Screen goes dark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Screen goes dark - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экран гаснет
Translate

- screen [noun]

noun: экран, сито, ширма, грохот, завеса, кино, прикрытие, решето, заслон, щит

verb: экранировать, экранизировать, сортировать, защищать, просеивать, прикрывать, укрывать, производить киносъемку, демонстрировать фильм, транслировать телепередачу

- goes

идет

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

  • dark blue/green duo - двойные тени темно-голубого и зеленого тонов

  • dark truth - темная правда

  • stumbling in the dark - спотыкаясь в темноте

  • dark background - темный фон

  • dark brown ink - темно-коричневые чернила

  • become dark - темнеет

  • dark soil - темный грунт

  • hands in the dark - руки в темноте

  • the dark one - темный

  • dark and deep - темный и глубокий

  • Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady

    Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear

    Значение dark: with little or no light.



If my body, or should I say, your body, goes kaput...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если моему телу, или мне в твоем теле капут...

And she never even looked at him once, Rina continued. She was always looking at the screen and once she even asked you for some candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь она даже не взглянула на него, -продолжала Рина, - а все время смотрела на экран, и один раз попросила у тебя конфету.

As we become parents, we pass it on to our children, and so it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становясь родителями, мы передаём его своим детям — так оно и продолжается.

One of the negative impacts is if you put lots of fertilizer on the land, not all of it goes into the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из них заключается в том, что не все удобрения, попадая в почву, поступают в растения.

And then it goes into your stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попадает в ваш желудок.

It goes both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно для обеих сторон.

If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что.

But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас.

The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем.

Susan entered her five-character privacy code, and her screen went black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан ввела личный код из пяти знаков, и экран потемнел.

I'm thinking four hours tops to repair this heart, if all goes well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, хватит максимум четырех часов, чтобы восстановить сердце, если все пойдет хорошо.

It also goes away if you let it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исчезнет, если ей позволить.

This gash goes all the way around her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая борозда идет через всю шею.

We don't sleep together, and I don't care where she goes, with whom, and if she has a boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не спим вместе, и мне все равно, куда она ходит, с кем и есть ли у нее приятель.

Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый грех, совершенный вами, идет на создание вашего личного маленького ада.

This slide goes directly to pine tree station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спуск приведет нас прямиком к Сосновой станции.

Gordon, what do you do when your milking machine goes wrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон, что вы делаете, когда ваша доильная машина ломается?

If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек.

Homeless people... our very own Dan Egan goes undercover in our fourth installment of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомные... Дэн Иган работает под прикрытием в четвёртом выпуске нашей рубрики...

And the dedicated Dr. Mercer goes on with this plodding, unimaginative approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всеотдайный Д-р Мэрсэр продолжает с этим неуклюжим, лишенным воображения подходом.

Maybe more, depending on how the talking goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может и больше, смотря как пойдет разговор.

If all goes well, you'll be staying in the Blackstone house next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё сростется, вы будете жить в доме Блэкстоунов по соседству.

Peter, I've written enough overwrought breakup scenes, so I know how this goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер, я написала достаточно много тяжелых сцен расставаний, и я знаю к чему все это идет.

And this goes for nations, for individuals, for families they try to indoctrinate their children to their particular faith and their country and make them feel like their are part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к нациям, странам, семьям. Они прививают своим детям ценности своей страны и засталяют ощутить, что они являются его неотъемлемой частью.

A firecracker goes off once and then just lies there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петарду используют один раз а потом она просто лежит там.

But in our day he goes straight for the literature of negation, very quickly assimilates all the extracts of the science of negation, and he's ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас теперь он прямо попал на отрицательную литературу, усвоил себе очень быстро весь экстракт науки отрицательной, и готов.

He says, No, and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит: Нет, и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее.

He did his little daily task like a mill-horse, who goes round and round with his eyes bandaged, not knowing what work he is doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исполнял свои несложные повседневные обязанности, точно лошадь, которая ходит с завязанными глазами по кругу, сама не зная -зачем.

She was just coming from behind the screen, tying a white terry-cloth robe around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина выходила из-за ширмы, запахивая белый махровый халат.

My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.

Now and then the flies roared softly at the screen door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухи то и дело с жужжаньем налетали на металлическую дверную сетку.

