Safety door lock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
safety takeoff - безопасный взлет
flight safety level - уровень безопасности полетов
safety regime - режим безопасности
redundancy and safety - избыточность и безопасность
food safety guidelines - рекомендации по безопасности пищевых продуктов
bath safety - безопасность ванны
health and safety at work regulations - здоровье и безопасность на рабочих правилах
safety agreement - соглашение о безопасности
safety area - безопасная зона
optimal safety - оптимальная безопасность
Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge
Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety
Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
get myself out of the door - выходить на улицу
landing gear door latch - замок створки шасси
sell at the door - продавать в день мероприятия
an open door - открытая дверь
movement of the door - движение двери
door construction - строительство двери
trying to open the door - пытаясь открыть дверь
who live next door - которые живут по соседству
automatic door locking - автоматическая блокировка дверей
double swing door - двойная дверь качели
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница
verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок
security lock -sicherheitsschloss - замок безопасности -sicherheitsschloss
to lock in - чтобы зафиксировать
lock me - запереть меня
this lock - этот замок
lock manufacturer - производитель замок
you want to lock - Вы хотите заблокировать
lock it in - зафиксировать его в
unlock the lock - отпереть замок
lock in customers - Замок в клиентах
actuator lock - блокировка привода
Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl
Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock
Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.
A survivor from the cinema claimed that those in the cinema heard no alarm, and had to break through one door and jump to safety. |
Один выживший из кинотеатра утверждал, что те, кто был в кинотеатре, не слышали никакой тревоги и должны были прорваться через одну дверь и прыгнуть в безопасное место. |
Lloyd himself was saved by his wife, who dragged him to safety outdoors after he collapsed at the door of the film vault. |
Сам Ллойд был спасен своей женой, которая вытащила его в безопасное место на улицу после того, как он рухнул в дверь хранилища пленки. |
Hydraulic arms are safety features that slow the speed a door can close, to minimize injury. |
Рука с гидроприводом на двери - мера безопасности, которая замедляет скорость закрытия двери, чтобы уменьшить повреждения. |
During the 1960s, automotive interior safety components, such as instrument and door panels, were produced by back-filling thermoplastic skins with semi-rigid foam. |
В 1960-х годах автомобильные компоненты внутренней безопасности, такие как приборные и дверные панели, производились путем обратного заполнения термопластичных оболочек полужесткой пеной. |
For their own safety Kautz and Read left City Hall by a back door to a carriage, accompanied by Marion Baker, the mayor's secretary, and returned to their ship. |
Ради собственной безопасности Каутц и Рид вышли из здания муниципалитета через заднюю дверь в экипаж в сопровождении Марион Бейкер, секретаря мэра, и вернулись на корабль. |
The manual says the doors were modified with a safety release mechanism at the top of the sliding door. |
что были установлены механизмы аварийного открывания наверху раздвижной двери. |
Everything you need to understand is behind this door. |
Все, что поможет вам понять, находится за это дверью. |
I need a registered owner of a Two door Sedan. |
Мне нужны регистрационные данные на двухдверный Седан Седан |
Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror. |
Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами. |
Черная птица рока только что вошла в наши двери. |
|
Одновременно в коридоре зажегся слабый свет, очертивший контуры двери. |
|
You should consider it a small price to pay for publicly branding me a cuckold. {Door closes} |
Ты должна счесть это малой ценой за мое публичное звание рогоносца. |
Not that you exactly strike me as the girl-next-door type, but you got any proof other than your say-so? |
Не то чтобы вы мне казались непорядочной девушкой, но у вас есть подтверждение вашим словам? |
She might start crying and jump up and run out of the room, banging the door behind her, whuff. |
Она могла заплакать, выскочить из комнаты и хлопнуть дверью. |
Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside. |
Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant. |
Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Marwyn snatched a stained leather cloak off a peg near the door and tied it tight. |
Марвин снял с колышка у двери запачканный кожаный плащ, набросил себе на плечи и завязал. |
She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently. |
Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма. |
Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown. |
Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови. |
A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind. |
Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду. |
Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась. |
|
Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции. |
|
The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door. |
Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь. |
She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker. |
Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком. |
