of our client labs downstairs, so we're assuming they've gone into the basement. |
Лаборатории клиентов находятся внизу, так что, скорее всего, они в подвальном этаже. |
And I deserve to carry this guilt around back and forth in this tiny basement. |
И я заслужил, что чувство вины навсегда останется со мной в этом маленьком подвальчике. |
Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club. |
Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба |
Silver tends to corrode easily when stored in damp, moist locations such as a basement because it will accelerate tarnishing. |
Серебро имеет тенденцию легко корродировать при хранении во влажных, влажных местах, таких как подвал, потому что это ускорит потускнение. |
The basement dates back to the Precambrian-Paleozoic and is buried beneath several pre-Oligocene formations. |
Фундамент датируется Докембрийско-Палеозойским периодом и погребен под несколькими доолигоценовыми образованиями. |
Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «room in the basement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «room in the basement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: room, in, the, basement , а также произношение и транскрипцию к «room in the basement». Также, к фразе «room in the basement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.