The water is foul, the air polluted, but the world goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода и воздух загрязнены, но мир движется дальше.

With one bound the lust to live flares up again and everything that has filled my thoughts goes down before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во мне внезапно пробудилась жажда жизни, и все мои добрые намерения отступают перед ней в тень.

He goes to the Rules of Acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обращается к Правилам Приобретения.

Is that the first place your mind goes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот о чём ты думаешь в первую очередь?

It goes against every principle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это идет вразрез со всеми принципами

Vi, power down the main screen and the workstations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вай, отключи главный экран и рабочие станции.

But as soon as a camera left the facility and was out of range, the signal was lost, and the screen went blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, сигнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами.

But, you gave yourself the screen name, 'Beauty of the Day'...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы назвались Дневной красавицей.

$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них.

It leaves the system quickly, which is why it didn't show up on the tox screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень быстро выводится и поэтому токсикологический анализ ничего не выявил.

Hey, Delgado, thank your mom for my new screen saver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Дельгадо, передай спасибо маме за мой новый скринсейвер.

Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов.

This template no longer forces a consistent font, so that it look bad on screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон больше не заставляет последовательный шрифт, так что он плохо выглядит на экране.

Is there a way to make the top row not stay out of the screen in long tables?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ сделать так, чтобы верхняя строка не оставалась вне экрана в длинных таблицах?

The user interface is built around the device's multi-touch screen, including a virtual keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский интерфейс устройства построен вокруг мультитач-экрана, включая виртуальную клавиатуру.

Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба.

She won her third Golden Globe Award, her second Screen Actors Guild Award, and an Academy Award for Best Supporting Actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выиграла свою третью премию Золотой глобус, свою вторую премию Гильдии киноактеров и премию Оскар за Лучшую женскую роль второго плана.

Tang made her small-screen comeback in the historical drama The Princess Weiyoung, playing the titular role of Li Weiyoung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан вернулась на маленький экран в исторической драме Принцесса Вэйюн, сыграв титульную роль ли Вэйюн.

In the past, the original Nintendo gaming systems had very blurry and distorted graphics and did not provide users with clear on screen graphical content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом оригинальные игровые системы Nintendo имели очень размытую и искаженную графику и не предоставляли пользователям четкого графического контента на экране.

LCSs with heavy machine-guns and smoke mortars engaged targets ashore and provided a smoke-screen over the eastern headlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛКСС с тяжелыми пулеметами и дымовыми минометами атаковали цели на берегу и обеспечивали дымовую завесу над восточными мысами.

The runaway success of Achhut Kanya cemented Ashok Kumar and Devika Rani as the most popular on-screen couple of that era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимый успех Ачхута Каньи закрепил Ашока Кумара и Девику Рани как самую популярную на экране пару той эпохи.

The next night, Will takes her out; at a restaurant they overhear a group of men disparaging Anna because of her screen image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий вечер Уилл берет ее с собой; в ресторане они подслушивают, как группа мужчин пренебрежительно относится к Анне из-за ее изображения на экране.

Split-screen techniques have been used to show two separate events happening simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы разделения экрана были использованы для отображения двух отдельных событий, происходящих одновременно.

TikTok claims to be a secure and safe app if users follow the terms and conditions that appear on a user's screen when creating an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TikTok утверждает, что является безопасным и безопасным приложением, если пользователи следуют правилам и условиям, которые появляются на экране пользователя при создании учетной записи.

witnesses have seen the 4th referee watching the screen, while the concerned person claims he didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

свидетели видели, как 4-й судья смотрел на экран, в то время как заинтересованное лицо утверждает, что он этого не делал.

Platform screen doors at Bundaran HI MRT station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа экран двери на станции метро Бандаран хай.

He would later appear in The Painted Desert, sharing screen time with Clark Gable and William Boyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он появится в раскрашенной пустыне, деля экранное время с Кларком Гейблом и Уильямом Бойдом.

A screen's physical aspect ratio and the individual pixels' aspect ratio may not necessarily be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое соотношение сторон экрана и соотношение сторон отдельных пикселей может быть не обязательно одинаковым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «screen goes dark». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «screen goes dark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: screen, goes, dark , а также произношение и транскрипцию к «screen goes dark». Также, к фразе «screen goes dark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information