A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner. |
В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же. |
I longed to hammer on the door and shout for the Fool to make Wallace admit me. |
Мне хотелось постучать в дверь и крикнуть шуту, чтобы он заставил Волзеда впустить меня. |
Spiro paused for a moment, breathing deeply, then he picked up a large suitcase in each great hand and walked towards the door. |
Спиро на миг остановился, перевел дух, схватил оба огромных чемодана и направился к выходу. |
And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away. |
и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911. |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
|
One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption I am smiling. |
Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь». |
Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number. |
Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый. |
When he heard the click of the lock as the door closed, he stood still in the middle of the staircase in hesitation and glanced upwards. |
Когда уже за дверью щелкнул замок, он остановился на средине лестницы в раздумье и взглянул наверх. |
Если у вас в вoлoсах жвачка или если скрипит дверь... |
|
The District line is the closest, there should be a service door on your left. |
Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева. |
I'm banging on the door, trying to get inside... and you standing right there to open the door... except you ain't letting me inside. |
Я колотил в дверь, хотел попасть во внутрь... ты подошла, открыла дверь... но только внутрь меня не пустила. |
He laid the poker across his knee, bent it as if it were a twig, flung it down, and came away from the door. |
Хенчард положил кочергу на колено, согнул ее, словно это был гибкий прут, бросил на пол и отошел к двери. |
You were grieving before they even walked through the door, mate. |
Вы грустили до того как они даже вошли в дверь, приятель. |
As he unbarred the door a smile of joy flitted across his strangely young-looking face and lingered for a moment about his lips. |
Когда он отпирал дверь, радостная улыбка пробежала по его удивительно молодому лицу и осталась на губах. |
Guy slipped in through the doggie door, which is why he didn't trip the alarm. |
Парень пролез через лаз для собаки, вот почему сигнализация молчала. |
Evidently, Rachel said, yanking the door open. |
Оно и заметно, - коротко ответила Рейчел, распахивая дверцу. |
There is safety in reserve, but no attraction. |
В скрытности есть надежность, но в ней отсутствует привлекательность. |
The flight crew has completed the launch vehicle range safety checks. |
Экипаж завершил проверку безопасности зоны взлета. |
Sodium hydroxide, methanol, mixing beakers, digital scales, safety glasses, gloves, aprons |
Гидроксид натрия, метанол, мензурки, цифровые весы, защитные очки, перчатки, фартуки... |
Maravik, conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ, has called for an unconditional surrender. |
Маравик, руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф, предлагает нам сдаться без выдвижения каких-либо условий. |
There's no safety for anyone untill he is under lock and key. |
Нет, пока этого человека не посадят под замок, мы не можем чувствовать себя в безопасности! |
He also stole bonds out of my safety deposit box when I was 14. |
Он также украл облигации из моего депозитного ящика, когда мне было 14. |
Elevators have so many safety devices that they're easy to sabotage. |
В лифт натыкано столько мер безопасности, что его крайне легко вывести из строя. |
It's a shot in which a player attempts a difficult pot, but with safety in mind, regardless of his actually potting anything. |
Это удар, когда игрок пытается забить из трудной позиции но при этом думает о безопасности, независимо от того, забьет ли он или нет. |
Hey, Nerdlinger, what's with the safety boner? |
Эй, ботаник, что, промах с безопастностью? |
In fact, when you attack the police department, you attack the fundamental order of our society and the safety of this city. |
Но когда вы атакуете отдел полиции, вы атакуете и весь фундаментальный порядок нашего общества и безопасность этого города |
Это временная мера, для вашей безопасности. |
|
При таких условиях мы не можем гарантировать безопасность заложницы. |
|
Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland. |
Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах. |
But the squirrel was as badly scared. It ran up the tree, and from a point of safety chattered back savagely. |
Но белка перепугалась еще больше; она быстро вскарабкалась на дерево и, очутившись в безопасности, сердито зацокала оттуда. |
Farmers are leaving their land for the relative safety of the towns and cities. |
Фермеры покидают свои земли ради относительной безопасности в городах и поселках. |
Health and safety. |
Закон о здоровье и безопасности. |
The code is used for reference purposes, for example to help with translations, but it is the actual phrase which should appear on labels and safety data sheets. |
Код используется для справочных целей, например, для помощи в переводе, но это фактическая фраза, которая должна появиться на этикетках и паспортах безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safety door lock».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safety door lock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safety, door, lock , а также произношение и транскрипцию к «safety door lock». Также, к фразе «safety door lock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.